Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Chronika 15,1 KopierenKommentare WK WMVolltext Handreichungen Themen: Gottes Hauptplan oder Hauptgedanken mit dieser Erde David se bâtit des maisons dans la cité de David; il prépara une place à l'arche de Dieu, et dressa pour elle une tente.

21. Chronika 15,2 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,1 Alors David dit: L'arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites, car l'Eternel les a choisis pour porter l'arche de Dieu et pour en faire le service à toujours.

31. Chronika 15,3 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,1 Et David assembla tout Israël à Jérusalem pour faire monter l'arche de l'Eternel à la place qu'il lui avait préparée.

41. Chronika 15,4 KopierenKommentare WM David assembla les fils d'Aaron et les Lévites:

51. Chronika 15,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen U WM: 1Chr 15,4 des fils de Kehath, Uriel le chef et ses frères, cent vingt;

61. Chronika 15,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A WM: 1Chr 15,4 des fils de Merari, Asaja le chef et ses frères, deux cent vingt;

71. Chronika 15,7 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: 1Chr 15,4 des fils de Guerschom, Joël le chef et ses frères, cent trente;

81. Chronika 15,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: 1Chr 15,4 des fils d'Elitsaphan, Schemaeja le chef et ses frères, deux cents;

91. Chronika 15,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: 1Chr 15,4 des fils d'Hébron, Eliel le chef et ses frères, quatre-vingts;

101. Chronika 15,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S WM: 1Chr 15,4 des fils d'Uziel, Amminadab le chef et ses frères, cent douze.

111. Chronika 15,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen U WM: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 6,8 David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Eliel et Amminadab.

121. Chronika 15,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E JND: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 6,8 WM: 1Chr 15,11 Il leur dit: Vous êtes les chefs de famille des Lévites; sanctifiez-vous, vous et vos frères, et faites monter à la place que je lui ai préparée l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.

131. Chronika 15,13 KopierenVolltext JND: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 6,8 WM: 1Chr 15,11 Parce que vous n'y étiez pas la première fois, l'Eternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l'avons pas cherché selon la loi.

141. Chronika 15,14 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,11 Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l'arche de l'Eternel, du Dieu d'Israël.

151. Chronika 15,15 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,11 Les fils des Lévites portèrent l'arche de Dieu sur leurs épaules avec des barres, comme Moïse l'avait ordonné d'après la parole de l'Eternel.

161. Chronika 15,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E ED: Neh 12,31 Handreichungen Themen: 2Ch 5,13.14 - „Gesang“ Et David dit aux chefs des Lévites de disposer leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu'ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance.

171. Chronika 15,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: 2Ch 5,13.14 - „Gesang“ WM: 1Chr 15,16 WM: Ps 76,1 Les Lévites disposèrent Héman, fils de Joël; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Ethan, fils de Kuschaja;

181. Chronika 15,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S +3 Artikel puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Edom et Jeïel, les portiers.

191. Chronika 15,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen O WM: 1Chr 15,16 WM: Ps 76,1 Les chantres Héman, Asaph et Ethan avaient des cymbales d'airain, pour les faire retentir.

201. Chronika 15,20 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen U WM: 1Chr 15,16 +2 Artikel Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaséja et Benaja avaient des luths sur alamoth;

211. Chronika 15,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S WM: 1Chr 15,16 WM: Ps 12,1 et Matthithia, Eliphelé, Miknéja, Obed-Edom, Jeïel et Azazia, avaient des harpes à huit cordes, pour conduire le chant.

221. Chronika 15,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen O Handreichungen Themen: 2Ch 5,13.14 - „Gesang“ WM: 1Chr 15,16 Kenania, chef de musique parmi les Lévites, dirigeait la musique, car il était habile.

231. Chronika 15,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen O WM: 1Chr 15,16 Bérékia et Elkana étaient portiers de l'arche.

241. Chronika 15,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S WM: 1Chr 15,16 Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï, Zacharie, Benaja et Eliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l'arche de Dieu. Obed-Edom et Jechija étaient portiers de l'arche.

251. Chronika 15,25 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen O David, les anciens d'Israël, et les chefs de milliers se mirent en route pour faire monter l'arche de l'alliance de l'Eternel depuis la maison d'Obed-Edom, au milieu des réjouissances.

261. Chronika 15,26 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,25 Ce fut avec l'assistance de Dieu que les Lévites portèrent l'arche de l'alliance de l'Eternel; et l'on sacrifia sept taureaux et sept béliers.

