Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... After these things, when the wrath of king Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.

2 wird geladen ... Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:

3 wird geladen ... and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of {Hebrew: Hegee.}Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them;

4 wird geladen ... and let the maiden that pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.

5 wird geladen ... There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,

6 wird geladen ... who had been carried away from Jerusalem with the captives that had been carried away with {In 2 Kings 24:6, Jehoiachin.}Jeconiah king of Judah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away.

7 wird geladen ... And he {Hebrew: nourished.}brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter: for she had neither father nor mother, and the maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his own daughter.

8 wird geladen ... So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shushan the palace, to the custody of Hegai, that Esther was taken into the king's house, to the custody of Hegai, keeper of the women.

9 wird geladen ... And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him; and he speedily gave her her things for purification, with her portions, and the seven maidens who were meet to be given her out of the king's house: and he removed her and her maidens to the best place of the house of the women.

10 wird geladen ... Esther had not made known her people nor her kindred; for Mordecai had charged her that she should not make it known.

11 wird geladen ... And Mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how Esther did, and what would become of her.

12 wird geladen ... Now when the turn of every maiden was come to go in to king Ahasuerus, after that it had been done to her according to the law for the women twelve months (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odors and with the things for the purifying of the women),

13 wird geladen ... then in this wise came the maiden unto the king: Whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.

14 wird geladen ... In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shaashgaz, the king's chamberlain, who kept the concubines: she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and she were called by name.

15 wird geladen ... Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Esther obtained favor in the sight of all them that looked upon her.

16 wird geladen ... So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.

17 wird geladen ... And the king loved Esther above all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

18 wird geladen ... Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a {Hebrew: rest.}release to the provinces, and gave gifts, according to the {Hebrew: hand.}bounty of the king.

19 wird geladen ... And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai was sitting in the king's gate.

20 wird geladen ... Esther had not yet made known her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.

21 wird geladen ... In those days, while Mordecai was sitting in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those that kept the threshold, were wroth, and sought to lay hands on the king Ahasuerus.

22 wird geladen ... And the thing became known to Mordecai, who showed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name.

23 wird geladen ... And when inquisition was made of the matter, and it was found to be so, they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.

Querverweise zu Esther 2,5 Est 2,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Est 2,3 wird geladen ... and let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of {Hebrew: Hegee.}Hegai the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given them;

Est 3,2 wird geladen ... And all the king's servants, that were in the king's gate, bowed down, and did reverence to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not down, nor did him reverence.

Est 3,3 wird geladen ... Then the king's servants, that were in the king's gate, said unto Mordecai, Why transgressest thou the king's commandment?

Est 3,4 wird geladen ... Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Haman, to see whether Mordecai's {Or, words}matters would stand: for he had told them that he was a Jew.

Est 3,5 wird geladen ... And when Haman saw that Mordecai bowed not down, nor did him reverence, then was Haman full of wrath.

Est 3,6 wird geladen ... But he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had made known to him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

1Sam 9,1 wird geladen ... Now there was a man of Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Benjamite, a mighty man of {Or, wealth}valor.

Est 1,2 wird geladen ... that in those days, when the king Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the {Or, castle}palace,

Est 10,3 wird geladen ... For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the good of his people, and speaking peace to all his seed.

2Sam 16,5 wird geladen ... And when king David came to Bahurim, behold, there came out thence a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera; he came out, and cursed still as he came.

Est 5,1 wird geladen ... Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.

Lorem Ipsum Dolor sit.