Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 102,1 KopierenKommentare JND WK WM A Prayer of the afflicted, when he {Or, fainteth}is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.
Hear my prayer, O Jehovah,
And let my cry come unto thee.

2Psalm 102,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext AM: Biblische Namen B WM: Heb 1,1 WM: Heb 1,4 Hide not thy face from me in the day of my distress:
Incline thine ear unto me;
In the day when I call answer me speedily.

3Psalm 102,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Wirkungen des Geistes Gottes HR: Jona 1,1 WM: Ps 142,1 For my days consume away {Or, in smoke}like smoke,
And my bones are burned {Or, as a hearth}as a firebrand.

4Psalm 102,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext SR: 2Mo 38,1 WM: 2Mo 12,9 WM: Ps 142,1 My heart is smitten like grass, and withered;
For I forget to eat my bread.

5Psalm 102,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext JND: 3Mo 3 - Das Dank- und Friedensopfer SR: 2Mo 38,1 WM: Ps 142,1 By reason of the voice of my groaning
My bones cleave to my flesh.

6Psalm 102,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext WM: Ps 142,1 I am like a pelican of the wilderness;
I am become as an owl of the waste places.

7Psalm 102,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext Handreichungen Themen: Joh 12,24 - „Das Weizenkorn“ WM: Ps 142,1 WM: Ps 142,5 I watch, and am become like a sparrow
That is alone upon the house-top.

8Psalm 102,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext WM: Ps 142,1 WM: Ps 142,5 Mine enemies reproach me all the day;
They that are mad against me do curse by me.

9Psalm 102,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext WM: Ps 142,1 WM: Ps 142,5 For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,

10Psalm 102,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext Handreichungen Themen: Gehaßt ohne Ursache! Geliebt ohne Ursache! HR: Jona 1,1 SR: 2Mo 38,1 WK: Heb 1,1 WM: Ps 142,1 WM: Lk 7,17 WM: Lk 7,38 Because of thine indignation and thy wrath:
For thou hast taken me up, and cast me away.

11Psalm 102,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext HR: Jona 1,1 SR: 2Mo 38,1 My days are like a shadow that {Or, is stretched out}declineth;
And I am withered like grass.

12Psalm 102,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext WM: Pred 6,12 But thou, O Jehovah, {Or, sittest as King}wilt abide for ever;
And thy memorial name unto all generations.

13Psalm 102,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 WM: Sach 8,2 WM: Sach 8,16 Thou wilt arise, and have mercy upon Zion;
For it is time to have pity upon her,
Yea, the set time is come.

14Psalm 102,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments Handreichungen Fragen und Antworten: Amos 6,6 - Wie ist Amos 6,6 zu verstehen: „Sie grämen sich nicht über die Wunde Josephs“? WK: Hld 2,3 WK: Hld 7,1 WM: Hes 45,6 +2 Artikel For thy servants take pleasure in her stones,
And have pity upon her dust.

15Psalm 102,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments WK: Hld 2,3 WK: Hld 7,1 WM: Ps 90,17 WM: Mich 7,11 WM: Hag 1,3 WM: Sach 2,15 So the nations shall fear the name of Jehovah,
And all the kings of the earth thy glory.

16Psalm 102,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments WK: Hld 7,1 WM: Sach 2,15 For Jehovah hath built up Zion;
He hath appeared in his glory.

17Psalm 102,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Apo 9,11 - “Siehe, er betet!“ BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 He hath regarded the prayer of the destitute,
And hath not despised their prayer.

18Psalm 102,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 This shall be written for the generation to come;
And a people which shall be created shall praise {Hebrew: Jah.}Jehovah.

19Psalm 102,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 For he hath looked down from the height of his sanctuary;
From heaven did Jehovah behold the earth;

20Psalm 102,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 To hear the sighing of the prisoner;
To loose {Hebrew: the children of death.}those that are appointed to death;

21Psalm 102,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 That men may declare the name of Jehovah in Zion,
And his praise in Jerusalem;

22Psalm 102,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn WK: Hld 7,1 WM: Ps 104,33 WM: Sach 2,15 When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve Jehovah.

