Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... When JethroH3503, the priestH3548 of MidianH4080, Moses'H4872 father in lawH2859, heardH8085 of all that GodH430 had doneH6213 for MosesH4872, and for IsraelH3478 his peopleH5971, and that the LORDH3068 had broughtH3318 IsraelH3478 out of EgyptH4714;

2 wird geladen ... Then JethroH3503, Moses'H4872 father in lawH2859, tookH3947 ZipporahH6855, Moses'H4872 wifeH802, afterH310 he had sent her backH7964,

3 wird geladen ... And her twoH8147 sonsH1121; of which the nameH8034 of the oneH259 was GershomH1647; for he saidH559, I have been an alienH1616 in a strangeH5237 landH776: {Gershom: that is A stranger there}

4 wird geladen ... And the nameH8034 of the otherH259 was EliezerH461; for the GodH430 of my fatherH1, said he, was mine helpH5828, and deliveredH5337 me from the swordH2719 of PharaohH6547: {Eliezer: that is, My God is an help}

5 wird geladen ... And JethroH3503, Moses'H4872 father in lawH2859, cameH935 with his sonsH1121 and his wifeH802 unto MosesH4872 into the wildernessH4057, where he encampedH2583 at the mountH2022 of GodH430:

6 wird geladen ... And he saidH559 unto MosesH4872, I thy father in lawH2859 JethroH3503 am comeH935 unto thee, and thy wifeH802, and her twoH8147 sonsH1121 with her.

7 wird geladen ... And MosesH4872 went outH3318 to meetH7125 his father in lawH2859, and did obeisanceH7812, and kissedH5401 him; and they askedH7592 eachH376 otherH7453 of their welfareH7965; and they cameH935 into the tentH168. {welfare: Heb. peace}

8 wird geladen ... And MosesH4872 toldH5608 his father in lawH2859 all that the LORDH3068 had doneH6213 unto PharaohH6547 and to the EgyptiansH4714 for Israel'sH3478 sakeH182, and all the travailH8513 that had comeH4672 upon them by the wayH1870, and how the LORDH3068 deliveredH5337 them. {come…: Heb. found them}

9 wird geladen ... And JethroH3503 rejoicedH2302 for all the goodnessH2896 which the LORDH3068 had doneH6213 to IsraelH3478, whom he had deliveredH5337 out of the handH3027 of the EgyptiansH4714.

10 wird geladen ... And JethroH3503 saidH559, BlessedH1288 be the LORDH3068, who hath deliveredH5337 you out of the handH3027 of the EgyptiansH4714, and out of the handH3027 of PharaohH6547, who hath deliveredH5337 the peopleH5971 from under the handH3027 of the EgyptiansH4714.

11 wird geladen ... Now I knowH3045 that the LORDH3068 is greaterH1419 than all godsH430: for in the thingH1697 wherein they dealt proudlyH2102 he was above them.

12 wird geladen ... And JethroH3503, Moses'H4872 father in lawH2859, tookH3947 a burnt offeringH5930 and sacrificesH2077 for GodH430: and AaronH175 cameH935, and all the eldersH2205 of IsraelH3478, to eatH398 breadH3899 with Moses'H4872 father in lawH2859 beforeH6440 GodH430.

13 wird geladen ... And it came to pass on the morrowH4283, that MosesH4872 satH3427 to judgeH8199 the peopleH5971: and the peopleH5971 stoodH5975 by MosesH4872 from the morningH1242 unto the eveningH6153.

14 wird geladen ... And when Moses'H4872 father in lawH2859 sawH7200 all that he didH6213 to the peopleH5971, he saidH559, What is this thingH1697 that thou doestH6213 to the peopleH5971? why sittestH3427 thou thyself alone, and all the peopleH5971 standH5324 by thee from morningH1242 unto evenH6153?

15 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto his father in lawH2859, Because the peopleH5971 comeH935 unto me to enquireH1875 of GodH430:

16 wird geladen ... When they have a matterH1697, they comeH935 unto me; and I judgeH8199 between oneH376 and anotherH7453, and I do make them knowH3045 the statutesH2706 of GodH430, and his lawsH8451. {one…: Heb. a man and his fellow}

17 wird geladen ... And Moses'H4872 father in lawH2859 saidH559 unto him, The thingH1697 that thou doestH6213 is not goodH2896.

