Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the Canaanite, the king of Arad, who dwelt in the South, heard tell that Israel came by the way {Or, of the spies}of Atharim; and he fought against Israel, and took some of them captive.

2 wird geladen ... And Israel vowed a vow unto Jehovah, and said, If thou wilt indeed deliver this people into my hand, then I will {Hebrew: devote.}utterly destroy their cities.

3 wird geladen ... And Jehovah hearkened to the voice of Israel, and delivered up the Canaanites; and they {Hebrew: devoted.}utterly destroyed them and their cities: and the name of the place was called {From the same root as herem, a devoted thing.}Hormah.

4 wird geladen ... And they journeyed from mount Hor by the way to the Red Sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people {Or, was impatient Hebrew: was shortened.}was much discouraged {Or, in}because of the way.

5 wird geladen ... And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, and there is no water; and our soul loatheth this {Or, vile}light bread.

6 wird geladen ... And Jehovah sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.

7 wird geladen ... And the people came to Moses, and said, We have sinned, because we have spoken against Jehovah, and against thee; pray unto Jehovah, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.

8 wird geladen ... And Jehovah said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a standard: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he seeth it, shall live.

9 wird geladen ... And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.

10 wird geladen ... And the children of Israel journeyed, and encamped in Oboth.

11 wird geladen ... And they journeyed from Oboth, and encamped at Iyeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising.

12 wird geladen ... From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zered.

13 wird geladen ... From thence they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

14 wird geladen ... Wherefore it is said in the book of the Wars of Jehovah,
Vaheb {Or, in storm}in Suphah,
And the valleys of the Arnon,

15 wird geladen ... And the slope of the valleys
That inclineth toward the dwelling of Ar,
And leaneth upon the border of Moab.

16 wird geladen ... And from thence they journeyed to {That is, A well.}Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

17 wird geladen ... Then sang Israel this song:
Spring up, O well; sing ye unto it:

18 wird geladen ... The well, which the princes digged,
Which the nobles of the people delved,
{Or, By order of the law-giver}With the sceptre, and with their staves.
And from the wilderness they journeyed to Mattanah;

19 wird geladen ... and from Mattanah to Nahaliel; and from Nahaliel to Bamoth;

20 wird geladen ... and from Bamoth to the valley that is in the field of Moab, to the top of Pisgah, which looketh down upon {Or, Jeshimon}the desert.

21 wird geladen ... And Israel sent messengers unto Sihon king of the Amorites, saying,

22 wird geladen ... Let me pass through thy land: we will not turn aside into field, or into vineyard; we will not drink of the water of the wells: we will go by the king's highway, until we have passed thy border.

23 wird geladen ... And Sihon would not suffer Israel to pass through his border: but Sihon gathered all his people together, and went out against Israel into the wilderness, and came to Jahaz; and he fought against Israel.

24 wird geladen ... And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from the Arnon unto the Jabbok, even unto the children of Ammon; for the border of the children of Ammon was strong.

25 wird geladen ... And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the {Hebrew: daughters.}towns thereof.

26 wird geladen ... For Heshbon was the city of Sihon the king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, even unto the Arnon.

27 wird geladen ... Wherefore they that speak in proverbs say,
Come ye to Heshbon;
Let the city of Sihon be built and established:

28 wird geladen ... For a fire is gone out of Heshbon,
A flame from the city of Sihon:
It hath devoured Ar of Moab,
The lords of {Or, Bamoth}the high places of the Arnon.

29 wird geladen ... Woe to thee, Moab!
Thou art undone, O people of Chemosh:
He hath given his sons as fugitives,
And his daughters into captivity,
Unto Sihon king of the Amorites.

30 wird geladen ... We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon,
And we have laid waste even unto Nophah,
Which reacheth unto Medeba.

31 wird geladen ... Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.

32 wird geladen ... And Moses sent to spy out Jazer; and they took the towns thereof, and drove out the Amorites that were there.

33 wird geladen ... And they turned and went up by the way of Bashan: and Og the king of Bashan went out against them, he and all his people, to battle at Edrei.

34 wird geladen ... And Jehovah said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

35 wird geladen ... So they smote him, and his sons and all his people, until there was none left him remaining: and they possessed his land.

Querverweise zu 4. Mose 21,35 4Mo 21,35 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 3,3 wird geladen ... So Jehovah our God delivered into our hand Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.

5Mo 3,4 wird geladen ... And we took all his cities at that time; there was not a city which we took not from them; threescore cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.

5Mo 3,5 wird geladen ... All these were cities fortified with high walls, gates, and bars; besides the {Or, country towns}unwalled towns a great many.

5Mo 3,6 wird geladen ... And we {Hebrew: devoted.}utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every {Hebrew: city of men.}inhabited city, with the women and the little ones.

5Mo 3,7 wird geladen ... But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a prey unto ourselves.

5Mo 3,8 wird geladen ... And we took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites that were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon unto mount Hermon;

5Mo 3,9 wird geladen ... (which Hermon the Sidonians call Sirion, and the Amorites call it Senir);

5Mo 3,10 wird geladen ... all the cities of the {Or, table-land}plain, and all Gilead, and all Bashan, unto Salecah and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan.

5Mo 3,11 wird geladen ... (For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.)

5Mo 3,12 wird geladen ... And this land we took in possession at that time: from Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill-country of Gilead, and the cities thereof, gave I unto the Reubenites and to the Gadites:

5Mo 3,13 wird geladen ... and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, gave I unto the half-tribe of Manasseh; {Or, all the region of Argob. (All that Bashan is called &c.}all the region of Argob, {Or, with}even all Bashan. (The same is called the land of Rephaim.

5Mo 3,14 wird geladen ... Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth-jair, unto this day.)

5Mo 3,15 wird geladen ... And I gave Gilead unto Machir.

5Mo 3,16 wird geladen ... And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the valley of the Arnon, the middle of the valley, {Or, for a border}and the border thereof, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;

5Mo 3,17 wird geladen ... the Arabah also, and the Jordan {Or, for a border}and the border thereof, from Chinnereth even unto the sea of the Arabah, the Salt Sea, under the {Or, springs}slopes of Pisgah eastward.

5Mo 29,7 wird geladen ... And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them:

5Mo 29,8 wird geladen ... and we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half-tribe of the Manassites.

Jos 12,4 wird geladen ... and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,

Jos 12,5 wird geladen ... and ruled in mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.

Jos 12,6 wird geladen ... Moses the servant of Jehovah and the children of Israel smote them: and Moses the servant of Jehovah gave it for a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.

Jos 13,12 wird geladen ... all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (the same was left of the remnant of the Rephaim); for these did Moses smite, and drove them out.

Ps 135,10 wird geladen ... Who smote {Or, great}many nations,And slew mighty kings,

Ps 135,11 wird geladen ... Sihon king of the Amorites,And Og king of Bashan,And all the kingdoms of Canaan,

Ps 135,12 wird geladen ... And gave their land for a heritage,A heritage unto Israel his people.

Ps 136,17 wird geladen ... To him that smote great kings;For his lovingkindness endureth for ever;

Ps 136,18 wird geladen ... And slew famous kings;For his lovingkindness endureth for ever:

Ps 136,19 wird geladen ... Sihon king of the Amorites;For his lovingkindness endureth forever;

Ps 136,20 wird geladen ... And Og king of Bashan;For his lovingkindness endureth for ever;

Ps 136,21 wird geladen ... And gave their land for a heritage;For his lovingkindness endureth for ever;

Röm 8,37 wird geladen ... Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

Lorem Ipsum Dolor sit.