Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Und AbrahamH85 brach aufH5265 von dannen nach dem LandeH776 des Südens und wohnteH3427 zwischen KadesH6946 und SurH7793; und er hielt sichH1481 auf zu GerarH1642.

2 wird geladen ... Und AbrahamH85 sagteH559 vonH413 SaraH8283, seinem WeibeH802: Sie istH3947 meine SchwesterH269. Da sandte AbimelechH40, der KönigH4428 von GerarH1642, und ließH7971 SaraH8283 holen.

3 wird geladen ... Und GottH430 kamH935 zu AbimelechH40 in einem Traume der NachtH3915 und sprachH559 zu ihm: Siehe, du bist des TodesH4191 wegen des WeibesH802, das du genommen hast; denn sieH1166 istH3947 eines MannesH1167 Eheweib.

4 wird geladen ... AbimelechH40 aber hatte sich ihr nicht genaht; und erH7126 sprachH559: HerrH136, willst du auch eine gerechteH6662 Nation tötenH2026?

5 wird geladen ... Hat er nicht zu mir gesagtH559: Sie istH1931 meine SchwesterH269? Und auchH1931 sie selbst hat gesagtH559: Er istH1931 mein BruderH251. In Lauterkeit meines HerzensH3824 und in UnschuldH5356 meiner HändeH3709 habe ich dies getanH6213.

6 wird geladen ... Und GottH430 sprachH559 zu ihm im Traume: AuchH1571 ich weißH3045, daß du in Lauterkeit deines HerzensH3824 dies getanH6213 hastH5414, und so habe ich dich auch davon abgehaltenH2820, gegen mich zu sündigenH2398; darum habe ich dir nicht gestattet, sie zu berühren.

7 wird geladen ... Und nun gibH7725 das WeibH802 des MannesH376 zurück; denn erH4191 istH7725 ein ProphetH5030 und wird für dichH1157 bittenH6419, und du wirst am LebenH2421 bleiben. Wenn du sie aber nicht zurückgibst, so wisseH3045, daß du gewißlich sterbenH4191 wirst, du und alles, was dein ist!

8 wird geladen ... Und AbimelechH40 stand des MorgensH1242 früh auf und riefH7121 alle seine KnechteH5650 und redeteH1696 alle diese WorteH1697 vor ihren OhrenH241; und die MännerH582 fürchtetenH3372 sichH7925 sehrH3966.

9 wird geladen ... Und AbimelechH40 riefH7121 AbrahamH85 und sprachH559 zuH6213 ihm: Was hast du uns angetan! Und was habeH6213 ich wider dich gesündigtH2398, daß du über mich und über mein ReichH4467 eine großeH1419 SündeH2401 gebrachtH935 hast? Dinge, die nicht getanH6213 werden sollten, hast du mir angetan.

10 wird geladen ... Und AbimelechH40 sprachH559 zuH7200 AbrahamH85: WasH4100 hastH1697 du beabsichtigt, daß du dies getanH6213 hast?

11 wird geladen ... Und AbrahamH85 sprachH559: Weil ich mir sagteH559: Gewiß ist keine GottesfurchtH3374 an diesem OrteH4725, und sie werden mich tötenH2026 umH1697 meines WeibesH802 willen.

12 wird geladen ... Auch ist sie wahrhaftigH546 meine SchwesterH269, die TochterH1323 meines VatersH1, nur nicht die TochterH1323 meiner MutterH517; und sie ist mein WeibH802 geworden.

13 wird geladen ... Und es geschah, als GottH430 mich wandern ließ aus meines VatersH1 HauseH1004, da sprachH559 ichH2617 zuH6213 ihr: Dies sei deine Güte, die du mir erweisen mögest; an jedem OrteH4725, wohin wir kommen werden, sageH559 von mir: ErH935 ist mein BruderH251.

14 wird geladen ... Da nahmH3947 AbimelechH40 KleinviehH6629 und RinderH1241 und KnechteH5650 und MägdeH8198 und gabH5414 sie dem AbrahamH85; und er gabH7725 ihm SaraH8283, sein WeibH802, zurück.

15 wird geladen ... Und AbimelechH40 sprachH559: Siehe, mein LandH776 ist vorH6440 dir; wohneH3427, wo es gut ist in deinen AugenH5869.

16 wird geladen ... Und zu SaraH8283 sprachH559 er: Siehe, ich habe deinem BruderH251 tausendH505 Silbersekel gegebenH5414; siehe, das sei dir eine Augendecke vorH5869 allen, die bei dir sind, und in Bezug auf alles ist die Sache rechtlich geschlichtet.

17 wird geladen ... Und AbrahamH85 beteteH6419 zu GottH430; und GottH430 heilteH7495 AbimelechH40 und sein WeibH802 und seine MägdeH519, so daß sie gebarenH3205.

18 wird geladen ... Denn JehovaH3068 hatte umH1697 SarasH8283, des WeibesH802 AbrahamsH85, willen jeden MutterleibH7358 im HauseH1004 AbimelechsH40 gänzlich verschlossenH6113.

Querverweise zu 1. Mose 20,13 1Mo 20,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 12,1 wird geladen ... Und JehovaH3068 sprachH559 zuH7200 AbramH87: GeheH3212 aus deinem LandeH776 und aus deiner Verwandtschaft und aus deines VatersH1 HauseH1004, in das LandH776, das ich dir zeigen werde.

1Sam 23,21 wird geladen ... Und SaulH7586 sprachH559: GesegnetH1288 seiet ihr von JehovaH3068, daß ihr euch meiner erbarmt habtH2550!

