Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Samuel 1,1 KopierenKommentare HS JND WK WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T +3 Artikel Now there was a certainH259 manH376 of RamathaimzophimH7436, of mountH2022 EphraimH669, and his nameH8034 was ElkanahH511, the sonH1121 of JerohamH3395, the sonH1121 of ElihuH453, the sonH1121 of TohuH8459, the sonH1121 of ZuphH6689, an EphrathiteH673:

21. Samuel 1,2 KopierenKommentare WMThemen BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1. Samuel 1,2 BdH: 1Sa 1,2 - Gedanken über 1Sam 1,2 Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S And he had twoH8147 wivesH802; the nameH8034 of the oneH259 was HannahH2584, and the nameH8034 of the otherH8145 PeninnahH6444: and PeninnahH6444 had childrenH3206, but HannahH2584 had no childrenH3206.

31. Samuel 1,3 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S AM: Die Namen Gottes ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes +4 Artikel And thisH1931 manH376 went upH5927 out of his cityH5892 yearlyH3117+H3117 to worshipH7812 and to sacrificeH2076 unto the LORDH3068 of hostsH6635 in ShilohH7887. And the twoH8147 sonsH1121 of EliH5941, HophniH2652 and PhinehasH6372, the priestsH3548 of the LORDH3068, were there. {yearly: Heb. from year to year}

41. Samuel 1,4 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 And when the timeH3117 was that ElkanahH511 offeredH2076, he gaveH5414 to PeninnahH6444 his wifeH802, and to all her sonsH1121 and her daughtersH1323, portionsH4490:

51. Samuel 1,5 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 1,4 But unto HannahH2584 he gaveH5414 aH259 worthyH639 portionH4490; for he lovedH157 HannahH2584: but the LORDH3068 had shut upH5462 her wombH7358. {worthy: or, double}

61. Samuel 1,6 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 And her adversaryH6869 also provokedH3707 her soreH3708, for to make her fretH7481, because the LORDH3068 had shutH5462 upH1157 her wombH7358. {provoked: Heb. angered}

71. Samuel 1,7 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 And as he didH6213 so yearH8141 by yearH8141, whenH1767 she went upH5927 to the houseH1004 of the LORDH3068, so she provokedH3707 her; therefore she weptH1058, and did not eatH398. {when…: or, from the time that she, etc: Heb. from her going up}

81. Samuel 1,8 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. WM: Jos 18,1 Then saidH559 ElkanahH511 her husbandH376 to her, HannahH2584, why weepestH1058 thou? and why eatestH398 thou not? and why is thy heartH3824 grievedH3415? am not I betterH2896 to thee than tenH6235 sonsH1121?

91. Samuel 1,9 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Sam 4,1-22; 1Kön 8,1-66 - Die Bundeslade wurde nach 1Sam 4 vom Altar getrennt und unter Salomo in 1Kön 8 wieder mit dem Altar vereinigt. Wie finden wir hiervon eine Anwendung auf unsere Tage? WM: Jos 18,1 So HannahH2584 rose upH6965 afterH310 they had eatenH398 in ShilohH7887, and afterH310 they had drunkH8354. Now EliH5941 the priestH3548 satH3427 upon a seatH3678 by a postH4201 of the templeH1964 of the LORDH3068.

101. Samuel 1,10 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 3,21 And she was in bitternessH4751 of soulH5315, and prayedH6419 unto the LORDH3068, and weptH1058 soreH1058. {in…: Heb. bitter of soul}

111. Samuel 1,11 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S HS: 1Sam 3,1 SR: 2Mo 36,14 WM: 4Mo 6,1 WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 3,21 +2 Artikel And she vowedH5087 a vowH5088, and saidH559, O LORDH3068 of hostsH6635, if thou wilt indeedH7200 lookH7200 on the afflictionH6040 of thine handmaidH519, and rememberH2142 me, and not forgetH7911 thine handmaidH519, but wilt giveH5414 unto thine handmaidH519 a manH582 childH2233, then I will giveH5414 him unto the LORDH3068 all the daysH3117 of his lifeH2416, and there shall no razorH4177 comeH5927 upon his headH7218. {a man…: Heb. seed of men}

121. Samuel 1,12 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt? WM: Jos 18,1 And it came to pass, as she continuedH7235 prayingH6419 beforeH6440 the LORDH3068, that EliH5941 markedH8104 her mouthH6310. {continued…: Heb. multiplied to pray}

131. Samuel 1,13 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 1,12 Now HannahH2584, she spakeH1696 in her heartH3820; only her lipsH8193 movedH5128, but her voiceH6963 was not heardH8085: therefore EliH5941 thoughtH2803 she had been drunkenH7910.

