Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... The {Or, oracle concerning}burden of Tyre.
Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.

2 wird geladen ... Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.

3 wird geladen ... And on great waters the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.

4 wird geladen ... Be thou ashamed, O Sidon; for the sea hath spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins.

5 wird geladen ... {Or, As at the report concerning Egypt, so &c.}When the report cometh to Egypt, they shall be sorely pained at the report of Tyre.

6 wird geladen ... Pass ye over to Tarshish; wail, ye inhabitants of the coast.

7 wird geladen ... Is this your joyous city, whose antiquity is {Or, of ancient days? her own feet shall carry &c.}of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?

8 wird geladen ... Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?

9 wird geladen ... Jehovah of hosts hath purposed it, to {Hebrew: profane.}stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

10 wird geladen ... {Or, Overflow}Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no {Hebrew: girdle.}restraint any more.

11 wird geladen ... He hath stretched out his hand over the sea, he hath shaken the kingdoms: Jehovah hath given commandment concerning {Or, the merchant people}Canaan, to destroy the strongholds thereof.

12 wird geladen ... And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin daughter of Sidon: arise, pass over to Kittim; even there shalt thou have no rest.

13 wird geladen ... Behold, the land of the Chaldeans: {This people is no more; the Assyrians hath appointed it for the beasts of the wilderness.}this people was not; the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up their {Or, the towers thereof}towers; they {Or, raised up}overthrew the palaces thereof; they made it a ruin.

14 wird geladen ... Howl, ye ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste.

15 wird geladen ... And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years {Or, shall Tyre sing as a harlot}it shall be unto Tyre as in the song of the harlot.

16 wird geladen ... Take a harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

17 wird geladen ... And it shall come to pass after the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

18 wird geladen ... And her merchandise and her hire shall be holiness to Jehovah: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before Jehovah, to eat sufficiently, and for {Or, stately}durable clothing.

Querverweise zu Jesaja 23,16 Jes 23,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 7,10 wird geladen ... And, behold, there met him a womanWith the attire of a harlot, and {Or, close Hebrew: guarded.}wily of heart.

Spr 7,11 wird geladen ... (She is {Or, turbulent}clamorous and wilful;Her feet abide not in her house:

Spr 7,12 wird geladen ... Now she is in the streets, now in the broad places,And lieth in wait at every corner.)

Jer 30,14 wird geladen ... All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not: for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the {Or, multitude}greatness of thine iniquity, because thy sins were increased.

Lorem Ipsum Dolor sit.