Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... In those daysH3117 was HezekiahH2396 sickH2470 unto deathH4191. And the prophetH5030 IsaiahH3470 the sonH1121 of AmozH531 cameH935 to him, and saidH559 unto him, Thus saithH559 the LORDH3068, Set thine houseH1004 in orderH6680; for thou shalt dieH4191, and not liveH2421. {Set…: Heb. Give charge concerning thine house}

2 wird geladen ... Then he turnedH5437 his faceH6440 to the wallH7023, and prayedH6419 unto the LORDH3068, sayingH559,

3 wird geladen ... I beseechH577 thee, O LORDH3068, rememberH2142 now how I have walkedH1980 beforeH6440 thee in truthH571 and with a perfectH8003 heartH3824, and have doneH6213 that which is goodH2896 in thy sightH5869. And HezekiahH2396 weptH1058+H1065 soreH1419. {sore: Heb. with a great weeping}

4 wird geladen ... And it came to pass, afore IsaiahH3470 was gone outH3318 into the middleH8484 courtH2691+H5892, that the wordH1697 of the LORDH3068 came to him, sayingH559, {court: or, city}

5 wird geladen ... Turn againH7725, and tellH559 HezekiahH2396 the captainH5057 of my peopleH5971, Thus saithH559 the LORDH3068, the GodH430 of DavidH1732 thy fatherH1, I have heardH8085 thy prayerH8605, I have seenH7200 thy tearsH1832: behold, I will healH7495 thee: on the thirdH7992 dayH3117 thou shalt go upH5927 unto the houseH1004 of the LORDH3068.

6 wird geladen ... And I will addH3254 unto thy daysH3117 fifteenH2568+H6240 yearsH8141; and I will deliverH5337 thee and this cityH5892 out of the handH3709 of the kingH4428 of AssyriaH804; and I will defendH1598 this cityH5892 for mine own sake, and for my servantH5650 David'sH1732 sake.

7 wird geladen ... And IsaiahH3470 saidH559, TakeH3947 a lumpH1690 of figsH8384. And they tookH3947 and laidH7760 it on the boilH7822, and he recoveredH2421.

8 wird geladen ... And HezekiahH2396 saidH559 unto IsaiahH3470, What shall be the signH226 that the LORDH3068 will healH7495 me, and that I shall go upH5927 into the houseH1004 of the LORDH3068 the thirdH7992 dayH3117?

9 wird geladen ... And IsaiahH3470 saidH559, This signH226 shalt thou have of the LORDH3068, that the LORDH3068 will doH6213 the thingH1697 that he hath spokenH1696: shall the shadowH6738 go forwardH1980 tenH6235 degreesH4609, or go backH7725 tenH6235 degreesH4609?

10 wird geladen ... And HezekiahH3169 answeredH559, It is a light thingH7043 for the shadowH6738 to go downH5186 tenH6235 degreesH4609: nay, but let the shadowH6738 returnH7725 backwardH322 tenH6235 degreesH4609.

11 wird geladen ... And IsaiahH3470 the prophetH5030 criedH7121 unto the LORDH3068: and he broughtH7725 the shadowH6738 tenH6235 degreesH4609 backwardH322, byH4609 which it had gone downH3381 in the dialH4609 of AhazH271. {dial: Heb. degrees}

12 wird geladen ... At that timeH6256 BerodachbaladanH1255, the sonH1121 of BaladanH1081, kingH4428 of BabylonH894, sentH7971 lettersH5612 and a presentH4503 unto HezekiahH2396: for he had heardH8085 that HezekiahH2396 had been sickH2470. {Berodachbaladan: or, Merodachbaladan}

13 wird geladen ... And HezekiahH2396 hearkenedH8085 unto them, and shewedH7200 them all the houseH1004 of his precious thingsH5238, the silverH3701, and the goldH2091, and the spicesH1314, and the preciousH2896 ointmentH8081, and all the houseH1004 of his armourH3627, and all that was foundH4672 in his treasuresH214: there was nothingH1697 in his houseH1004, nor in all his dominionH4475, that HezekiahH2396 shewedH7200 them not. {precious things: or, spicery} {armour: or, jewels: Heb. vessels}

14 wird geladen ... Then cameH935 IsaiahH3470 the prophetH5030 unto kingH4428 HezekiahH2396, and saidH559 unto him, What saidH559 these menH582? and from whenceH370 cameH935 they unto thee? And HezekiahH2396 saidH559, They are comeH935 from a farH7350 countryH776, even from BabylonH894.

15 wird geladen ... And he saidH559, What have they seenH7200 in thine houseH1004? And HezekiahH2396 answeredH559, All the things that are in mine houseH1004 have they seenH7200: there is nothingH1697 among my treasuresH214 that I have not shewedH7200 them.

16 wird geladen ... And IsaiahH3470 saidH559 unto HezekiahH2396, HearH8085 the wordH1697 of the LORDH3068.

17 wird geladen ... Behold, the daysH3117 comeH935, that all that is in thine houseH1004, and that which thy fathersH1 have laid up in storeH686 unto this dayH3117, shall be carriedH5375 into BabylonH894: nothingH1697 shall be leftH3498, saithH559 the LORDH3068.

18 wird geladen ... And of thy sonsH1121 that shall issueH3318 from thee, which thou shalt begetH3205, shall they take awayH3947; and they shall be eunuchsH5631 in the palaceH1964 of the kingH4428 of BabylonH894.

19 wird geladen ... Then saidH559 HezekiahH2396 unto IsaiahH3470, GoodH2896 is the wordH1697 of the LORDH3068 which thou hast spokenH1696. And he saidH559, Is it not good, if peaceH7965 and truthH571 be in my daysH3117? {Is it…: or, Shall there not be peace and truth, etc}

20 wird geladen ... And the restH3499 of the actsH1697 of HezekiahH2396, and all his mightH1369, and how he madeH6213 a poolH1295, and a conduitH8585, and broughtH935 waterH4325 into the cityH5892, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of JudahH3063?

21 wird geladen ... And HezekiahH2396 sleptH7901 with his fathersH1: and ManassehH4519 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

Querverweise zu 2. Könige 20,7 2Kön 20,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 2,20 wird geladen ... And he saidH559, BringH3947 me a newH2319 cruseH6746, and putH7760 saltH4417 therein. And they broughtH3947 it to him.

2Kön 2,21 wird geladen ... And he went forthH3318 unto the springH4161 of the watersH4325, and castH7993 the saltH4417 in there, and saidH559, Thus saithH559 the LORDH3068, I have healedH7495 these watersH4325; there shall not be from thence any more deathH4194 or barrenH7921 land.

2Kön 2,22 wird geladen ... So the watersH4325 were healedH7495 unto this dayH3117, according to the sayingH1697 of ElishaH477 which he spakeH1696.

2Kön 4,41 wird geladen ... But he saidH559, Then bringH3947 mealH7058. And he castH7993 it into the potH5518; and he saidH559, Pour outH3332 for the peopleH5971, that they may eatH398. And there was no harmH1697+H7451 in the potH5518. {harm: Heb. evil thing}

Jes 38,21 wird geladen ... For IsaiahH3470 had saidH559, Let them takeH5375 a lumpH1690 of figsH8384, and lay it for a plaisterH4799 upon the boilH7822, and he shall recoverH2421.

Lorem Ipsum Dolor sit.