Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 set forwardH5265, and pitchedH2583 in the plainsH6160 of MoabH4124 on this sideH5676 JordanH3383 by JerichoH3405.

2 wird geladen ... And BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834 sawH7200 all that IsraelH3478 had doneH6213 to the AmoritesH567.

3 wird geladen ... And MoabH4124 was soreH3966 afraidH1481 ofH6440 the peopleH5971, because they were manyH7227: and MoabH4124 was distressedH6973 because ofH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478.

4 wird geladen ... And MoabH4124 saidH559 unto the eldersH2205 of MidianH4080, Now shall this companyH6951 lick upH3897 all that are round aboutH5439 us, as the oxH7794 licketh upH3897 the grassH3418 of the fieldH7704. And BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834 was kingH4428 of the MoabitesH4124 at that timeH6256.

5 wird geladen ... He sentH7971 messengersH4397 therefore unto BalaamH1109 the sonH1121 of BeorH1160 to PethorH6604, which is by the riverH5104 of the landH776 of the childrenH1121 of his peopleH5971, to callH7121 him, sayingH559, Behold, there is a peopleH5971 come outH3318 from EgyptH4714: behold, they coverH3680 the faceH5869 of the earthH776, and they abideH3427 over againstH4136 me: {face: Heb. eye}

6 wird geladen ... ComeH3212 now therefore, I pray thee, curseH779 me this peopleH5971; for they are too mightyH6099 for me: peradventure I shall prevailH3201, that we may smiteH5221 them, and that I may drive them outH1644 of the landH776: for I wotH3045 that he whom thou blessestH1288 is blessedH1288, and he whom thou cursestH779 is cursedH779.

7 wird geladen ... And the eldersH2205 of MoabH4124 and the eldersH2205 of MidianH4080 departedH3212 with the rewards of divinationH7081 in their handH3027; and they cameH935 unto BalaamH1109, and spakeH1696 unto him the wordsH1697 of BalakH1111.

8 wird geladen ... And he saidH559 unto them, LodgeH3885 here this nightH3915, and I will bringH7725 you wordH1697 againH7725, as the LORDH3068 shall speakH1696 unto me: and the princesH8269 of MoabH4124 abodeH3427 with BalaamH1109.

9 wird geladen ... And GodH430 cameH935 unto BalaamH1109, and saidH559, What menH582 are these with thee?

10 wird geladen ... And BalaamH1109 saidH559 unto GodH430, BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834, kingH4428 of MoabH4124, hath sentH7971 unto me, saying,

11 wird geladen ... Behold, there is a peopleH5971 come outH3318 of EgyptH4714, which coverethH3680 the faceH5869 of the earthH776: comeH3212 now, curseH6895 me them; peradventure I shall be ableH3201 to overcomeH3898 them, and drive them outH1644. {I shall…: Heb. I shall prevail in fighting against him}

12 wird geladen ... And GodH430 saidH559 unto BalaamH1109, Thou shalt not goH3212 with them; thou shalt not curseH779 the peopleH5971: for they are blessedH1288.

13 wird geladen ... And BalaamH1109 rose upH6965 in the morningH1242, and saidH559 unto the princesH8269 of BalakH1111, GetH3212 you into your landH776: for the LORDH3068 refusethH3985 to give me leaveH5414 to goH1980 with you.

14 wird geladen ... And the princesH8269 of MoabH4124 rose upH6965, and they wentH935 unto BalakH1111, and saidH559, BalaamH1109 refusethH3985 to comeH1980 with us.

15 wird geladen ... And BalakH1111 sentH7971 yet againH3254 princesH8269, moreH7227, and more honourableH3513 than they.

16 wird geladen ... And they cameH935 to BalaamH1109, and saidH559 to him, Thus saithH559 BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834, Let nothing, I pray thee, hinderH4513 thee from comingH1980 unto me: {Let…: Heb. Be not thou hindered from, etc}

17 wird geladen ... For I will promoteH3513 thee unto veryH3966 greatH3513 honourH3513, and I will doH6213 whatsoever thou sayestH559 unto me: comeH3212 therefore, I pray thee, curseH6895 me this peopleH5971.

18 wird geladen ... And BalaamH1109 answeredH6030 and saidH559 unto the servantsH5650 of BalakH1111, If BalakH1111 would giveH5414 me his houseH1004 fullH4393 of silverH3701 and goldH2091, I cannotH3201 go beyondH5674 the wordH6310 of the LORDH3068 my GodH430, to doH6213 lessH6996 or moreH1419.