18 wird geladen ... Thou wilt surelyH5034 wear awayH5034, both thou, and this peopleH5971 that is with thee: for this thingH1697 is too heavyH3515 for thee; thou art not ableH3201 to performH6213 it thyself alone. {Thou wilt…: Heb. Fading thou wilt fade}

19 wird geladen ... HearkenH8085 now unto my voiceH6963, I will give thee counselH3289, and GodH430 shall beH1961 with thee: Be thou for the peopleH5971 to God-wardH4136+H430, that thou mayest bringH935 the causesH1697 unto GodH430:

20 wird geladen ... And thou shalt teachH2094+H853 them ordinancesH2706 and lawsH8451, and shalt shewH3045 them the wayH1870 wherein they must walkH3212, and the workH4639 that they must doH6213.

21 wird geladen ... Moreover thou shalt provideH2372 out of all the peopleH5971 ableH2428 menH582, such as fearH3373 GodH430, menH582 of truthH571, hatingH8130 covetousnessH1215; and placeH7760 such over them, to be rulersH8269 of thousandsH505, and rulersH8269 of hundredsH3967, rulersH8269 of fiftiesH2572, and rulersH8269 of tensH6235:

22 wird geladen ... And let them judgeH8199 the peopleH5971 at all seasonsH6256: and it shall be, that every greatH1419 matterH1697 they shall bringH935 unto thee, but every smallH6996 matterH1697 they shall judgeH8199: so shall it be easierH7043 for thyself, and they shall bearH5375 the burden with thee.

23 wird geladen ... If thou shalt doH6213 this thingH1697, and GodH430 commandH6680 thee so, then thou shalt be ableH3201 to endureH5975, and all this peopleH5971 shall also goH935 to their placeH4725 in peaceH7965.

24 wird geladen ... So MosesH4872 hearkenedH8085 to the voiceH6963 of his father in lawH2859, and didH6213 all that he had saidH559.

25 wird geladen ... And MosesH4872 choseH977 ableH2428 menH582 out of all IsraelH3478, and madeH5414 them headsH7218 over the peopleH5971, rulersH8269 of thousandsH505, rulersH8269 of hundredsH3967, rulersH8269 of fiftiesH2572, and rulersH8269 of tensH6235.

26 wird geladen ... And they judgedH8199 the peopleH5971 at all seasonsH6256: the hardH7186 causesH1697 they broughtH935 unto MosesH4872, but every smallH6996 matterH1697+H1992 they judgedH8199 themselves.

27 wird geladen ... And MosesH4872 let his father in lawH2859 departH7971; and he wentH3212 his way into his own landH776.

Querverweise zu 2. Mose 18,23 2Mo 18,23 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 18,18 wird geladen ... Thou wilt surelyH5034 wear awayH5034, both thou, and this peopleH5971 that is with thee: for this thingH1697 is too heavyH3515 for thee; thou art not ableH3201 to performH6213 it thyself alone. {Thou wilt…: Heb. Fading thou wilt fade}

2Mo 16,29 wird geladen ... SeeH7200, for that the LORDH3068 hath givenH5414 you the sabbathH7676, therefore he givethH5414 you on the sixthH8345 dayH3117 the breadH3899 of two daysH3117; abideH3427 ye every manH376 in his place, let no manH376 go outH3318 of his placeH4725 on the seventhH7637 dayH3117.

1Mo 21,10 wird geladen ... Wherefore she saidH559 unto AbrahamH85, Cast outH1644 this bondwomanH519 and her sonH1121: for the sonH1121 of this bondwomanH519 shall not be heirH3423 with my sonH1121, even with IsaacH3327.

1Mo 21,11 wird geladen ... And the thingH1697 was veryH3966 grievousH3415 in Abraham'sH85 sightH5869 becauseH182 of his sonH1121.

1Mo 21,12 wird geladen ... And GodH430 saidH559 unto AbrahamH85, Let it not be grievousH3415 in thy sightH5869 because of the ladH5288, and because of thy bondwomanH519; in all that SarahH8283 hath saidH559 unto thee, hearkenH8085 unto her voiceH6963; for in IsaacH3327 shall thy seedH2233 be calledH7121.

