Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And it came to pass after thisH310, that the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983 diedH4191, and HanunH2586 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

2 wird geladen ... Then saidH559 DavidH1732, I will shewH6213 kindnessH2617 unto HanunH2586 the sonH1121 of NahashH5176, as his fatherH1 shewedH6213 kindnessH2617 unto me. And DavidH1732 sentH7971 to comfortH5162 him by the handH3027 of his servantsH5650 for his fatherH1. And David'sH1732 servantsH5650 cameH935 into the landH776 of the childrenH1121 of AmmonH5983.

3 wird geladen ... And the princesH8269 of the childrenH1121 of AmmonH5983 saidH559 unto HanunH2586 their lordH113, ThinkestH5869 thou that DavidH1732 doth honourH3513 thy fatherH1, that he hath sentH7971 comfortersH5162 unto thee? hath not DavidH1732 rather sentH7971 his servantsH5650 unto thee, toH5668 searchH2713 the cityH5892, and to spy it outH7270, and to overthrowH2015 it? {Thinkest…: Heb. In thine eyes doth David?}

4 wird geladen ... Wherefore HanunH2586 tookH3947 David'sH1732 servantsH5650, and shaved offH1548 the one halfH2677 of their beardsH2206, and cut offH3772 their garmentsH4063 in the middleH2677, even to their buttocksH8357, and sent them awayH7971.

5 wird geladen ... When they toldH5046 it unto DavidH1732, he sentH7971 to meetH7125 them, because the menH582 were greatlyH3966 ashamedH3637: and the kingH4428 saidH559, TarryH3427 at JerichoH3405 until your beardsH2206 be grownH6779, and then returnH7725.

6 wird geladen ... And when the childrenH1121 of AmmonH5983 sawH7200 that they stankH887 before DavidH1732, the childrenH1121 of AmmonH5983 sentH7971 and hiredH7936 the SyriansH758 of BethrehobH1050, and the SyriansH758 of ZobaH6678, twentyH6242 thousandH505 footmenH7273, and of kingH4428 MaacahH4601 a thousandH505 menH376, and of IshtobH382 twelveH6240+H8147 thousandH505 menH376. {Ishtob: or, the men of Tob}

7 wird geladen ... And when DavidH1732 heardH8085 of it, he sentH7971 JoabH3097, and all the hostH6635 of the mighty menH1368.

8 wird geladen ... And the childrenH1121 of AmmonH5983 came outH3318, and put the battleH4421 in arrayH6186 at the entering inH6607 of the gateH8179: and the SyriansH758 of ZobaH6678, and of RehobH7340, and IshtobH382, and MaacahH4601, were by themselvesH905 in the fieldH7704.

9 wird geladen ... When JoabH3097 sawH7200 that the frontH6440 of the battleH4421 was against him beforeH6440 and behindH268, he choseH977 of all the choiceH977 men of IsraelH3478, and put them in arrayH6186 againstH7125 the SyriansH758:

10 wird geladen ... And the restH3499 of the peopleH5971 he deliveredH5414 into the handH3027 of AbishaiH52 his brotherH251, that he might put them in arrayH6186 againstH7125 the childrenH1121 of AmmonH5983.

11 wird geladen ... And he saidH559, If the SyriansH758 be too strongH2388 for me, then thou shalt helpH3444 me: but if the childrenH1121 of AmmonH5983 be too strongH2388 for thee, then I will comeH1980 and helpH3467 thee.

12 wird geladen ... Be of good courageH2388, and let us play the menH2388 for our peopleH5971, and for the citiesH5892 of our GodH430: and the LORDH3068 doH6213 that which seemethH5869 him goodH2896.

13 wird geladen ... And JoabH3097 drew nighH5066, and the peopleH5971 that were with him, unto the battleH4421 against the SyriansH758: and they fledH5127 beforeH6440 him.

14 wird geladen ... And when the childrenH1121 of AmmonH5983 sawH7200 that the SyriansH758 were fledH5127, then fledH5127 they also beforeH6440 AbishaiH52, and enteredH935 into the cityH5892. So JoabH3097 returnedH7725 from the childrenH1121 of AmmonH5983, and cameH935 to JerusalemH3389.

15 wird geladen ... And when the SyriansH758 sawH7200 that they were smittenH5062 beforeH6440 IsraelH3478, they gatheredH622 themselves togetherH3162.