19 wird geladen ... Now therefore, I pray you, tarryH3427 ye also here this nightH3915, that I may knowH3045 what the LORDH3068 will sayH1696 unto me moreH3254.

20 wird geladen ... And GodH430 cameH935 unto BalaamH1109 at nightH3915, and saidH559 unto him, If the menH582 comeH935 to callH7121 thee, rise upH6965, and goH3212 with them; but yetH389 the wordH1697 which I shall sayH1696 unto thee, that shalt thou doH6213.

21 wird geladen ... And BalaamH1109 rose upH6965 in the morningH1242, and saddledH2280 his assH860, and wentH3212 with the princesH8269 of MoabH4124.

22 wird geladen ... And God'sH430 angerH639 was kindledH2734 because he wentH1980: and the angelH4397 of the LORDH3068 stoodH3320 in the wayH1870 for an adversaryH7854 against him. Now he was ridingH7392 upon his assH860, and his twoH8147 servantsH5288 were with him.

23 wird geladen ... And the assH860 sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068 standingH5324 in the wayH1870, and his swordH2719 drawnH8025 in his handH3027: and the assH860 turned asideH5186 out of the wayH1870, and wentH3212 into the fieldH7704: and BalaamH1109 smoteH5221 the assH860, to turnH5186 her into the wayH1870.

24 wird geladen ... But the angelH4397 of the LORDH3068 stoodH5975 in a pathH4934 of the vineyardsH3754, a wallH1447 being on this side, and a wallH1447 on that side.

25 wird geladen ... And when the assH860 sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068, she thrustH3905 herself unto the wallH7023, and crushedH3905 Balaam'sH1109 footH7272 against the wallH7023: and he smoteH5221 her againH3254.

26 wird geladen ... And the angelH4397 of the LORDH3068 wentH5674 furtherH3254, and stoodH5975 in a narrowH6862 placeH4725, where was no wayH1870 to turnH5186 either to the right handH3225 or to the leftH8040.

27 wird geladen ... And when the assH860 sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068, she fell downH7257 under BalaamH1109: and Balaam'sH1109 angerH639 was kindledH2734, and he smoteH5221 the assH860 with a staffH4731.

28 wird geladen ... And the LORDH3068 openedH6605 the mouthH6310 of the assH860, and she saidH559 unto BalaamH1109, What have I doneH6213 unto thee, that thou hast smittenH5221 me these threeH7969 timesH7272?

29 wird geladen ... And BalaamH1109 saidH559 unto the assH860, Because thou hast mockedH5953 me: I wouldH3863 there wereH3426 a swordH2719 in mine handH3027, for now would I killH2026 thee.

30 wird geladen ... And the assH860 saidH559 unto BalaamH1109, Am not I thine assH860, upon which thou hast riddenH7392 ever since I was thine unto this dayH3117? was I everH5532 wontH5532 to do soH6213 unto thee? And he saidH559, Nay. {upon…: Heb. who hast ridden upon me} {ever since…: or, ever since thou wast, etc}

31 wird geladen ... Then the LORDH3068 openedH1540 the eyesH5869 of BalaamH1109, and he sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068 standingH5324 in the wayH1870, and his swordH2719 drawnH8025 in his handH3027: and he bowed downH6915 his head, and fell flatH7812 on his faceH639. {fell…: or, bowed himself}

32 wird geladen ... And the angelH4397 of the LORDH3068 saidH559 unto him, Wherefore hast thou smittenH5221 thine assH860 these threeH7969 timesH7272? behold, I went outH3318 to withstandH7854 thee, because thy wayH1870 is perverseH3399 before me: {to…: Heb. to be an adversary unto thee}

33 wird geladen ... And the assH860 sawH7200 me, and turnedH5186 from meH6440 these threeH7969 timesH7272: unlessH194 she had turnedH5186 from meH6440, surely now also I had slainH2026 thee, and saved her aliveH2421.

34 wird geladen ... And BalaamH1109 saidH559 unto the angelH4397 of the LORDH3068, I have sinnedH2398; for I knewH3045 not that thou stoodestH5324 in the wayH1870 againstH7125 me: now therefore, if it displease theeH7489+H5869, I will get me back againH7725. {displease…: Heb. be evil in thine eyes}

35 wird geladen ... And the angelH4397 of the LORDH3068 saidH559 unto BalaamH1109, GoH3212 with the menH582: but onlyH657 the wordH1697 that I shall speakH1696 unto thee, that thou shalt speakH1696. So BalaamH1109 wentH3212 with the princesH8269 of BalakH1111.

