Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

14. Mose 22,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M WM: 4Mo 33,40 And the childrenH1121 of IsraelH3478 set forwardH5265, and pitchedH2583 in the plainsH6160 of MoabH4124 on this sideH5676 JordanH3383 by JerichoH3405.

24. Mose 22,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext AM: Biblische Namen Z And BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834 sawH7200 all that IsraelH3478 had doneH6213 to the AmoritesH567.

34. Mose 22,3 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,2 And MoabH4124 was soreH3966 afraidH1481 ofH6440 the peopleH5971, because they were manyH7227: and MoabH4124 was distressedH6973 because ofH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478.

44. Mose 22,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,2Volltext HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 2Mo 18,1 WM: 4Mo 25,16 WM: 4Mo 31,1 WM: Ri 6,1 And MoabH4124 saidH559 unto the eldersH2205 of MidianH4080, Now shall this companyH6951 lick upH3897 all that are round aboutH5439 us, as the oxH7794 licketh upH3897 the grassH3418 of the fieldH7704. And BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834 was kingH4428 of the MoabitesH4124 at that timeH6256.

54. Mose 22,5 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 22,5-6.8 - Das Fragen nach dem bekannten WegVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen P Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? He sentH7971 messengersH4397 therefore unto BalaamH1109 the sonH1121 of BeorH1160 to PethorH6604, which is by the riverH5104 of the landH776 of the childrenH1121 of his peopleH5971, to callH7121 him, sayingH559, Behold, there is a peopleH5971 come outH3318 from EgyptH4714: behold, they coverH3680 the faceH5869 of the earthH776, and they abideH3427 over againstH4136 me: {face: Heb. eye}

64. Mose 22,6 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 22,5-6.8 - Das Fragen nach dem bekannten WegVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext AM: Biblische Namen H HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) ComeH3212 now therefore, I pray thee, curseH779 me this peopleH5971; for they are too mightyH6099 for me: peradventure I shall prevailH3201, that we may smiteH5221 them, and that I may drive them outH1644 of the landH776: for I wotH3045 that he whom thou blessestH1288 is blessedH1288, and he whom thou cursestH779 is cursedH779.

74. Mose 22,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,16 - Ist das sogen. Hellsehen etwas ähnliches wie das Wahrsagen in dieser Stelle? Wie haben wir Gläubigen heute uns solchen und ähnlichen Erscheinungen der Gegenwart gegenüber zu verhalten? HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) WM: 2Mo 18,1 WM: 4Mo 25,16 WM: Ri 6,1 And the eldersH2205 of MoabH4124 and the eldersH2205 of MidianH4080 departedH3212 with the rewards of divinationH7081 in their handH3027; and they cameH935 unto BalaamH1109, and spakeH1696 unto him the wordsH1697 of BalakH1111.

84. Mose 22,8 KopierenKommentare WMThemen BdH: 4Mo 22,5-6.8 - Das Fragen nach dem bekannten WegVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 And he saidH559 unto them, LodgeH3885 here this nightH3915, and I will bringH7725 you wordH1697 againH7725, as the LORDH3068 shall speakH1696 unto me: and the princesH8269 of MoabH4124 abodeH3427 with BalaamH1109.

94. Mose 22,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 And GodH430 cameH935 unto BalaamH1109, and saidH559, What menH582 are these with thee?

104. Mose 22,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9 And BalaamH1109 saidH559 unto GodH430, BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834, kingH4428 of MoabH4124, hath sentH7971 unto me, saying,

114. Mose 22,11 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9Volltext WM: 2Chr 20,10 Behold, there is a peopleH5971 come outH3318 of EgyptH4714, which coverethH3680 the faceH5869 of the earthH776: comeH3212 now, curseH6895 me them; peradventure I shall be ableH3201 to overcomeH3898 them, and drive them outH1644. {I shall…: Heb. I shall prevail in fighting against him}

124. Mose 22,12 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) And GodH430 saidH559 unto BalaamH1109, Thou shalt not goH3212 with them; thou shalt not curseH779 the peopleH5971: for they are blessedH1288.

134. Mose 22,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,9Volltext WM: 1Mo 31,29 And BalaamH1109 rose upH6965 in the morningH1242, and saidH559 unto the princesH8269 of BalakH1111, GetH3212 you into your landH776: for the LORDH3068 refusethH3985 to give me leaveH5414 to goH1980 with you.

144. Mose 22,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 And the princesH8269 of MoabH4124 rose upH6965, and they wentH935 unto BalakH1111, and saidH559, BalaamH1109 refusethH3985 to comeH1980 with us.