1Mo 12,13 wird geladen ... SageH559 dochH4994, du seiest meine SchwesterH269, auf daßH4616 esH3190 mir wohlgehe um deinetwillenH1558 und meine SeeleH5315 am Leben bleibeH2421 deinethalben.

1Mo 12,9 wird geladen ... Und AbramH87 zogH5265 fort, immer weiterH1980 ziehend, nach dem Süden.

Ps 64,5 wird geladen ... um im Versteck zu schießenH3384 auf den Unsträflichen: plötzlichH6597 schießenH3384 sie auf ihn und scheuen sichH3372 nicht.

1Mo 12,11 wird geladen ... Und es geschah, als erH935 nahe daran war, nach ÄgyptenH4714 zu kommenH7126, da sprachH559 er zu SaraiH8297, seinem WeibeH802: SieheH2009 dochH4994, ich weißH3045, daßH834 du ein WeibH802, schönH3303 von AnsehenH4758, bist;

1Mo 12,12 wird geladen ... und es wird geschehen, wenn die ÄgypterH4713 dich sehen, so werdenH7200 sie sagenH559: Sie ist sein WeibH802; und sie werden michH2026 erschlagen und dich leben lassenH2421.

1Mo 12,13 wird geladen ... SageH559 dochH4994, du seiest meine SchwesterH269, auf daßH4616 esH3190 mir wohlgehe um deinetwillenH1558 und meine SeeleH5315 am Leben bleibeH2421 deinethalben.

1Mo 12,14 wird geladen ... Und es geschah, als AbramH87 in ÄgyptenH4714 ankam, da sahenH7200 die ÄgypterH4713, daß das WeibH802 sehrH3966 schönH3303 warH935.

1Mo 12,15 wird geladen ... Und die FürstenH8269 des PharaoH6547 sahenH7200 sie und priesenH1984 sie dem PharaoH6547; und das WeibH802 wurde inH413 das HausH1004 des PharaoH6547 geholt.

1Mo 12,16 wird geladen ... Und er tatH3190 AbramH87 Gutes um ihretwillen; und er bekam KleinviehH6629 und RinderH1241 und EselH2543 und KnechteH5650 und MägdeH8198 und EselinnenH860 und KameleH1581.

1Mo 12,17 wird geladen ... Und JehovaH3068 schlug den PharaoH6547 und sein HausH1004 mit großenH1419 PlagenH5061 umH1697 SaraisH8297 willen, des WeibesH802 AbramsH87.

1Mo 12,18 wird geladen ... Und der PharaoH6547 ließ AbramH87 rufenH7121 und sprachH559: Was hast du mirH5046 da getanH6213? Warum hast du mir nicht kundgetan, daß sie dein WeibH802 ist?

1Mo 12,19 wird geladen ... Warum hast du gesagtH559: Sie istH3947 meine SchwesterH269, so daß ich sie mir zum WeibeH802 nahmH3947? Und nun siehe, da ist dein WeibH802, nimm sie und geheH3212 hin.

1Mo 12,20 wird geladen ... Und der PharaoH6547 entbot seinetwegen MännerH582, und sie geleitetenH7971 ihn und sein WeibH802 und alles, was er hatteH6680.

Apg 5,9 wird geladen ... PetrusG4074 aberG1161 [sprachG2036] zuG4314 ihrG846: WasG5101 ist es, daßG3754 ihrG5213 übereingekommenG4856 seid, den GeistG4151 des HerrnG2962 zu versuchenG3985? SieheG2400, die FüßeG4228 derer, welche deinenG4675 MannG435 begrabenG2290 haben, sind anG1909 der TürG2374, undG2532 sie werdenG1627 dichG4571 hinaustragenG1627.

Apg 7,3 wird geladen ... undG2532 sprachG2036 zuG4314 ihmG846:" GehG1831 ausG1537 deinemG4675 LandeG1093 undG2532 ausG1537 deinerG4675 VerwandtschaftG4772, undG2532 kommG1204 inG1519 das LandG1093, dasG3739 ich dirG4671 zeigenG1166 werdeG302 ".

Apg 7,4 wird geladen ... DaG5119 gingG1831 er ausG1537 dem LandeG1093 der ChaldäerG5466 und wohnteG2730 inG1722 HaranG5488; und von daG2547 übersiedelteG3351 er ihnG846, nachdemG3326 seinG846 VaterG3962 gestorbenG599 war, inG1519 diesesG5026 LandG1093, inG1519 welchemG3739 ihrG5210 jetztG3568 wohnetG2730.

Apg 7,5 wird geladen ... UndG2532 er gabG1325 ihmG846 keinG3756 ErbeG2817 darinG846+G1722, auch nichtG3761 einen FußbreitG968+G4228; undG2532 er verhießG1861, esG846 ihmG846 zumG1519 BesitztumG2697 zu gebenG1325 undG2532 seinemG846 SamenG4690 nachG3326 ihmG846, als erG846 keinG3756 KindG5043 hatteG5607.

Heb 11,8 wird geladen ... Durch GlaubenG4102 warG5219 AbrahamG11, als er gerufenG2564 wurde, gehorsamG5219, auszuziehenG1831 anG1519 den OrtG5117, denG3739 er zumG1519 ErbteilG2817 empfangenG2983 sollteG3195; undG2532 er zog ausG1831, ohneG3361 zu wissenG1987, wohinG4226 er kommeG2064.

Lorem Ipsum Dolor sit.