1Mo 18,33 wird geladen ... And the LORDH3068 went his wayH3212, as soon asH834 he had leftH3615 communingH1696 with AbrahamH85: and AbrahamH85 returnedH7725 unto his placeH4725.

1Sam 8,6 wird geladen ... But the thingH1697 displeasedH3415+H5869 SamuelH8050, when they saidH559, GiveH5414 us a kingH4428 to judgeH8199 us. And SamuelH8050 prayedH6419 unto the LORDH3068. {displeased: Heb. was evil in the eyes of}

1Mo 30,25 wird geladen ... And it came to pass, when RachelH7354 had bornH3205 JosephH3130, that JacobH3290 saidH559 unto LabanH3837, Send me awayH7971, that I may goH3212 unto mine own placeH4725, and to my countryH776.

1Sam 8,7 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto SamuelH8050, HearkenH8085 unto the voiceH6963 of the peopleH5971 in all that they sayH559 unto thee: for they have not rejectedH3988 thee, but they have rejectedH3988 me, that I should not reignH4427 over them.

2Sam 18,3 wird geladen ... But the peopleH5971 answeredH559, Thou shalt not go forthH3318: for if we fleeH5127 awayH5127, they will not careH7760+H3820 for us; neither if halfH2677 of us dieH4191, will they careH7760+H3820 for us: but now thou art worthH3644 tenH6235 thousandH505 of us: therefore now it is betterH2896 that thou succourH5826+H5826 us out of the cityH5892. {care…: Heb. set their heart on us} {worth…: Heb. as ten thousand of us} {succour: Heb. be to succour or help}

1Sam 8,22 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 to SamuelH8050, HearkenH8085 unto their voiceH6963, and makeH4427 them a kingH4428. And SamuelH8050 saidH559 unto the menH582 of IsraelH3478, GoH3212 ye every manH376 unto his cityH5892.

2Sam 19,39 wird geladen ... And all the peopleH5971 went overH5674 JordanH3383. And when the kingH4428 was come overH5674, the kingH4428 kissedH5401 BarzillaiH1271, and blessedH1288 him; and he returnedH7725 unto his own placeH4725.

Apg 15,2 wird geladen ... When thereforeG3767 PaulG3972 andG2532 BarnabasG921 hadG1096 noG3756 smallG3641 dissensionG4714 andG2532 disputationG4803 withG4314 themG846, they determinedG5021 that PaulG3972 andG2532 BarnabasG921, andG2532 certainG5100 otherG243 ofG1537 themG846, should go upG305 toG1519 JerusalemG2419 untoG4314 the apostlesG652 andG2532 eldersG4245 aboutG4012 thisG5127 questionG2213.

2Sam 21,17 wird geladen ... But AbishaiH52 the sonH1121 of ZeruiahH6870 succouredH5826 him, and smoteH5221 the PhilistineH6430, and killedH4191 him. Then the menH582 of DavidH1732 swareH7650 unto him, sayingH559, Thou shalt goH3318 no more out with us to battleH4421, that thou quenchH3518 not the lightH5216 of IsraelH3478. {light: Heb. candle, or, lamp}

Gal 2,2 wird geladen ... AndG1161 I went upG305 byG2596 revelationG602, andG2532 communicatedG394 unto themG846 that gospelG2098 whichG3739 I preachG2784 amongG1722 the GentilesG1484, butG1161 privatelyG2596+G2398 to them which were of reputationG1380, lest by any meansG3381+G4458 I should runG5143, orG2228 had runG5143, inG1519 vainG2756. {privately: or, severally}

Phil 1,24 wird geladen ... NeverthelessG1161 to abideG1961 inG1722 the fleshG4561 is more needfulG316 forG1223 youG5209.

Phil 1,25 wird geladen ... AndG2532 having thisG5124 confidenceG3982, I knowG1492 thatG3754 I shall abideG3306 andG2532 continueG4839 with youG5213 allG3956 forG1519 yourG5216 furtheranceG4297 andG2532 joyG5479 of faithG4102;

Lorem Ipsum Dolor sit.