154. Mose 22,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,14 And BalakH1111 sentH7971 yet againH3254 princesH8269, moreH7227, and more honourableH3513 than they.

164. Mose 22,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,14 And they cameH935 to BalaamH1109, and saidH559 to him, Thus saithH559 BalakH1111 the sonH1121 of ZipporH6834, Let nothing, I pray thee, hinderH4513 thee from comingH1980 unto me: {Let…: Heb. Be not thou hindered from, etc}

174. Mose 22,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,14 For I will promoteH3513 thee unto veryH3966 greatH3513 honourH3513, and I will doH6213 whatsoever thou sayestH559 unto me: comeH3212 therefore, I pray thee, curseH6895 me this peopleH5971.

184. Mose 22,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext WM: 4Mo 24,12 And BalaamH1109 answeredH6030 and saidH559 unto the servantsH5650 of BalakH1111, If BalakH1111 would giveH5414 me his houseH1004 fullH4393 of silverH3701 and goldH2091, I cannotH3201 go beyondH5674 the wordH6310 of the LORDH3068 my GodH430, to doH6213 lessH6996 or moreH1419.

194. Mose 22,19 KopierenThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären?Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,1 WM: 4Mo 22,18Volltext WM: Inhaltsverzeichnis Now therefore, I pray you, tarryH3427 ye also here this nightH3915, that I may knowH3045 what the LORDH3068 will sayH1696 unto me moreH3254.

204. Mose 22,20 KopierenKommentare WMThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären?Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) WM: Inhaltsverzeichnis And GodH430 cameH935 unto BalaamH1109 at nightH3915, and saidH559 unto him, If the menH582 comeH935 to callH7121 thee, rise upH6965, and goH3212 with them; but yetH389 the wordH1697 which I shall sayH1696 unto thee, that shalt thou doH6213.

214. Mose 22,21 KopierenKommentare WMThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären?Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,1Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WM: Inhaltsverzeichnis And BalaamH1109 rose upH6965 in the morningH1242, and saddledH2280 his assH860, and wentH3212 with the princesH8269 of MoabH4124.

224. Mose 22,22 KopierenKommentare CHM WMThemen WM: 4Mo 22,19-22 - Wir verstehen nicht warum Gott zornig auf Bileam ist. Er sagt doch Balak, dass er nur tun wird, was der HERR ihm sagt. Dann sagt ihm der HERR, dass er gehen soll, er geht und dann ist Gott zornig. Kannst Du uns das vielleicht erklären? WM: 4Mo 22,22 - Was hat Bileam falsch gemacht?Volltext ES: 3. Kapitel: Der Ursprung des Bösen JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WM: Inhaltsverzeichnis And God'sH430 angerH639 was kindledH2734 because he wentH1980: and the angelH4397 of the LORDH3068 stoodH3320 in the wayH1870 for an adversaryH7854 against him. Now he was ridingH7392 upon his assH860, and his twoH8147 servantsH5288 were with him.

234. Mose 22,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ SR: 2Mo 37,6 And the assH860 sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068 standingH5324 in the wayH1870, and his swordH2719 drawnH8025 in his handH3027: and the assH860 turned asideH5186 out of the wayH1870, and wentH3212 into the fieldH7704: and BalaamH1109 smoteH5221 the assH860, to turnH5186 her into the wayH1870.

244. Mose 22,24 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,22Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ But the angelH4397 of the LORDH3068 stoodH5975 in a pathH4934 of the vineyardsH3754, a wallH1447 being on this side, and a wallH1447 on that side.

254. Mose 22,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,22Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And when the assH860 sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068, she thrustH3905 herself unto the wallH7023, and crushedH3905 Balaam'sH1109 footH7272 against the wallH7023: and he smoteH5221 her againH3254.

264. Mose 22,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext AM: Biblische Namen A JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the angelH4397 of the LORDH3068 wentH5674 furtherH3254, and stoodH5975 in a narrowH6862 placeH4725, where was no wayH1870 to turnH5186 either to the right handH3225 or to the leftH8040.

274. Mose 22,27 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext AM: Biblische Namen M JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And when the assH860 sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068, she fell downH7257 under BalaamH1109: and Balaam'sH1109 angerH639 was kindledH2734, and he smoteH5221 the assH860 with a staffH4731.