141. Samuel 1,14 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 1,12 And EliH5941 saidH559 unto her, How long wilt thou be drunkenH7937? put awayH5493 thy wineH3196 from thee.

151. Samuel 1,15 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WM: Jos 18,1 And HannahH2584 answeredH6030 and saidH559, No, my lordH113, I am a womanH802 of a sorrowfulH7186 spiritH7307: I have drunkH8354 neither wineH3196 nor strong drinkH7941, but have poured outH8210 my soulH5315 beforeH6440 the LORDH3068. {of a sorrowful…: Heb. hard of spirit}

161. Samuel 1,16 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 1,15 WM: 2Kor 6,15 CountH5414 not thine handmaidH519 forH6440 a daughterH1323 of BelialH1100: for out of the abundanceH7230 of my complaintH7879 and griefH3708 have I spokenH1696 hitherto. {complaint: or, meditation}

171. Samuel 1,17 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S RWP: Jak 2,16 WM: Jos 18,1 Then EliH5941 answeredH6030 and saidH559, GoH3212 in peaceH7965: and the GodH430 of IsraelH3478 grantH5414 thee thy petitionH7596 that thou hast askedH7592 of him.

181. Samuel 1,18 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas GebetVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S HS: Ps 94 - Die Tröstungen des Herrn WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 1,17 And she saidH559, Let thine handmaidH8198 findH4672 graceH2580 in thy sightH5869. So the womanH802 wentH3212 her wayH1870, and did eatH398, and her countenanceH6440 was no more sad.

191. Samuel 1,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S SUA: Das Gebet - Praktische Hinweise für unser tägliches Gebetsleben WM: Jos 18,1 WM: Ps 115,12 And they rose upH7925 in the morningH1242 earlyH7925, and worshippedH7812 beforeH6440 the LORDH3068, and returnedH7725, and cameH935 to their houseH1004 to RamahH7414: and ElkanahH511 knewH3045 HannahH2584 his wifeH802; and the LORDH3068 rememberedH2142 her.

201. Samuel 1,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (5) WK: Jes 9,2 WM: Jos 18,1 Wherefore it came to pass, when the timeH3117 was comeH8622 about after HannahH2584 had conceivedH2029, that she bareH3205 a sonH1121, and calledH7121 his nameH8034 SamuelH8050, saying, Because I have askedH7592 him of the LORDH3068. {when…: Heb. in revolution of days} {Samuel: that is, Asked of God}

211. Samuel 1,21 KopierenVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 WM: 1Sam 1,20 And the manH376 ElkanahH511, and all his houseH1004, went upH5927 to offerH2076 unto the LORDH3068 the yearlyH3117 sacrificeH2077, and his vowH5088.

221. Samuel 1,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 But HannahH2584 went not upH5927; for she saidH559 unto her husbandH376, I will not go up until the childH5288 be weanedH1580, and then I will bringH935 him, that he may appearH7200 beforeH6440 the LORDH3068, and there abideH3427 forH5704 everH5769.

231. Samuel 1,23 KopierenVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 And ElkanahH511 her husbandH376 saidH559 unto her, DoH6213 what seemethH5869 thee goodH2896; tarryH3427 until thou have weanedH1580 him; only the LORDH3068 establishH6965 his wordH1697. So the womanH802 abodeH3427, and gave her sonH1121 suckH3243 until she weanedH1580 him.

241. Samuel 1,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S WM: Jos 18,1 And when she had weanedH1580 him, she took him upH5927 with her, with threeH7969 bullocksH6499, and oneH259 ephahH374 of flourH7058, and a bottleH5035 of wineH3196, and broughtH935 him unto the houseH1004 of the LORDH3068 in ShilohH7887: and the childH5288 was youngH5288.

251. Samuel 1,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen S And they slewH7819 a bullockH6499, and broughtH935 the childH5288 to EliH5941.

261. Samuel 1,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1 And she saidH559, OhH994 my lordH113, as thy soulH5315 livethH2416, my lordH113, I am the womanH802 that stoodH5324 by thee here, prayingH6419 unto the LORDH3068.

