Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Chronika 7,1 KopierenKommentare WK WMVolltext CHM: 5Mo 6,4 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 4,1-22; 1Kön 8,1-66 - Die Bundeslade wurde nach 1Sam 4 vom Altar getrennt und unter Salomo in 1Kön 8 wieder mit dem Altar vereinigt. Wie finden wir hiervon eine Anwendung auf unsere Tage? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 13,1-10; 13,11-18 - Wer ist das erste und das andere Tier? Handreichungen Themen: 1Kön 18,19 – Spitzenleistungen WM: 1Chr 21,26 WM: Esra 6,17 Lorsque Salomon eut achevé de prier, le feu descendit du ciel et consuma l'holocauste et les sacrifices, et la gloire de l'Eternel remplit la maison.

22. Chronika 7,2 KopierenKommentare WM Les sacrificateurs ne pouvaient entrer dans la maison de l'Eternel, car la gloire de l'Eternel remplissait la maison de l'Eternel.

32. Chronika 7,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H WM: 2Chr 7,2 WM: Esra 3,11 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Eternel sur la maison; ils s'inclinèrent le visage contre terre sur le pavé, se prosternèrent et louèrent l'Eternel, en disant: Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!

42. Chronika 7,4 KopierenKommentare WM Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel.

52. Chronika 7,5 KopierenVolltext WM: 2Chr 7,4 Le roi Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.

62. Chronika 7,6 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE PSALMEN SR: 2Mo 30,22 WM: Esra 3,11 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments faits en l'honneur de l'Eternel par le roi David pour le chant des louanges de l'Eternel, lorsque David les chargea de célébrer l'Eternel en disant: Car sa miséricorde dure à toujours! Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d'eux. Et tout Israël était là.

72. Chronika 7,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 4,1-22; 1Kön 8,1-66 - Die Bundeslade wurde nach 1Sam 4 vom Altar getrennt und unter Salomo in 1Kön 8 wieder mit dem Altar vereinigt. Wie finden wir hiervon eine Anwendung auf unsere Tage? Salomon consacra le milieu du parvis, qui est devant la maison de l'Eternel; car il offrit là les holocaustes et les graisses des sacrifices d'actions de grâces, parce que l'autel d'airain qu'avait fait Salomon ne pouvait contenir les holocaustes, les offrandes et les graisses.

82. Chronika 7,8 KopierenKommentare WM Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu'au torrent d'Egypte.

92. Chronika 7,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: 1Kön 8,65 Le huitième jour, ils eurent une assemblée solennelle; car ils firent la dédicace de l'autel pendant sept jours, et la fête pendant sept jours.

102. Chronika 7,10 KopierenKommentare WM Le vingt-troisième jour du septième mois, Salomon renvoya dans ses tentes le peuple joyeux et content pour le bien que l'Eternel avait fait à David, à Salomon, et à Israël, son peuple.

112. Chronika 7,11 KopierenKommentare WM Lorsque Salomon eut achevé la maison de l'Eternel et la maison du roi, et qu'il eut réussi dans tout ce qu'il s'était proposé de faire dans la maison de l'Eternel et dans la maison du roi,

122. Chronika 7,12 KopierenKommentare WM l'Eternel apparut à Salomon pendant la nuit, et lui dit: J'exauce ta prière, et je choisis ce lieu comme la maison où l'on devra m'offrir des sacrifices.

132. Chronika 7,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H WM: Joel 1,1 WM: Joel 1,4 WM: Joel 1,20 Quand je fermerai le ciel et qu'il n'y aura point de pluie, quand j'ordonnerai aux sauterelles de consumer le pays, quand j'enverrai la peste parmi mon peuple;

142. Chronika 7,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen R WM: 2Chr 7,13 WM: Joel 1,4 si mon peuple sur qui est invoqué mon nom s'humilie, prie, et cherche ma face, et s'il se détourne de ses mauvaises voies, -je l'exaucerai des cieux, je lui pardonnerai son péché, et je guérirai son pays.

152. Chronika 7,15 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Chr 7,13 Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu.

162. Chronika 7,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Hld 1,5 BdH: David und Salomo – Teil 2/2 BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade SUA: Joh 4,23.24 ; Heb 10,19-22 ; Röm 15,6 ; 1Pet 2,5 - Kennzeichen der Anbetung WM: 2Chr 7,13 Maintenant, je choisis et je sanctifie cette maison pour que mon nom y réside à jamais, et j'aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

172. Chronika 7,17 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Chr 7,13 WM: 2Chr 7,16 Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, faisant tout ce que je t'ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,

182. Chronika 7,18 KopierenVolltext WM: 2Chr 7,13 WM: 2Chr 7,16 WM: 2Chr 7,17 j'affermirai le trône de ton royaume, comme je l'ai promis à David, ton père, en disant: Tu ne manqueras jamais d'un successeur qui règne en Israël.