36 wird geladen ... And when BalakH1111 heardH8085 that BalaamH1109 was comeH935, he went outH3318 to meetH7125 him unto a cityH5892 of MoabH4124, which is in the borderH1366 of ArnonH769, which is in the utmostH7097 coastH1366.

37 wird geladen ... And BalakH1111 saidH559 unto BalaamH1109, Did I not earnestlyH7971 sendH7971 unto thee to callH7121 thee? wherefore camestH1980 thou not unto me? am I not ableH3201 indeedH552 to promote thee to honourH3513?

38 wird geladen ... And BalaamH1109 saidH559 unto BalakH1111, Lo, I am comeH935 unto thee: have I now any powerH3201 at allH3201 to sayH1696 any thingH3972? the wordH1697 that GodH430 puttethH7760 in my mouthH6310, that shall I speakH1696.

39 wird geladen ... And BalaamH1109 wentH3212 with BalakH1111, and they cameH935 unto KirjathhuzothH2351+H7155. {Kirjathhuzoth: or, a city of streets}

40 wird geladen ... And BalakH1111 offeredH2076 oxenH1241 and sheepH6629, and sentH7971 to BalaamH1109, and to the princesH8269 that were with him.

41 wird geladen ... And it came to pass on the morrowH1242, that BalakH1111 tookH3947 BalaamH1109, and brought him upH5927 into the high placesH1116 of BaalH1120, that thence he might seeH7200 the utmostH7097 part of the peopleH5971.

Querverweise zu 4. Mose 22,33 4Mo 22,33 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 14,37 wird geladen ... Even thoseH582 menH582 that did bring upH3318 the evilH7451 reportH1681 upon the landH776, diedH4191 by the plagueH4046 beforeH6440 the LORDH3068.

4Mo 16,33 wird geladen ... They, and all that appertained to them, went downH3381 aliveH2416 into the pitH7585, and the earthH776 closedH3680 upon them: and they perishedH6 from amongH8432 the congregationH6951.

4Mo 16,34 wird geladen ... And all IsraelH3478 that were round aboutH5439 them fledH5127 at the cryH6963 of them: for they saidH559, Lest the earthH776 swallow us upH1104 also.

4Mo 16,35 wird geladen ... And there came outH3318 a fireH784 from the LORDH3068, and consumedH398 the two hundredH3967 and fiftyH2572 menH376 that offeredH7126 incenseH7004.

1Kön 13,24 wird geladen ... And when he was goneH3212, a lionH738 metH4672 him by the wayH1870, and slewH4191 him: and his carcaseH5038 was castH7993 in the wayH1870, and the assH2543 stoodH5975 byH681 it, the lionH738 also stoodH5975 by the carcaseH5038.

1Kön 13,25 wird geladen ... And, behold, menH582 passed byH5674, and sawH7200 the carcaseH5038 castH7993 in the wayH1870, and the lionH738 standingH5975 byH681 the carcaseH5038: and they cameH935 and toldH1696 it in the cityH5892 where the oldH2205 prophetH5030 dweltH3427.

1Kön 13,26 wird geladen ... And when the prophetH5030 that brought him backH7725 from the wayH1870 heardH8085 thereof, he saidH559, It is the manH376 of GodH430, who was disobedientH4784 unto the wordH6310 of the LORDH3068: therefore the LORDH3068 hath deliveredH5414 him unto the lionH738, which hath tornH7665 him, and slainH4191 him, according to the wordH1697 of the LORDH3068, which he spakeH1696 unto him. {torn: Heb. broken}

1Kön 13,27 wird geladen ... And he spakeH1696 to his sonsH1121, sayingH559, SaddleH2280 me the assH2543. And they saddledH2280 him.

1Kön 13,28 wird geladen ... And he wentH3212 and foundH4672 his carcaseH5038 castH7993 in the wayH1870, and the assH2543 and the lionH738 standingH5975 byH681 the carcaseH5038: the lionH738 had not eatenH398 the carcaseH5038, nor tornH7665 the assH2543. {torn: Heb. broken}

Lorem Ipsum Dolor sit.