Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between {Or, the two}two mountains; and the mountains were mountains of brass.

2 wird geladen ... In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

3 wird geladen ... and in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grizzled strong horses.

4 wird geladen ... Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?

5 wird geladen ... And the angel answered and said unto me, These are the four {Or, spirits}winds of heaven, which go forth from {Or, presenting themselves}standing before the Lord of all the earth.

6 wird geladen ... The chariot wherein are the black horses goeth forth toward the north country; and the white went forth after them; and the grizzled went forth toward the south country.

7 wird geladen ... And the {The Syriac and Aquila have, red.}strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

8 wird geladen ... Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

9 wird geladen ... And the word of Jehovah came unto me, saying,

10 wird geladen ... Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah; and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah, whither they are come from Babylon;

11 wird geladen ... yea, take of them silver and gold, and make {Or, a crown, and set it}crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Jehozadak, the high priest;

12 wird geladen ... and speak unto him, saying, Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, Behold, the man {Or, whose name is the Bud; and it (or, they) shall bud forth under him}whose name is the {Or, Shoot Or, Sprout}Branch: and he shall {Or, shoot}grow up out of his place; and he shall build the temple of Jehovah;

13 wird geladen ... even he shall build the temple of Jehovah; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and {Or, there shall be}he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.

14 wird geladen ... And the {Or, crown}crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and {Or, for the kindness of the son &c.}to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.

15 wird geladen ... And they that are far off shall come and build in the temple of Jehovah; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of Jehovah your God.

Querverweise zu Sacharja 6,10 Sach 6,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Esra 7,14 wird geladen ... Forasmuch as thou art sent {Aramaic: from before the king.}of the king and his seven counsellors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thy hand,

Esra 7,15 wird geladen ... and to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,

Esra 7,16 wird geladen ... and all the silver and gold that thou shalt find in all the province of Babylon, with the freewill-offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

Esra 8,26 wird geladen ... I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels a hundred talents; of gold a hundred talents;

Esra 8,27 wird geladen ... and twenty bowls of gold, of a thousand darics; and two vessels of fine bright brass, precious as gold.

Esra 8,28 wird geladen ... And I said unto them, Ye are holy unto Jehovah, and the vessels are holy; and the silver and the gold are a freewill-offering unto Jehovah, the God of your fathers.

Esra 8,29 wird geladen ... Watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chiefs of the priests and the Levites, and the princes of the fathers' houses of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of Jehovah.

Esra 8,30 wird geladen ... So the priests and the Levites received the weight of the silver and the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem unto the house of our God.

Jes 66,20 wird geladen ... And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.

Apg 24,17 wird geladen ... Now after some years I came to bring alms to my nation, and offerings:

Röm 15,25 wird geladen ... but now, I say, I go unto Jerusalem, ministering unto the saints.

Röm 15,26 wird geladen ... For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.

Lorem Ipsum Dolor sit.