23Psalm 102,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) WM: Ps 104,33 He {Another reading is, afflicted me with his strength.}weakened my strength in the way;
He shortened my days.

24Psalm 102,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) SR: 2Mo 26,30 SR: 2Mo 36,20 WM: 3Mo 1,5 WM: 2Kön 20,2 WM: Ps 21,5 WM: Hld 5,11 I said, O my God, take me not away in the midst of my days:
Thy years are throughout all generations.

25Psalm 102,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext FWG: Heb 1,7 Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) KUA: Heb 1,1 RWP: Off 21,5 SR: 2Mo 26,30 SR: 2Mo 38,1 +9 Artikel Of old didst thou lay the foundation of the earth;
And the heavens are the work of thy hands.

26Psalm 102,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext FWG: Heb 1,7 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,6 1Sam 15,29 - Ich bitte um Aufklärung über den scheinbaren Widerspruch zwischen den Stellen! Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) JGB: Lk 3,1 KUA: Heb 1,1 RWP: Heb 1,10 +6 Artikel They shall perish, but thou shalt endure;
Yea, all of them shall wax old like a garment;
As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

27Psalm 102,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext AM: Biblische Namen H ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung FWG: Heb 1,7 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 6,6 1Sam 15,29 - Ich bitte um Aufklärung über den scheinbaren Widerspruch zwischen den Stellen! Handreichungen Fragen und Antworten: Off 22,13 - Gibt der Herr sich drei Namen: 1) „das Alpha und das Omega“, 2) „der Erste und der Letzte“, 3) „der Anfang und das Ende“. Die beiden letzteren verstehe ich; warum aber der erste? Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (1) RWP: Heb 1,10 +12 Artikel But thou art the same,
And thy years shall have no end.

28Psalm 102,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E RWP: Heb 1,10 SR: 2Mo 26,30 WM: Ri 6,17 WM: Ps 44,5 WM: Heb 13,8 The children of thy servants shall continue,
And their seed shall be established before thee.

Querverweise zu Psalm 102,26 Ps 102,26 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 34,4Jesaja 34,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 34,1Volltext AK: Off 16,12 BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung HR: Obad 1 HR: Obad 18 RWP: 2Pet 3,12 +4 Artikel And all the host of heaven shall {Or, moulder away}be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll; and all their host shall fade away, as the leaf fadeth from off the vine, and as a fading leaf from the fig-tree.

Ps 102,12Psalm 102,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 102,1Volltext WM: Pred 6,12 But thou, O Jehovah, {Or, sittest as King}wilt abide for ever;And thy memorial name unto all generations.

Jes 51,6Jesaja 51,6 KopierenVolltext ED: Dan 9,24 FBH: Jes 40-66 - Sowohl „Arm" als auch „Knecht" Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12-13 - Geben Stellen wie Hes 3,16-21; 18,24.26; 33,12.13 und ähnlichen nicht doch der Möglichkeit, dass Kinder Gottes abfallen und verlorengehen könnten, einen gewissen Grund? HS: Dan 9,24 RWP: Off 20,11 WK: Jes 51,4 WM: Jes 51,5 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath; for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment; and they that dwell therein shall die {Or, perhaps, like gnats}in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.

Lk 21,33Lukas 21,33 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 21,1 JND: Lk 21,1 WK: Lk 21,1Volltext GA: Einführung JND: Die Hoffnung der Gläubigen RWP: Mk 13,4 RWP: Lk 21,9 WK: Lk 21,29 WM: Lk 21,31 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

2Pet 3,72. Petrus 3,7 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: 2. Petrus 2,4.9; 3,7 FBH: Joh 14,3  2Pet 3,1-7 - Wird er wirklich wiederkommen?Verknüpfungen JND: 2Pet 3,1 KUA: 2Pet 3,1 WK: 2Pet 3,1Volltext BdH: 1Mo 2,16-17 - Die Verantwortung BdH: Der Friede mit Gott BdH: So spricht der Herr! CHM: 1Mo 9,13 EA: ZWEITER PETRUSBRIEF ED: Heb 1,11 - Du aber bleibst ED: Off 21, 1-8 - Der ewige Zustand - Der neue Himmel und die neue Erde, und die Hütte Gottes bei den Menschen +17 Artikel but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been {Or, stored with fire}stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.