284. Mose 22,28 KopierenThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (2) JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ WM: 2Pet 2,16 And the LORDH3068 openedH6605 the mouthH6310 of the assH860, and she saidH559 unto BalaamH1109, What have I doneH6213 unto thee, that thou hast smittenH5221 me these threeH7969 timesH7272?

294. Mose 22,29 KopierenThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And BalaamH1109 saidH559 unto the assH860, Because thou hast mockedH5953 me: I wouldH3863 there wereH3426 a swordH2719 in mine handH3027, for now would I killH2026 thee.

304. Mose 22,30 KopierenThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,26Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the assH860 saidH559 unto BalaamH1109, Am not I thine assH860, upon which thou hast riddenH7392 ever since I was thine unto this dayH3117? was I everH5532 wontH5532 to do soH6213 unto thee? And he saidH559, Nay. {upon…: Heb. who hast ridden upon me} {ever since…: or, ever since thou wast, etc}

314. Mose 22,31 KopierenKommentare WMThemen WG: Spr 16,1   4Mo 22,28-31 - Predige das Wort! (1)Verknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ Then the LORDH3068 openedH1540 the eyesH5869 of BalaamH1109, and he sawH7200 the angelH4397 of the LORDH3068 standingH5324 in the wayH1870, and his swordH2719 drawnH8025 in his handH3027: and he bowed downH6915 his head, and fell flatH7812 on his faceH639. {fell…: or, bowed himself}

324. Mose 22,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the angelH4397 of the LORDH3068 saidH559 unto him, Wherefore hast thou smittenH5221 thine assH860 these threeH7969 timesH7272? behold, I went outH3318 to withstandH7854 thee, because thy wayH1870 is perverseH3399 before me: {to…: Heb. to be an adversary unto thee}

334. Mose 22,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,32Volltext JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ And the assH860 sawH7200 me, and turnedH5186 from meH6440 these threeH7969 timesH7272: unlessH194 she had turnedH5186 from meH6440, surely now also I had slainH2026 thee, and saved her aliveH2421.

344. Mose 22,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext WM: 1Sam 15,24 And BalaamH1109 saidH559 unto the angelH4397 of the LORDH3068, I have sinnedH2398; for I knewH3045 not that thou stoodestH5324 in the wayH1870 againstH7125 me: now therefore, if it displease theeH7489+H5869, I will get me back againH7725. {displease…: Heb. be evil in thine eyes}

354. Mose 22,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,34Volltext Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (2) Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) And the angelH4397 of the LORDH3068 saidH559 unto BalaamH1109, GoH3212 with the menH582: but onlyH657 the wordH1697 that I shall speakH1696 unto thee, that thou shalt speakH1696. So BalaamH1109 wentH3212 with the princesH8269 of BalakH1111.

364. Mose 22,36 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext AM: Biblische Namen A And when BalakH1111 heardH8085 that BalaamH1109 was comeH935, he went outH3318 to meetH7125 him unto a cityH5892 of MoabH4124, which is in the borderH1366 of ArnonH769, which is in the utmostH7097 coastH1366.

374. Mose 22,37 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,36 And BalakH1111 saidH559 unto BalaamH1109, Did I not earnestlyH7971 sendH7971 unto thee to callH7121 thee? wherefore camestH1980 thou not unto me? am I not ableH3201 indeedH552 to promote thee to honourH3513?

384. Mose 22,38 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 14,32 - Wie ist 1Kor 14,32 zu verstehen: „Die Geister der Propheten sind den Propheten untertan“? Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (2) Handreichungen Themen: 2Tim 3,16 - „Alle Schrift ist von Gott eingegeben“ HB: Der erste Spruch ( 4Mo 23,7-10 ) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) WM: 4Mo 24,12 And BalaamH1109 saidH559 unto BalakH1111, Lo, I am comeH935 unto thee: have I now any powerH3201 at allH3201 to sayH1696 any thingH3972? the wordH1697 that GodH430 puttethH7760 in my mouthH6310, that shall I speakH1696.

394. Mose 22,39 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,38Volltext AM: Biblische Namen K And BalaamH1109 wentH3212 with BalakH1111, and they cameH935 unto KirjathhuzothH2351+H7155. {Kirjathhuzoth: or, a city of streets}

404. Mose 22,40 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22 WM: 4Mo 22,38 And BalakH1111 offeredH2076 oxenH1241 and sheepH6629, and sentH7971 to BalaamH1109, and to the princesH8269 that were with him.

