Rejoice in Jehovah, O ye righteous:
Praise is comely for the upright.
Give thanks unto Jehovah with the harp:
Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
Sing unto him a new song;
Play skilfully with a loud noise.
For the word of Jehovah is right;
And all his work is done in faithfulness.
He loveth righteousness and justice:
The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
By the word of Jehovah were the heavens made,
And all the host of them by the breath of his mouth.
He gathereth the waters of the sea together as a heap:
He layeth up the deeps in store-houses.
Let all the earth fear Jehovah:
Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
For he spake, and it was done;
He commanded, and it stood fast.
Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought;
He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
The counsel of Jehovah standeth fast for ever,
The thoughts of his heart to all generations.
Blessed is the nation whose God is Jehovah,
The people whom he hath chosen for his own inheritance.
Jehovah looketh from heaven;
He beholdeth all the sons of men;
From the place of his habitation he looketh forth
Upon all the inhabitants of the earth,
He that fashioneth the hearts of them all,
That considereth all their works.
There is no king saved by {Or, a great power}the multitude of a host:
A mighty man is not delivered by great strength.
A horse is a vain thing for safety;
Neither doth he deliver any by his great power.
Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him,
Upon them that {Or, wait for}hope in his lovingkindness;
To deliver their soul from death,
And to keep them alive in famine.
Our soul hath waited for Jehovah:
He is our help and our shield.
For our heart shall rejoice in him,
Because we have trusted in his holy name.
Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us,
According as we {Or, wait for}have hoped in thee.
Querverweise zu Psalm 33,13 Ps 33,13
Jehovah is in his holy temple;Jehovah, his throne is in heaven;His eyes behold, his eyelids try, the children of men.
God looked down from heaven upon the children of men,To see if there were any that did {Or, deal wisely}understand,That did seek after God.
Jehovah looked down from heaven upon the children of men,To see if there were any that did {Or, deal wisely}understand,That did seek after God.
Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?
For he hath looked down from the height of his sanctuary;From heaven did Jehovah behold the earth;
Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill heaven and earth? saith Jehovah.
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
And there is no creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.
For the eyes of Jehovah run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.
For he looketh to the ends of the earth,And seeth under the whole heaven;
The eyes of Jehovah are in every place,Keeping watch upon the evil and the good.
Till Jehovah look down, and behold from heaven.