Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 4,25Three years and six months (ετη τρια κα μηνας εξ). Accusative of duration of time without επ (doubtful). The same period is given in James 5:17, the popular Jewish way of speaking. In 1 Kings 18:1 the rain is said to have come in the third year. But the famine probably lasted still longer.Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu Lukas 4,25In Wahrheit aber sage ich euch: Viele Witwen waren in den Tagen Elias in Israel, als der Himmel drei Jahre und sechs Monate verschlossen war, so dass eine große Hungersnot über das ganze Land kam: Das Volk Israel war zur Zeit Elias in ähnlichen Umständen. Die Bosheit des Volkes war durch den ...Handreichungen - Jahrgang 1913-1938 - Fragen und Antworten (verschiedene Autoren)Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte?Frage 6: Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? Antwort: Die Frage nach der geschichtlichen Reihenfolge setzt den Gedanken voraus, daß die Evangelien etwas wie eine Beschreibung des Lebens des Herrn seien. Dem steht abweisend gegenüber, daß Johannes ...