Elberfelder Übersetzung Edition CSV
Versliste
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Lied-Psalm.
Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht über {W. mit, o. bei.} uns leuchten – Sela –,
damit man auf der Erde deinen Weg erkenne, unter allen Nationen deine Rettung!
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Die Völkerschaften werden {O. sollen.} sich freuen und jubeln; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. – Sela.
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden {O. sollen.} ihn fürchten.
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Lied-Psalm.
Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht über {W. mit, o. bei.} uns leuchten – Sela –,
damit man auf der Erde deinen Weg erkenne, unter allen Nationen deine Rettung!
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Die Völkerschaften werden {O. sollen.} sich freuen und jubeln; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. – Sela.
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden {O. sollen.} ihn fürchten.
Denn wenn ihre Verwerfung die Versöhnung der Welt ist, was wird die Annahme anderes sein als Leben aus den Toten?