2Pet 3,82. Petrus 3,8 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Röm 12,19 2Kor 7,1; 12,19 Phil 4,1 Kol 3,12 1Tim 6,2 Heb 6,9 1Pet 2,11; 4,12; 2Pet 3,1.8.14; 1Joh 2,7; 3,2.21; 4,1.7.11 Jud 3.17.20 - GeliebteVerknüpfungen JND: 2Pet 3,1 KUA: 2Pet 3,1 WK: 2Pet 3,1Volltext AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr AK: Off 1,1 BdH: Der Friede mit Gott CIS: Die fünf Gerichte CIS: Die zwei Auferstehungen EA: ZWEITER PETRUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1 - Handelt es sich hier um 24-stündige Tage oder um Zeitperioden? +11 Artikel But forget not this one thing, beloved, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

2Pet 3,92. Petrus 3,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: 2Pet 3,1 KUA: 2Pet 3,1 WK: 2Pet 3,1Volltext AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr AK: Off 1,1 AK: Off 9,1 AM: Hld 2,4 BdH: 1Mo 12-14; 19 - Abraham und Lot BdH: 2Kö 6-7 - Die Belagerung von Samaria (1) BdH: Der Friede mit Gott +43 Artikel The Lord is not slack concerning his promise, as some count slackness; but is longsuffering to you-ward, not wishing that any should perish, but that all should come to repentance.

2Pet 3,102. Petrus 3,10 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: 1Thes 5,2; 2Thes 2,2; 2Pet 3,10 - Der Tag des Herrn BdH: 2Pe 3,10 - Das Kommen des Herrn und der Tag des HerrnVerknüpfungen JND: 2Pet 3,1 KUA: 2Pet 3,1 WK: 2Pet 3,1Volltext AK: Kol 3,4 - Die Erscheinung des Herrn mit den Gläubigen und das Offenbarwerden vor den Menschen AK: Off 21,1 BdH: 1Mo 2 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 2/3 BdH: 2. Petrus 2,4.9; 3,7 BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Die Ankunft des Christus CHM: 1Mo 7,1 +43 Artikel But the day of the Lord will come as a thief; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the {Or, heavenly bodies}elements shall be dissolved with fervent heat, and the earth and the works that are therein shall be {The most ancient manuscripts read discovered.}burned up.

2Pet 3,112. Petrus 3,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: 2Pet 3,1 KUA: 2Pet 3,1 WK: 2Pet 3,1Volltext AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes CHM: 1Sa 25 - Kapitel 4 - Nabal und Abigail CHM: 1Mo 25,32 EA: ZWEITER PETRUSBRIEF FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums +24 Artikel Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy living and godliness,

2Pet 3,122. Petrus 3,12 KopierenKommentare RWP WMThemen AK: Phil 3,20; 1Kor 1,7; Tit 2,13; Jud 21; 1Thes 1,10; 2Pet 3,12-13 - Schlusswort: Den Herrn erwartend Handreichungen Fragen und Antworten: 2Pet 3,12 - Was ist der Sinn hiervon: „beschleunigend die Ankunft des Tages Gottes?“Verknüpfungen JND: 2Pet 3,1 KUA: 2Pet 3,1 WK: 2Pet 3,1Volltext AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr AK: Off 21,1 BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Die vor den Gerichten in der Offenbarung aufgenommene Kirche (oder Versammlung) BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes CHM: 1Sa 25 - Kapitel 4 - Nabal und Abigail CHM: 1Mo 25,32 +29 Artikel looking for and {Or, hastening}earnestly desiring the {Greek: presence.}coming of the day of God, by reason of which the heavens being on fire shall be dissolved, and the {Or, heavenly bodies}elements shall melt with fervent heat?

Lorem Ipsum Dolor sit.