Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And these are the countries which the childrenH1121 of IsraelH3478 inheritedH5157 in the landH776 of CanaanH3667, which EleazarH499 the priestH3548, and JoshuaH3091 the sonH1121 of NunH5126, and the headsH7218 of the fathersH1 of the tribesH4294 of the childrenH1121 of IsraelH3478, distributed for inheritanceH5157 to them.

2 wird geladen ... By lotH1486 was their inheritanceH5159, as the LORDH3068 commandedH6680 by the handH3027 of MosesH4872, for the nineH8672 tribesH4294, and for the halfH2677 tribeH4294.

3 wird geladen ... For MosesH4872 had givenH5414 the inheritanceH5159 of twoH8147 tribesH4294 and an halfH2677 tribeH4294 on the other sideH5676 JordanH3383: but unto the LevitesH3881 he gaveH5414 none inheritanceH5159 amongH8432 them.

4 wird geladen ... For the childrenH1121 of JosephH3130 were twoH8147 tribesH4294, ManassehH4519 and EphraimH669: therefore they gaveH5414 no partH2506 unto the LevitesH3881 in the landH776, save citiesH5892 to dwellH3427 in, with their suburbsH4054 for their cattleH4735 and for their substanceH7075.

5 wird geladen ... As the LORDH3068 commandedH6680 MosesH4872, so the childrenH1121 of IsraelH3478 didH6213, and they dividedH2505 the landH776.

6 wird geladen ... Then the childrenH1121 of JudahH3063 cameH5066 unto JoshuaH3091 in GilgalH1537: and CalebH3612 the sonH1121 of JephunnehH3312 the KeneziteH7074 saidH559 unto him, Thou knowestH3045 the thingH1697 that the LORDH3068 saidH1696 unto MosesH4872 the manH376 of GodH430 concerning meH182 and theeH182 in KadeshbarneaH6947.

7 wird geladen ... FortyH705 yearsH8141 oldH1121 was I when MosesH4872 the servantH5650 of the LORDH3068 sentH7971 me from KadeshbarneaH6947 to espy outH7270 the landH776; and I broughtH7725 him wordH1697 againH7725 as it was in mine heartH3824.

8 wird geladen ... Nevertheless my brethrenH251 that went upH5927 with me made the heartH3820 of the peopleH5971 meltH4529: but I whollyH4390 followedH310 the LORDH3068 my GodH430.

9 wird geladen ... And MosesH4872 swareH7650 on that dayH3117, sayingH559, Surely the landH776 whereon thy feetH7272 have troddenH1869 shall be thine inheritanceH5159, and thy children'sH1121 forH5704 everH5769, because thou hast whollyH4390 followedH310 the LORDH3068 my GodH430.

10 wird geladen ... And now, behold, the LORDH3068 hath kept me aliveH2421, as he saidH1696, these fortyH705 and fiveH2568 yearsH8141, even sinceH227 the LORDH3068 spakeH1696 this wordH1697 unto MosesH4872, while the children of IsraelH3478 wanderedH1980 in the wildernessH4057: and now, lo, I am this dayH3117 fourscoreH8084 and fiveH2568 yearsH8141 oldH1121. {wandered: Heb. walked}

11 wird geladen ... As yet I am as strongH2389 this dayH3117 as I was in the dayH3117 that MosesH4872 sentH7971 me: as my strengthH3581 was then, even so is my strengthH3581 now, for warH4421, both to go outH3318, and to come inH935.

12 wird geladen ... Now therefore giveH5414 me this mountainH2022, whereof the LORDH3068 spakeH1696 in that dayH3117; for thou heardestH8085 in that dayH3117 how the AnakimsH6062 were there, and that the citiesH5892 were greatH1419 and fencedH1219: if so beH194 the LORDH3068 will be withH854 me, then I shall be able to drive them outH3423, as the LORDH3068 saidH1696.

13 wird geladen ... And JoshuaH3091 blessedH1288 him, and gaveH5414 unto CalebH3612 the sonH1121 of JephunnehH3312 HebronH2275 for an inheritanceH5159.

14 wird geladen ... HebronH2275 therefore became the inheritanceH5159 of CalebH3612 the sonH1121 of JephunnehH3312 the KeneziteH7074 unto this dayH3117, because that he whollyH4390 followedH310 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478.

15 wird geladen ... And the nameH8034 of HebronH2275 beforeH6440 was KirjatharbaH7153; which Arba was a greatH1419 manH120 among the AnakimsH6062. And the landH776 had restH8252 from warH4421.

Querverweise zu Josua 14,15 Jos 14,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jos 15,13 wird geladen ... And unto CalebH3612 the sonH1121 of JephunnehH3312 he gaveH5414 a partH2506 amongH8432 the childrenH1121 of JudahH3063, accordingH413 to the commandmentH6310 of the LORDH3068 to JoshuaH3091, even the cityH7151 of ArbaH704+H7153 the fatherH1 of AnakH6061, which city is HebronH2275. {the city…: or, Kirjatharba}

Jos 11,23 wird geladen ... So JoshuaH3091 tookH3947 the whole landH776, according to all that the LORDH3068 saidH1696 unto MosesH4872; and JoshuaH3091 gaveH5414 it for an inheritanceH5159 unto IsraelH3478 according to their divisionsH4256 by their tribesH7626. And the landH776 restedH8252 from warH4421.

1Mo 23,2 wird geladen ... And SarahH8283 diedH4191 in KirjatharbaH7153; the same is HebronH2275 in the landH776 of CanaanH3667: and AbrahamH85 cameH935 to mournH5594 for SarahH8283, and to weepH1058 for her.

Ri 3,11 wird geladen ... And the landH776 had restH8252 fortyH705 yearsH8141. And OthnielH6274 the sonH1121 of KenazH7073 diedH4191.

Ri 3,30 wird geladen ... So MoabH4124 was subduedH3665 that dayH3117 under the handH3027 of IsraelH3478. And the landH776 had restH8252 fourscoreH8084 yearsH8141.

Ri 5,31 wird geladen ... So let all thine enemiesH341 perishH6, O LORDH3068: but let them that loveH157 him be as the sunH8121 when he goeth forthH3318 in his mightH1369. And the landH776 had restH8252 fortyH705 yearsH8141.

Ri 8,28 wird geladen ... Thus was MidianH4080 subduedH3665 beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478, so that they lifted upH5375 their headsH7218 no moreH3254. And the countryH776 was in quietnessH8252 fortyH705 yearsH8141 in the daysH3117 of GideonH1439.

Lorem Ipsum Dolor sit.