414. Mose 22,41 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 22,22Volltext AM: Biblische Namen B WM: 2Chr 34,4 And it came to pass on the morrowH1242, that BalakH1111 tookH3947 BalaamH1109, and brought him upH5927 into the high placesH1116 of BaalH1120, that thence he might seeH7200 the utmostH7097 part of the peopleH5971.

Querverweise zu 4. Mose 22,18 4Mo 22,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 24,134. Mose 24,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 24,1 WM: 4Mo 24,12 WM: 4Mo 24,18Volltext HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) If BalakH1111 would giveH5414 me his houseH1004 fullH4393 of silverH3701 and goldH2091, I cannotH3201 go beyondH5674 the commandmentH6310 of the LORDH3068, to doH6213 either goodH2896 or badH7451 of mine own mindH3820; but what the LORDH3068 saithH1696, that will I speakH1696?

4Mo 23,264. Mose 23,26 KopierenThemen HB: Der zweite Spruch ( 4Mo 23,18-28 )Verknüpfungen WM: 4Mo 23,25Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) But BalaamH1109 answeredH6030 and saidH559 unto BalakH1111, ToldH1696 not I thee, sayingH559, All that the LORDH3068 speakethH1696, that I must doH6213?

4Mo 24,134. Mose 24,13 KopierenKeine Einträge gefunden. If BalakH1111 would giveH5414 me his houseH1004 fullH4393 of silverH3701 and goldH2091, I cannotH3201 go beyondH5674 the commandmentH6310 of the LORDH3068, to doH6213 either goodH2896 or badH7451 of mine own mindH3820; but what the LORDH3068 saithH1696, that will I speakH1696?

1Kön 22,141. Könige 22,14 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 22,1Volltext WM: 1Kön 22,13 WM: 2Chr 18,3 And MicaiahH4321 saidH559, As the LORDH3068 livethH2416, what the LORDH3068 saithH559 unto me, that will I speakH1696.

2Chr 18,132. Chronika 18,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: 2Chr 18,12 And MicaiahH4321 saidH559, As the LORDH3068 livethH2416, even what my GodH430 saithH559, that will I speakH1696.

Dan 5,17Daniel 5,17 KopierenKommentare ED HS WK WMVerknüpfungen JND: Dan 5,1Volltext BdH: Dan 1-3 - Der Jünger des Herrn zur bösen Zeit ED: Dan 5,13 ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft ThenH116 DanielH1841 answeredH6032 and saidH560 beforeH6925 the kingH4430, Let thy giftsH4978 beH1934 to thyself, and giveH3052 thy rewardsH5023 to anotherH321; yetH1297 I will readH7123 the writingH3792 unto the kingH4430, and make knownH3046 to him the interpretationH6591. {rewards: or, fee}

Apg 8,20Apostelgeschichte 8,20 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 8,1 WK: Apg 8,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: 1Th 1-5 2Th 1-3 - Betrachtung der beiden Briefe des Apostels Paulus an die Thessalonicher EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 12,10.10; Röm 16,18; 2Pet 2,3; Phil 2,3 - Ist Menschenkenntnis dasselbe wie „Unterscheidung der Geister“ (1Kor 12,10)? Ist es nur ein Mangel an der in 1Kor 12,10 erwähnten Geistesgabe, wenn ein Diener Gottes wie ein „Argloser“ (Röm 16,18) „erkünstelten Worten“ (2Pet 2,3) Glauben schenkt und auf diese Weise oft betrogen wird? Muss man unter Ausschaltung von Menschenkenntnis jeden hochachten (Phil 2,3)? Und wie soll ein Bruder, der die Gabe der „Unterscheidung der Geister“ hat, handeln, damit die ihm verliehene Gnadengabe der Allgemeinheit nützt? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 8,13; 22,32; Joh 15,6; Apg 14,22; 1Kor 15,2; Kol 1,22-23; 1Thes 3,5; 1Tim 1,19; 4,1; 6,10.21; 2Tim 4,7; Heb 3,6.14; 10,35; Off 2,13; 14,12 - Kann ein Gläubiger seinen Glauben an den Herrn Jesus aufgeben und damit seines Heils in Christo und der Gotteskindschaft verlustig gehen? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) HCV: Eph 4,1 +7 Artikel ButG1161 PeterG4074 saidG2036 untoG4314 himG846, ThyG4675 moneyG694 perishG1498+G1519+G684 withG4862 theeG4671, becauseG3754 thou hast thoughtG3543 that the giftG1431 of GodG2316 may be purchasedG2932 withG1223 moneyG5536.

Lorem Ipsum Dolor sit.