Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Lied-Psalm.
Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht über {W. mit, o. bei.} uns leuchten – Sela –,
damit man auf der Erde deinen Weg erkenne, unter allen Nationen deine Rettung!
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Die Völkerschaften werden {O. sollen.} sich freuen und jubeln; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. – Sela.
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden {O. sollen.} ihn fürchten.
Querverweise zu Psalm 67,4 Ps 67,4
Die Völker werden {O. sollen.} dich preisen, o Gott; alle Völker werden {O. sollen.} dich preisen.
Ich will deines Namens gedenken lassen alle Geschlechter hindurch; darum werden die Völker dich preisen immer und ewig.
Nicht kehre beschämt zurück der Unterdrückte; lass den Elenden und Armen deinen Namen loben!
Lass meine Seele leben, und sie wird dich loben {O. dass sie dich lobe.}; und deine Rechte {D. h. Urteile(n), o. Entscheidungen.} mögen mir helfen!
Führe aus dem Gefängnis heraus meine Seele, damit ich deinen Namen preise! Die Gerechten werden mich umringen, wenn du mir wohlgetan hast {O. weil du mir wohltun wirst.}.
Denn nicht der Scheol preist dich, der Tod lobsingt dir nicht; die in die Grube hinabgefahren sind, harren nicht auf deine Treue.
Der Lebende, der Lebende, der preist dich, wie ich heute: Der Vater gibt den Kindern Kunde von deiner Treue.