Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the menH376 of EphraimH669 gathered themselves togetherH6817, and wentH5674 northwardH6828, and saidH559 unto JephthahH3316, Wherefore passedst thou overH5674 to fightH3898 against the childrenH1121 of AmmonH5983, and didst not callH7121 us to goH3212 with thee? we will burnH8313 thine houseH1004 upon thee with fireH784. {gathered…: Heb. were called}

2 wird geladen ... And JephthahH3316 saidH559 unto them, I and my peopleH5971 wereH1961 at greatH3966 strifeH376+H7379 with the childrenH1121 of AmmonH5983; and when I calledH2199 you, ye deliveredH3467 me not out of their handsH3027.

3 wird geladen ... And when I sawH7200 that ye deliveredH3467 me not, I putH7760 my lifeH5315 in my handsH3709, and passed overH5674 against the childrenH1121 of AmmonH5983, and the LORDH3068 deliveredH5414 them into my handH3027: wherefore then are ye come upH5927 unto me this dayH3117, to fightH3898 against me?

4 wird geladen ... Then JephthahH3316 gathered togetherH6908 all the menH582 of GileadH1568, and foughtH3898 with EphraimH669: and the menH582 of GileadH1568 smoteH5221 EphraimH669, because they saidH559, Ye GileaditesH1568 are fugitivesH6412 of EphraimH669 amongH8432 the EphraimitesH669, and amongH8432 the ManassitesH4519.

5 wird geladen ... And the GileaditesH1568 tookH3920 the passagesH4569 of JordanH3383 before the EphraimitesH669: and it was so, that when those EphraimitesH669 which were escapedH6412 saidH559, Let me go overH5674; that the menH582 of GileadH1568 saidH559 unto him, Art thou an EphraimiteH673? If he saidH559, Nay;

6 wird geladen ... Then saidH559 they unto him, SayH559 now ShibbolethH7641: and he saidH559 SibbolethH5451: for he could not frameH3559 to pronounceH1696 it rightH3559. Then they tookH270 him, and slewH7819 him at the passagesH4569 of JordanH3383: and there fellH5307 at that timeH6256 of the EphraimitesH669 fortyH705 and twoH8147 thousandH505.

7 wird geladen ... And JephthahH3316 judgedH8199 IsraelH3478 sixH8337 yearsH8141. Then diedH4191 JephthahH3316 the GileaditeH1569, and was buriedH6912 in one of the citiesH5892 of GileadH1568.

8 wird geladen ... And afterH310 him IbzanH78 of BethlehemH1035 judgedH8199 IsraelH3478.

9 wird geladen ... And he had thirtyH7970 sonsH1121, and thirtyH7970 daughtersH1323, whom he sentH7971 abroadH2351, and tookH935 in thirtyH7970 daughtersH1323 from abroadH2351 for his sonsH1121. And he judgedH8199 IsraelH3478 sevenH7651 yearsH8141.

10 wird geladen ... Then diedH4191 IbzanH78, and was buriedH6912 at BethlehemH1035.

11 wird geladen ... And afterH310 him ElonH356, a ZebuloniteH2075, judgedH8199 IsraelH3478; and he judgedH8199 IsraelH3478 tenH6235 yearsH8141.

12 wird geladen ... And ElonH356 the ZebuloniteH2075 diedH4191, and was buriedH6912 in AijalonH357 in the countryH776 of ZebulunH2074.

13 wird geladen ... And afterH310 him AbdonH5658 the sonH1121 of HillelH1985, a PirathoniteH6553, judgedH8199 IsraelH3478.

14 wird geladen ... And he had fortyH705 sonsH1121 and thirtyH7970 nephewsH1121+H1121, that rodeH7392 on threescore and tenH7657 ass coltsH5895: and he judgedH8199 IsraelH3478 eightH8083 yearsH8141. {nephews: Heb. sons' sons}

15 wird geladen ... And AbdonH5658 the sonH1121 of HillelH1985 the PirathoniteH6553 diedH4191, and was buriedH6912 in PirathonH6552 in the landH776 of EphraimH669, in the mountH2022 of the AmalekitesH6003.

