Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And Moses assembled all the congregation of the children of Israel, and said unto them, These are the words which Jehovah hath commanded, that ye should do them.

2 wird geladen ... Six days shall work be done; but on the seventh day there shall be to you a holy day, a sabbath of solemn rest to Jehovah: whosoever doeth any work therein shall be put to death.

3 wird geladen ... Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.

4 wird geladen ... And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah commanded, saying,

5 wird geladen ... Take ye from among you an offering unto Jehovah; whosoever is of a willing heart, let him bring it, Jehovah's offering: gold, and silver, and brass,

6 wird geladen ... and blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair,

7 wird geladen ... and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood,

8 wird geladen ... and oil for the light, and spices for the anointing oil, and for the sweet incense,

9 wird geladen ... and onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

10 wird geladen ... And let every wise-hearted man among you come, and make all that Jehovah hath commanded:

11 wird geladen ... the tabernacle, its tent, and its covering, its clasps, and its boards, its bars, its pillars, and its sockets;

12 wird geladen ... the ark, and the staves thereof, the mercy-seat, and the veil of the screen;

13 wird geladen ... the table, and its staves, and all its vessels, and the {Or, Presence-bread}showbread;

14 wird geladen ... the candlestick also for the light, and its vessels, and its lamps, and the oil for the light;

15 wird geladen ... and the altar of incense, and its staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle;

16 wird geladen ... the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;

17 wird geladen ... the hangings of the court, the pillars thereof, and their sockets, and the screen for the gate of the court;

18 wird geladen ... the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords;

19 wird geladen ... the finely wrought garments, for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office.

20 wird geladen ... And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses.

21 wird geladen ... And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and brought Jehovah's offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments.

22 wird geladen ... And they came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought brooches, and {Or, nose-rings}ear-rings, and signet-rings, and {Or, necklaces}armlets, all jewels of gold; even every man that offered an offering of gold unto Jehovah.

23 wird geladen ... And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them.

24 wird geladen ... Every one that did offer an offering of silver and brass brought Jehovah's offering; and every man, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it.

25 wird geladen ... And all the women that were wise-hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen.

26 wird geladen ... And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' hair.

27 wird geladen ... And the rulers brought the {Or, beryl}onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;

28 wird geladen ... and the spice, and the oil; for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.

29 wird geladen ... The children of Israel brought a freewill-offering unto Jehovah; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which Jehovah had commanded to be made by Moses.

30 wird geladen ... And Moses said unto the children of Israel, See, Jehovah hath called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah;

31 wird geladen ... and he hath filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship;

32 wird geladen ... and to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,

33 wird geladen ... and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of skilful workmanship.

34 wird geladen ... And he hath put in his heart that he may teach, both he, and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan.

35 wird geladen ... Them hath he filled with wisdom of heart, to work all manner of workmanship, of the {Or, craftsman}engraver, and of the skilful workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of them that do any workmanship, and of those that devise skilful works.

Querverweise zu 2. Mose 35,13 2Mo 35,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 25,23 wird geladen ... And thou shalt make a table of acacia wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

2Mo 25,24 wird geladen ... And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.

2Mo 25,25 wird geladen ... And thou shalt make unto it a border of a handbreadth round about; and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about.

2Mo 25,26 wird geladen ... And thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that are on the four feet thereof.

2Mo 25,27 wird geladen ... Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

2Mo 25,28 wird geladen ... And thou shalt make the staves of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be borne with them.

2Mo 25,29 wird geladen ... And thou shalt make the dishes thereof, and the spoons thereof, and the flagons thereof, and the bowls thereof, wherewith to pour out: of pure gold shalt thou make them.

2Mo 25,30 wird geladen ... And thou shalt set upon the table {Or, Presence-bread}showbread before me alway.

2Mo 37,10 wird geladen ... And he made the table of acacia wood: two cubits was the length thereof, and a cubit the breadeth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

2Mo 37,11 wird geladen ... And he overlaid it with pure gold, and made thereto a crown of gold round about.

2Mo 37,12 wird geladen ... And he made unto it a border of a handbreadth round about, and made a golden crown to the border thereof round about.

2Mo 37,13 wird geladen ... And he cast for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that were on the four feet thereof.

2Mo 37,14 wird geladen ... Close by the border were the rings, the places for the staves to bear the table.

2Mo 37,15 wird geladen ... And he made the staves of acacia wood, and overlaid them with gold, to bear the table.

2Mo 37,16 wird geladen ... And he made the vessels which were upon the table, the dishes thereof, and the spoons thereof, and the bowls thereof, and the flagons thereof, wherewith to pour out, of pure gold.

3Mo 24,5 wird geladen ... And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth parts of an ephah shall be in one cake.

3Mo 24,6 wird geladen ... And thou shalt set them in {Or, two piles, six in a pile}two rows, six on a row, upon the pure table before Jehovah.

Lorem Ipsum Dolor sit.