Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Chronika 3,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O BdH: Esra 3 – Der Altar und die Grundlegung des Tempels ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Themen: 1Mo 22 - Die Einzigartigkeit des Opfers von Morija SUA: Joh 4,23.24 ; Heb 10,19-22 ; Röm 15,6 ; 1Pet 2,5 - Kennzeichen der Anbetung +3 Artikel Salomon commença à bâtir la maison de l'Eternel à Jérusalem, sur la montagne de Morija, qui avait été indiquée à David, son père, dans le lieu préparé par David sur l'aire d'Ornan, le Jébusien.

22. Chronika 3,2 KopierenVolltext WM: 2Chr 3,1 Il commença à bâtir le second jour du second mois de la quatrième année de son règne.

32. Chronika 3,3 KopierenKommentare WM Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l'ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.

42. Chronika 3,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen U Le portique sur le devant avait vingt coudées de longueur, répondant à la largeur de la maison, et cent vingt de hauteur; Salomon le couvrit intérieurement d'or pur.

52. Chronika 3,5 KopierenKommentare WMVolltext WM: 1Kön 6,7 WM: Hes 40,16 Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d'or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.

62. Chronika 3,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: 2Chr 3,5 Il couvrit la maison de pierres précieuses comme ornement; et l'or était de l'or de Parvaïm.

72. Chronika 3,7 KopierenVolltext WM: 2Chr 3,5 Il couvrit d'or la maison, les poutres, les seuils, les parois et les battants des portes, et il fit sculpter des chérubins sur les parois.

82. Chronika 3,8 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Il fit la maison du lieu très saint; elle avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et vingt coudées de largeur. Il la couvrit d'or pur, pour une valeur de six cents talents;

92. Chronika 3,9 KopierenVolltext PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? et le poids de l'or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit aussi d'or les chambres hautes.

102. Chronika 3,10 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Il fit dans la maison du lieu très saint deux chérubins sculptés, et on les couvrit d'or.

112. Chronika 3,11 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WM: 2Chr 3,10 Les ailes des chérubins avaient vingt coudées de longueur. L'aile du premier, longue de cinq coudées, touchait au mur de la maison; et l'autre aile, longue de cinq coudées, touchait à l'aile du second chérubin.

122. Chronika 3,12 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WM: 2Chr 3,10 L'aile du second chérubin, longue de cinq coudées, touchait au mur de la maison; et l'autre aile, longue de cinq coudées, joignait l'aile du premier chérubin.

132. Chronika 3,13 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WM: 1Kön 6,23 WM: 2Chr 3,10 Les ailes de ces chérubins, déployées, avaient vingt coudées. Ils étaient debout sur leurs pieds, la face tournée vers la maison.

142. Chronika 3,14 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? WM: 1Kön 6,31 WM: 2Chr 3,10 Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.

152. Chronika 3,15 KopierenKommentare WM Il fit devant la maison deux colonnes de trente-cinq coudées de hauteur, avec un chapiteau de cinq coudées sur leur sommet.

162. Chronika 3,16 KopierenVolltext WM: 2Chr 3,15 Il fit des chaînettes comme celles qui étaient dans le sanctuaire, et les plaça sur le sommet des colonnes, et il fit cent grenades qu'il mit dans les chaînettes.

172. Chronika 3,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J WM: 2Chr 3,15 Il dressa les colonnes sur le devant du temple, l'une à droite et l'autre à gauche; il nomma celle de droite Jakin, et celle de gauche Boaz.

Lorem Ipsum Dolor sit.