Querverweise zu Richter 12,1 Ri 12,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ri 8,1 wird geladen ... And the menH376 of EphraimH669 saidH559 unto him, Why hast thouH4100 servedH6213 us thusH1697, that thou calledstH7121 us not, when thou wentestH1980 to fightH3898 with the MidianitesH4080? And they did chideH7378 with him sharplyH2394. {Why…: Heb. What thing is this thou hast done unto us} {sharply: Heb. strongly}

Ri 14,15 wird geladen ... And it came to pass on the seventhH7637 dayH3117, that they saidH559 unto Samson'sH8123 wifeH802, EnticeH6601 thy husbandH376, that he may declareH5046 unto us the riddleH2420, lest we burnH8313 thee and thy father'sH1 houseH1004 with fireH784: have ye calledH7121 us to take that we haveH3423? is it not so? {take…: Heb. possess us, or, impoverish us?}

2Sam 19,41 wird geladen ... And, behold, all the menH376 of IsraelH3478 cameH935 to the kingH4428, and saidH559 unto the kingH4428, Why have our brethrenH251 the menH376 of JudahH3063 stolen thee awayH1589, and have broughtH5674 the kingH4428, and his householdH1004, and all David'sH1732 menH582 with him, over JordanH3383?

2Sam 19,42 wird geladen ... And all the menH376 of JudahH3063 answeredH6030 the menH376 of IsraelH3478, Because the kingH4428 is near of kinH7138 to us: wherefore then be ye angryH2734 for this matterH1697? have we eatenH398 at allH398 of the king'sH4428 cost? or hath he givenH5375 us any giftH5379?

2Sam 19,43 wird geladen ... And the menH376 of IsraelH3478 answeredH6030 the menH376 of JudahH3063, and saidH559, We have tenH6235 partsH3027 in the kingH4428, and weH589 have also more right in DavidH1732 than ye: why then did ye despiseH7043 us, that our adviceH1697 should not be firstH7223 had in bringing backH7725 our kingH4428? And the wordsH1697 of the menH376 of JudahH3063 were fiercerH7185 than the wordsH1697 of the menH376 of IsraelH3478. {despise…: Heb. set us at light}

Ri 15,6 wird geladen ... Then the PhilistinesH6430 saidH559, Who hath doneH6213 this? And they answeredH559, SamsonH8123, the son in lawH2860 of the TimniteH8554, because he had takenH3947 his wifeH802, and givenH5414 her to his companionH4828. And the PhilistinesH6430 came upH5927, and burntH8313 her and her fatherH1 with fireH784.

Ps 109,4 wird geladen ... For my loveH160 they are my adversariesH7853: but I give myself unto prayerH8605.

Spr 27,3 wird geladen ... A stoneH68 is heavyH3514, and the sandH2344 weightyH5192; but a fool'sH191 wrathH3708 is heavierH3515 than them bothH8147. {heavy: Heb. heaviness}

Pred 4,4 wird geladen ... Again, I consideredH7200 all travailH5999, and every rightH3788 workH4639, that for this a manH376 is enviedH7068 of his neighbourH7453. This is also vanityH1892 and vexationH7469 of spiritH7307. {every…: Heb. all the rightness of work} {for this…: Heb. this is the envy of a man from his neighbour}

Spr 27,4 wird geladen ... WrathH2534 is cruelH395, and angerH639 is outrageousH7858; but who is able to standH5975 beforeH6440 envyH7068? {Wrath…: Heb. Wrath is cruelty, and anger an overflowing} {envy: or, jealousy?}

Joh 10,32 wird geladen ... JesusG2424 answeredG611 themG846, ManyG4183 goodG2570 worksG2041 have I shewedG1166 youG5213 fromG1537 myG3450 FatherG3962; forG1223 whichG4169 of thoseG846 worksG2041 do ye stoneG3034 meG3165?

Jak 3,16 wird geladen ... ForG1063 whereG3699 envyingG2205 andG2532 strifeG2052 is, thereG1563 is confusionG181 andG2532 everyG3956 evilG5337 workG4229. {confusion: Gr. tumult or unquietness}

Jak 4,1 wird geladen ... From whenceG4159 come warsG4171 andG2532 fightingsG3163 amongG1722 youG5213? come they notG3756 henceG1782, even ofG1537 yourG5216 lustsG2237 that warG4754 inG1722 yourG5216 membersG3196? {fightings: or, brawlings} {lusts: or, pleasures}

Jak 4,2 wird geladen ... Ye lustG1937, andG2532 haveG2192 notG3756: ye killG5407, andG2532 desire to haveG2206, andG2532 cannotG3756+G1410 obtainG2013: ye fightG3164 andG2532 warG4170, yetG1161 ye haveG2192 notG3756, becauseG1223 yeG5209 askG154 notG3361.

Lorem Ipsum Dolor sit.