192. Chronika 7,19 KopierenKommentare WMVolltext WM: Spr 3,9 - Den Herrn ehren mit dem Gut und den Erstlingen. Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes lois et mes commandements que je vous ai prescrits, et si vous allez servir d'autres dieux et vous prosterner devant eux,

202. Chronika 7,20 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 5 - Ich bitte um eine Auslegung oder Erklärung. WM: Spr 3,9 - Den Herrn ehren mit dem Gut und den Erstlingen. WM: 2Chr 7,19 je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j'ai consacrée à mon nom, et j'en ferai un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

212. Chronika 7,21 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 16,10 Et si haut placée qu'ait été cette maison, quiconque passera près d'elle sera dans l'étonnement, et dira: Pourquoi l'Eternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison?

222. Chronika 7,22 KopierenVolltext WM: 2Chr 7,21 WM: Jer 16,10 Et l'on répondra: Parce qu'ils ont abandonné l'Eternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d'Egypte, parce qu'ils se sont attachés à d'autres dieux, se sont prosternés devant eux et les ont servis; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tous ces maux.

Querverweise zu 2. Chronika 7,12 2Chr 7,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 1,72. Chronika 1,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 1,1Volltext EA: DIE SPRÜCHE Pendant la nuit, Dieu apparut à Salomon et lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.

2Kön 20,52. Könige 20,5 KopierenVolltext WM: 2Kön 20,4 WM: Ps 132,10 WM: Jona 2,11 Retourne, et dis à Ezéchias, chef de mon peuple: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu de David, ton père: J'ai entendu ta prière, j'ai vu tes larmes. Voici, je te guérirai; le troisième jour, tu monteras à la maison de l'Eternel.

2Kön 2,62. Könige 2,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 2,1 WK: 2Kön 2,1Volltext AM: Biblische Namen E Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 19,13.19 2Kön 2,8.13.14 - Was bedeutet der Mantel des Elias? WM: 2Kön 4,30 WWF: Der Nachfolger Elias Elie lui dit: Reste ici, je te prie, car l'Eternel m'envoie au Jourdain. Il répondit: L'Eternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils poursuivirent tous deux leur chemin.

1Mo 17,11. Mose 17,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext AL: Sach 12,1 AM: Biblische Namen E AM: Die Namen Gottes BdH: 1Mo 35 - Das Endziel Gottes und die Mittel Jakobs BdH: Gedanken über die Erfahrungen Abrahams und Jakobs BdH: Heb 11,1-10 - Gedanken über Hebräer 11,1-10 EA: DAS ERSTE BUCH MOSE +17 Artikel Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Marche devant ma face, et sois intègre.

Ps 10,17Psalm 10,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 10,1Volltext AM: Biblische Namen J WM: Ps 78,8 WM: Dan 2,31 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Eternel! Tu affermis leur coeur; tu prêtes l'oreille

5Mo 12,55. Mose 12,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 12,4 WM: 5Mo 12,4Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE WM: Ps 132,3 WM: Jer 31,13 WM: Hos 8,11 Mais vous le chercherez à sa demeure, et vous irez au lieu que l'Eternel, votre Dieu, choisira parmi toutes vos tribus pour y placer son nom.

5Mo 12,65. Mose 12,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 12,4Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE WM: Jer 31,13 WM: 1Kor 16,2 C'est là que vous présenterez vos holocaustes, vos sacrifices, vos dîmes, vos prémices, vos offrandes en accomplissement d'un voeu, vos offrandes volontaires, et les premiers-nés de votre gros et de votre menu bétail.

1Kön 9,21. Könige 9,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G l'Eternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

Ps 66,19Psalm 66,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 66,1 Mais Dieu m'a exaucé, Il a été attentif à la voix de ma prière.

Lk 1,13Lukas 1,13 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Lk 1,1 WK: Lk 1,1Volltext AM: Biblische Namen G EA: LUKAS-EVANGELIUM ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Themen: Jes 7,14 - „Ein Zeichen“ (1) Handreichungen Themen: Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (5) RWP: Lk 1,76 RWP: Lk 4,24 +8 Artikel Mais l'ange lui dit: Ne crains point, Zacharie; car ta prière a été exaucée. Ta femme Elisabeth t'enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.

Ps 78,69Psalm 78,69 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 78,1Volltext AK: Off 22,16 FBH: Jes 11,1.10 - Wurzel und Reis JND: 1Chr 14,1 SR: Apg 7,47-50 - Gottes Wohnort (03) - Tempel SR: 2Mo 25,8 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Hld 6,9 +2 Artikel Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

Lorem Ipsum Dolor sit.