Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And Jehovah spake unto Moses, saying,

2 wird geladen ... Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall {Or, make a special vow}accomplish a vow, {Or, according to thy estimation of persons unto Jehovah, then thy estimation &c.}the persons shall be for Jehovah by thy estimation.

3 wird geladen ... And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary.

4 wird geladen ... And if it be a female, then thy estimation shall be thirty shekels.

5 wird geladen ... And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.

6 wird geladen ... And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver.

7 wird geladen ... And if it be from sixty years old and upward; if it be a male, then thy estimation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.

8 wird geladen ... But if he be poorer than thy estimation, then he shall be set before the priest, and the priest shall value him; according to the ability of him that vowed shall the priest value him.

9 wird geladen ... And if it be a beast, whereof men offer an oblation unto Jehovah, all that any man giveth of such unto Jehovah shall be holy.

10 wird geladen ... He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then both it and that for which it is changed shall be holy.

11 wird geladen ... And if it be any unclean beast, of which they do not offer an oblation unto Jehovah, then he shall set the beast before the priest;

12 wird geladen ... and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou the priest valuest it, so shall it be.

13 wird geladen ... But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part thereof unto thy estimation.

14 wird geladen ... And when a man shall sanctify his house to be holy unto Jehovah, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.

15 wird geladen ... And if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be his.

16 wird geladen ... And if a man shall sanctify unto Jehovah part of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sowing thereof: the sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver.

17 wird geladen ... If he sanctify his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand.

18 wird geladen ... But if he sanctify his field after the jubilee, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain unto the year of jubilee; and an abatement shall be made from thy estimation.

19 wird geladen ... And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.

20 wird geladen ... And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more:

21 wird geladen ... but the field, when it goeth out in the jubilee, shall be holy unto Jehovah, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.

22 wird geladen ... And if he sanctify unto Jehovah a field which he hath bought, which is not of the field of his possession;

23 wird geladen ... then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation unto the year of jubilee: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto Jehovah.

24 wird geladen ... In the year of jubilee the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongeth.

25 wird geladen ... And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.

26 wird geladen ... Only the firstling among beasts, which is made a firstling to Jehovah, no man shall sanctify it; whether it be ox or sheep, it is Jehovah's.

27 wird geladen ... And if it be of an unclean beast, then he shall ransom it according to thine estimation, and shall add unto it the fifth part thereof: or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation.

28 wird geladen ... Notwithstanding, no devoted thing, that a man shall devote unto Jehovah of all that he hath, whether of man or beast, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto Jehovah.

29 wird geladen ... No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.

30 wird geladen ... And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah's: it is holy unto Jehovah.

31 wird geladen ... And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it the fifth part thereof.

32 wird geladen ... And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto Jehovah.

33 wird geladen ... He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and that for which it is changed shall be holy; it shall not be redeemed.

34 wird geladen ... These are the commandments, which Jehovah commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.

Querverweise zu 3. Mose 27,3 3Mo 27,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 27,14 wird geladen ... And when a man shall sanctify his house to be holy unto Jehovah, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.

3Mo 27,25 wird geladen ... And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.

3Mo 5,15 wird geladen ... If any one commit a trespass, and sin unwittingly, in the holy things of Jehovah; then he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation in silver by shekels, after the shekel of the sanctuary, for a trespass-offering:

2Mo 30,13 wird geladen ... This they shall give, every one that passeth over unto them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary; (the shekel is twenty gerahs), half a shekel for an offering to Jehovah.

3Mo 6,6 wird geladen ... And he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a trespass-offering, unto the priest:

4Mo 18,16 wird geladen ... {Or, And as to their redemption money, from a month old shall thou redeem them}And those that are to be redeemed of them from a month old shalt thou redeem, according to thine estimation, for the money of five shekels, after the shekel of the sanctuary (the same is twenty gerahs).

2Kön 12,4 wird geladen ... And Jehoash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of Jehovah, {Or, even the money of every one that passeth the numbering See Exodus 30:13.}in current money, {Hebrew: each man the money of the souls of his estimation. See Leviticus 27:2.}the money of the persons for whom each man is rated, and all the money that it cometh into any man's heart to bring into the house of Jehovah,

Lorem Ipsum Dolor sit.