271. Samuel 1,27 KopierenVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen S WM: 1Sam 1,26 For this childH5288 I prayedH6419; and the LORDH3068 hath givenH5414 me my petitionH7596 which I askedH7592 of him:

281. Samuel 1,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 1,1Volltext AM: Biblische Namen S Therefore also I have lentH7592 him to the LORDH3068; as long as he livethH3117 he shall be lentH7592 to the LORDH3068. And he worshippedH7812 the LORDH3068 there. {lent him: or, returned him, whom I have obtained by petition} {he shall…: or, he whom I have obtained by petition shall be returned}

Querverweise zu 1. Samuel 1,23 1Sam 1,23 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 30,74. Mose 30,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 30,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WM: Jer 44,15 WM: 1Kor 14,34 And her husbandH376 heardH8085 it, and held his peaceH2790 at her in the dayH3117 that he heardH8085 it: then her vowsH5088 shall standH6965, and her bondsH632 wherewith she boundH631 her soulH5315 shall standH6965.

4Mo 30,84. Mose 30,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 30,1 WM: 4Mo 30,7Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WM: Jer 44,15 WM: 1Kor 14,34 But if her husbandH376 disallowedH5106 her on the dayH3117 that he heardH8085 it; then he shall make her vow which she vowedH5088, and that which she utteredH4008 with her lipsH8193, wherewith she boundH631 her soulH5315, of none effectH6565: and the LORDH3068 shall forgiveH5545 her.

4Mo 30,94. Mose 30,9 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 30,1 WM: 4Mo 30,7Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WM: Jer 44,15 WM: 1Kor 14,34 But every vowH5088 of a widowH490, and of her that is divorcedH1644, wherewith they have boundH631 their soulsH5315, shall standH6965 against her.

4Mo 30,104. Mose 30,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 30,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? WM: Jer 44,15 And if she vowedH5087 in her husband'sH376 houseH1004, or boundH631 her soulH5315 by a bondH632 with an oathH7621;

4Mo 30,114. Mose 30,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 30,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 15,4 Pred 5,1-5 4Mo 6 5Mo 23,21-23 1Sam 1,11 Apg 21,23 - Darf ein Christ Gelübde, etwa ein solches, nicht zu rauchen, ablegen? Wie hat sich ein Christ, der ganz auf neutestamentlichem Boden stehen will, gegenüber früher in Unwissenheit abgelegten Gelübden zu verhalten (z. B. zum Konfirmationsgelübde)? Gibt es Worte, die ihn von solchen Gelübden entbinden? - Und was bedeutet für uns das Nasiräergelübde? And her husbandH376 heardH8085 it, and held his peaceH2790 at her, and disallowedH5106 her not: then all her vowsH5088 shall standH6965, and every bondH632 wherewith she boundH631 her soulH5315 shall standH6965.

2Sam 7,252. Samuel 7,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Sam 7,1Volltext WM: Ps 122,9 And now, O LORDH3068 GodH430, the wordH1697 that thou hast spokenH1696 concerning thy servantH5650, and concerning his houseH1004, establishH6965 it forH5704 everH5769, and doH6213 as thou hast saidH1696.

1Mo 21,71. Mose 21,7 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 21,1 KUA: 1Mo 21,1 WM: 1Mo 21,6 And she saidH559, Who would have saidH4448 unto AbrahamH85, that SarahH8283 should have given childrenH1121 suckH3243? for I have bornH3205 him a sonH1121 in his old ageH2208.

Jes 44,26Jesaja 44,26 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E WK: Jes 44,21 WM: Jes 40,1 WM: Jes 44,14 WM: Dan 6,29 That confirmethH6965 the wordH1697 of his servantH5650, and performethH7999 the counselH6098 of his messengersH4397; that saithH559 to JerusalemH3389, Thou shalt be inhabitedH3427; and to the citiesH5892 of JudahH3063, Ye shall be builtH1129, and I will raise upH6965 the decayed placesH2723 thereof: {decayed…: Heb. wastes}

1Mo 21,81. Mose 21,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 21,1 KUA: 1Mo 21,1Volltext AM: Biblische Namen B HB: Zusammenfassung WM: Ps 131,2 And the childH3206 grewH1431, and was weanedH1580: and AbrahamH85 madeH6213 a greatH1419 feastH4960 the same dayH3117 that IsaacH3327 was weanedH1580.

Lk 11,27Lukas 11,27 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Lk 11,1 JND: Lk 11,1 WK: Lk 11,1Volltext JNV: Lk 1,28 - Maria, die Mutter des Herrn RWP: Lk 1,48 RWP: Lk 23,27 RWP: Off 1,12 WM: 1Pet 4,14 WM: Jud 1 AndG1161 it came to passG1096, asG1722 heG846 spakeG3004 these thingsG5023, a certainG5100 womanG1135 ofG1537 the companyG3793 lifted upG1869 her voiceG5456, and saidG2036 unto himG846, BlessedG3107 is the wombG2836 that bareG941 theeG4571, andG2532 the papsG3149 whichG3739 thou hast suckedG2337.

Lorem Ipsum Dolor sit.