16 wird geladen ... And HadarezerH1928 sentH7971, and brought outH3318 the SyriansH758 that were beyondH5676 the riverH5104: and they cameH935 to HelamH2431; and ShobachH7731 the captainH8269 of the hostH6635 of HadarezerH1928 went beforeH6440 them. {the river: that is, Euphrates} {Shobach: or, Shophach}

17 wird geladen ... And when it was toldH5046 DavidH1732, he gatheredH622 all IsraelH3478 togetherH622, and passed overH5674 JordanH3383, and cameH935 to HelamH2431. And the SyriansH758 set themselves in arrayH6186 againstH7125 DavidH1732, and foughtH3898 with him.

18 wird geladen ... And the SyriansH758 fledH5127 beforeH6440 IsraelH3478; and DavidH1732 slewH2026 the men of sevenH7651 hundredH3967 chariotsH7393 of the SyriansH758, and fortyH705 thousandH505 horsemenH6571, and smoteH5221 ShobachH7731 the captainH8269 of their hostH6635, who diedH4191 there.

19 wird geladen ... And when all the kingsH4428 that were servantsH5650 to HadarezerH1928 sawH7200 that they were smittenH5062 beforeH6440 IsraelH3478, they made peaceH7999 with IsraelH3478, and servedH5647 them. So the SyriansH758 fearedH3372 to helpH3467 the childrenH1121 of AmmonH5983 any more.

Querverweise zu 2. Samuel 10,4 2Sam 10,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 19,27 wird geladen ... Ye shall not roundH5362 the cornersH6285 of your headsH7218, neither shalt thou marH7843 the cornersH6285 of thy beardH2206.

Jes 20,4 wird geladen ... So shall the kingH4428 of AssyriaH804 lead awayH5090 the EgyptiansH4714 prisonersH7628, and the EthiopiansH3568 captivesH1546, youngH5288 and oldH2205, nakedH6174 and barefootH3182, even with their buttocksH8357 uncoveredH2834, to the shameH6172 of EgyptH4714. {the Egyptians…: Heb. the captivity of Egypt} {shame: Heb. nakedness}

1Chr 19,3 wird geladen ... But the princesH8269 of the childrenH1121 of AmmonH5983 saidH559 to HanunH2586, ThinkestH5869 thou that DavidH1732 doth honourH3513 thy fatherH1, that he hath sentH7971 comfortersH5162 unto thee? are not his servantsH5650 comeH935 unto thee for to searchH2713, and to overthrowH2015, and to spy outH7270 the landH776? {Thinkest…: Heb. In thine eyes doth David, etc}

Jes 47,2 wird geladen ... TakeH3947 the millstonesH7347, and grindH2912 mealH7058: uncoverH1540 thy locksH6777, make bareH2834 the legH7640, uncoverH1540 the thighH7785, pass overH5674 the riversH5104.

1Chr 19,4 wird geladen ... Wherefore HanunH2586 tookH3947 David'sH1732 servantsH5650, and shavedH1548 them, and cut offH3772 their garmentsH4063 in the midstH2677 hard by their buttocksH4667, and sent them awayH7971.

Jes 47,3 wird geladen ... Thy nakednessH6172 shall be uncoveredH1540, yea, thy shameH2781 shall be seenH7200: I will takeH3947 vengeanceH5359, and I will not meetH6293 thee as a manH120.

Ps 109,4 wird geladen ... For my loveH160 they are my adversariesH7853: but I give myself unto prayerH8605.

Jer 41,5 wird geladen ... That there cameH935 certainH582 from ShechemH7927, from ShilohH7887, and from SamariaH8111, even fourscoreH8084 menH376, having their beardsH2206 shavenH1548, and their clothesH899 rentH7167, and having cutH1413 themselves, with offeringsH4503 and incenseH3828 in their handH3027, to bringH935 them to the houseH1004 of the LORDH3068.

Ps 109,5 wird geladen ... And they have rewardedH7760 me evilH7451 for goodH2896, and hatredH8135 for my loveH160.

Jes 15,2 wird geladen ... He is gone upH5927 to BajithH1006, and to DibonH1769, the high placesH1116, to weepH1065: MoabH4124 shall howlH3213 over NeboH5015, and over MedebaH4311: on all their headsH7218 shall be baldnessH7144, and every beardH2206 cut offH1438.

Lorem Ipsum Dolor sit.