Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And Isaac called Jacob, and blessed him, and charged him, and said unto him, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.

2 wird geladen ... Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.

3 wird geladen ... And {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a company of peoples;

4 wird geladen ... and give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land of thy sojournings, which God gave unto Abraham.

5 wird geladen ... And Isaac sent away Jacob: and he went to Paddan-aram unto Laban, son of Bethuel the {Hebrew: Aramean.}Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

6 wird geladen ... Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;

7 wird geladen ... and that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan-aram:

8 wird geladen ... and Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;

9 wird geladen ... and Esau went unto Ishmael, and took, besides the wives that he had, Mahalath the daughter of Ishmael Abraham's son, the sister of Nebaioth, to be his wife.

10 wird geladen ... And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

11 wird geladen ... And he lighted upon {Hebrew: the place.}a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep.

12 wird geladen ... And he dreamed; and behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold, the angels of God ascending and descending on it.

13 wird geladen ... And, behold, Jehovah stood {Or, beside him}above it, and said, I am Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed;

14 wird geladen ... and thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt {Hebrew: break forth.}spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.

15 wird geladen ... And, behold, I am with thee, and will keep thee, whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

16 wird geladen ... And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely Jehovah is in this place; and I knew it not.

17 wird geladen ... And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.

18 wird geladen ... And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.

19 wird geladen ... And he called the name of that place {That is, The house of God}Beth-el: but the name of the city was Luz at the first.

20 wird geladen ... And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

21 wird geladen ... so that I come again to my father's house in peace, {Or, then shall Jehovah be my God, and this stone &c.}and Jehovah will be my God,

22 wird geladen ... then this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.

Querverweise zu 1. Mose 28,22 1Mo 28,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 28,17 wird geladen ... And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.

1Mo 14,20 wird geladen ... and blessed be {Hebrew: El Elyon.}God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him a tenth of all.

1Mo 12,8 wird geladen ... And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.

3Mo 27,30 wird geladen ... And all the tithe of the land, whether of the seed of the land, or of the fruit of the tree, is Jehovah's: it is holy unto Jehovah.

3Mo 27,31 wird geladen ... And if a man will redeem aught of his tithe, he shall add unto it the fifth part thereof.

3Mo 27,32 wird geladen ... And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto Jehovah.

3Mo 27,33 wird geladen ... He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and that for which it is changed shall be holy; it shall not be redeemed.

1Mo 21,33 wird geladen ... And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Everlasting God.

5Mo 14,22 wird geladen ... Thou shalt surely tithe all the increase of thy seed, that which cometh forth from the field year by year.

1Mo 33,20 wird geladen ... And he erected there an altar, and called it {That is, God, the God of Israel.}El-Elohe-Israel.

5Mo 14,23 wird geladen ... And thou shalt eat before Jehovah thy God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herd and of thy flock; that thou mayest learn to fear Jehovah thy God always.

1Mo 35,1 wird geladen ... And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

1Mo 35,15 wird geladen ... And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.

Lorem Ipsum Dolor sit.