271. Chronika 15,27 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K David était revêtu d'un manteau de byssus; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l'arche, des chantres, et de Kenania, chef de musique parmi les chantres; et David avait sur lui un éphod de lin.

281. Chronika 15,28 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,27 Tout Israël fit monter l'arche de l'alliance de l'Eternel avec des cris de joie, au son des clairons, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les harpes.

291. Chronika 15,29 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: Gottes Hauptplan oder Hauptgedanken mit dieser Erde WM: 1Chr 15,27 Comme l'arche de l'alliance de l'Eternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et voyant le roi David sauter et danser, elle le méprisa dans son coeur.

Querverweise zu 1. Chronika 15,1 1Chr 15,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Chr 15,31. Chronika 15,3 KopierenVolltext WM: 1Chr 15,1 Et David assembla tout Israël à Jérusalem pour faire monter l'arche de l'Eternel à la place qu'il lui avait préparée.

2Sam 13,72. Samuel 13,7 KopierenVolltext WM: 2Sam 13,6 David envoya dire à Tamar dans l'intérieur des appartements: Va dans la maison d'Amnon, ton frère, et prépare-lui un mets.

1Chr 16,11. Chronika 16,1 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: 1Chr 13-16 - König David und sein neuer Wagen (2) Handreichungen Fragen und Antworten: Hos 1,2.3; Hes 4 - Musste der Prophet Hosea wirklich Gomer heiraten (Hosea 1,2.3) und der Prophet Hesekiel alles genau so tun, wie wir es in Hesekiel 4 finden? Was lernen wir daraus für den praktischen Dienst? Après qu'on eut amené l'arche de Dieu, on la plaça au milieu de la tente que David avait dressée pour elle, et l'on offrit devant Dieu des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces.

2Sam 13,82. Samuel 13,8 KopierenKommentare WM Tamar alla dans la maison d'Amnon, son frère, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux, et les fit cuire;

1Chr 17,11. Chronika 17,1 KopierenKommentare JND WK WMThemen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen Teil 1/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 3/3 Lorsque David fut établi dans sa maison, il dit à Nathan le prophète: Voici, j'habite dans une maison de cèdre, et l'arche de l'alliance de l'Eternel est sous une tente.

1Chr 17,21. Chronika 17,2 KopierenThemen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen Teil 1/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 3/3Verknüpfungen JND: 1Chr 17,1Volltext WM: 1Chr 17,1 Nathan répondit à David: Fais tout ce que tu as dans le coeur, car Dieu est avec toi.

1Chr 17,31. Chronika 17,3 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen Teil 1/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 3/3Verknüpfungen JND: 1Chr 17,1Volltext ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Themen: Der Sinn des Alten Testaments La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Nathan:

1Chr 17,41. Chronika 17,4 KopierenThemen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen Teil 1/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 3/3Verknüpfungen JND: 1Chr 17,1Volltext BdH: David und Salomo – Teil 2/2 ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Themen: Der Sinn des Alten Testaments WM: 1Chr 17,3 Va dire à mon serviteur David: Ainsi parle l'Eternel: Ce ne sera pas toi qui me bâtiras une maison pour que j'en fasse ma demeure.

1Chr 17,51. Chronika 17,5 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen Teil 1/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 3/3Verknüpfungen JND: 1Chr 17,1Volltext ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 4,1-22; 1Kön 8,1-66 - Die Bundeslade wurde nach 1Sam 4 vom Altar getrennt und unter Salomo in 1Kön 8 wieder mit dem Altar vereinigt. Wie finden wir hiervon eine Anwendung auf unsere Tage? Handreichungen Themen: Der Sinn des Alten Testaments Car je n'ai point habité dans une maison depuis le jour où j'ai fait monter Israël jusqu'à ce jour; mais j'ai été de tente en tente et de demeure en demeure.

2Sam 14,242. Samuel 14,24 KopierenVolltext WM: 2Sam 14,21 Mais le roi dit: Qu'il se retire dans sa maison, et qu'il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, et il ne vit point la face du roi.

Apg 7,46Apostelgeschichte 7,46 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 7,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: 2Pet 1,13 WK: Apg 7,44 WM: 1Mo 32,13 WM: Apg 7,44 David trouva grâce devant Dieu, et demanda d'élever une demeure pour le Dieu de Jacob;

Lorem Ipsum Dolor sit.