Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Und er zog hinein und ging durch Jericho.

2 wird geladen ... Und siehe, da war ein Mann, genannt Zachäus, der war ein Oberster der Zöllner und war reich.

3 wird geladen ... Und er begehrte Jesum zu sehen, wer er wäre, und konnte nicht vor dem Volk; denn er war klein von Person.

4 wird geladen ... Und er lief voraus und stieg auf einen Maulbeerbaum, auf dass er ihn sähe: denn allda sollte er durchkommen.

5 wird geladen ... Und als Jesus kam an die Stätte, sah er auf und ward sein gewahr und sprach zu ihm: Zachäus, steig eilend hernieder; denn ich muss heute in deinem Hause einkehren!

6 wird geladen ... Und er stieg eilend hernieder und nahm ihn auf mit Freuden.

7 wird geladen ... Da sie das sahen, murrten sie alle, dass er bei einem Sünder einkehrte.

8 wird geladen ... Zachäus aber trat dar und sprach zu dem Herrn: Siehe, Herr, die Hälfte meiner Güter gebe ich den Armen, und wenn ich jemand betrogen habe, das gebe ich vierfältig wieder.

9 wird geladen ... Jesus aber sprach zu ihm: Heute ist diesem Hause Heil widerfahren, sintemal {bedeutet: weil} er auch Abrahams Sohn ist.

10 wird geladen ... Denn des Menschen Sohn ist gekommen, zu suchen und selig zu machen, das verloren ist.

11 wird geladen ... Da sie nun zuhörten, sagte er weiter ein Gleichnis, darum dass er nahe bei Jerusalem war und sie meinten, das Reich Gottes sollte alsbald offenbart werden,

12 wird geladen ... und sprach: Ein Edler zog ferne in ein Land, dass er ein Reich einnähme und dann wiederkäme.

13 wird geladen ... Dieser forderte zehn seiner Knechte und gab ihnen zehn Pfund und sprach zu ihnen: Handelt, bis dass ich wiederkomme!

14 wird geladen ... Seine Bürger aber waren ihm feind und schickten Botschaft ihm nach und ließen sagen: Wir wollen nicht, dass dieser über uns herrsche.

15 wird geladen ... Und es begab sich, da er wiederkam, nachdem er das Reich eingenommen hatte, hieß er dieselben Knechte fordern, welchen er das Geld gegeben hatte, dass er wüsste, was ein jeglicher gehandelt hätte.

16 wird geladen ... Da trat herzu der erste und sprach: Herr, dein Pfund hat zehn Pfund erworben.

17 wird geladen ... Und er sprach zu ihm: Ei, du frommer Knecht, dieweil du bist im Geringsten treu gewesen, sollst du Macht haben über zehn Städte.

18 wird geladen ... Der andere kam auch und sprach: Herr dein Pfund hat fünf Pfund getragen.

19 wird geladen ... Zu dem sprach er auch: Und du sollst sein über fünf Städte.

20 wird geladen ... Und der dritte kam und sprach: Herr, siehe da, hier ist dein Pfund, welches ich habe im Schweißtuch behalten;

21 wird geladen ... ich fürchtete mich vor dir, denn du bist ein harter Mann: du nimmst, was du nicht hingelegt hast, und erntest, was du nicht gesät hast.

22 wird geladen ... Er sprach zu ihm: Aus deinem Munde richte ich dich, du Schalk. Wusstest du, dass ich ein harter Mann bin, nehme, was ich nicht hingelegt habe, und ernte, was ich nicht gesät habe?

23 wird geladen ... Warum hast du denn mein Geld nicht in die Wechselbank gegeben? Und wenn ich gekommen wäre, hätte ich’s mit Zinsen erfordert.

24 wird geladen ... Und er sprach zu denen, die dabeistanden: Nehmet das Pfund von ihm und gebet’s dem, der zehn Pfund hat.

25 wird geladen ... Und sie sprachen zu ihm: Herr, hat er doch zehn Pfund.

26 wird geladen ... Ich sage euch aber: Wer da hat, dem wird gegeben werden; von dem aber, der nicht hat, wird auch das genommen werden, was er hat.

27 wird geladen ... Doch jene meine Feinde, die nicht wollten, dass ich über sie herrschen sollte, bringet her und erwürget sie vor mir.

28 wird geladen ... Und als er solches sagte, zog er fort und reiste hinauf gen Jerusalem.

29 wird geladen ... Uns es begab sich, als er nahte gen Bethphage und Bethanien und kam an den Ölberg, sandte er seiner Jünger zwei

30 wird geladen ... und sprach: Gehet hin in den Markt, der gegenüberliegt. Und wenn ihr hineinkommt, werdet ihr ein Füllen angebunden finden, auf welchem noch nie ein Mensch gesessen hat; löset es ab und bringet es!

31 wird geladen ... Und wenn euch jemand fragt, warum ihr’s ablöset, so saget also zu ihm: Der Herr bedarf sein.

32 wird geladen ... Und die Gesandten gingen hin und fanden, wie er ihnen gesagt hatte.

33 wird geladen ... Da sie aber das Füllen ablösten, sprachen seine Herren zu ihnen: Warum löset ihr das Füllen ab?

34 wird geladen ... Sie aber sprachen: Der Herr bedarf sein.

35 wird geladen ... Und sie brachten’s zu Jesu und warfen ihre Kleider auf das Füllen und setzten Jesum darauf.

36 wird geladen ... Da er nun hinzog, breiteten sie ihre Kleider auf den Weg.

37 wird geladen ... Und da er nahe hinzukam und zog den Ölberg herab, fing an der ganze Haufe seiner Jünger, fröhlich Gott zu loben mit lauter Stimme über alle Taten, die sie gesehen hatten,

38 wird geladen ... und sprachen: Gelobt sei, der da kommt, ein König, in dem Namen des Herrn! Friede sei im Himmel und Ehre in der Höhe!

39 wird geladen ... Und etliche der Pharisäer im Volk sprachen zu ihm: Meister, strafe doch deine Jünger!

40 wird geladen ... Er antwortete und sprach zu ihnen: Ich sage euch: Wenn diese werden schweigen, so werden die Steine schreien.

41 wird geladen ... Und als er nahe hinzukam, sah er die Stadt an und weinte über sie

42 wird geladen ... und sprach: Wenn doch auch du erkenntest zu dieser deiner Zeit, was zu deinem Frieden dient! Aber nun ist’s vor deinen Augen verborgen.

43 wird geladen ... Denn es wird die Zeit über dich kommen, dass deine Feinde werden um dich und deine Kinder mit dir eine Wagenburg schlagen, dich belagern und an allen Orten ängsten;

44 wird geladen ... und werden dich schleifen und keinen Stein auf dem anderen lassen, darum dass du nicht erkannt hast die Zeit, darin du heimgesucht bist.

45 wird geladen ... Und er ging in den Tempel und fing an auszutreiben, die darin verkauften und kauften,

46 wird geladen ... und er sprach zu ihnen: Es steht geschrieben: „Mein Haus ist ein Bethaus“; ihr aber habt’s gemacht zur Mördergrube.

47 wird geladen ... Und er lehrte täglich im Tempel. Aber die Hohenpriester und Schriftgelehrten und die Vornehmsten im Volk trachteten ihm nach, dass sie ihn umbrächten;

48 wird geladen ... und fanden nicht, wie sie ihm tun sollten, denn alles Volk hing ihm an und hörte ihn.

Querverweise zu Lukas 19,39 Lk 19,39 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 26,11 wird geladen ... HErr, deine Hand ist erhöht; das sehen sie nicht. Wenn sie aber sehen werden den Eifer um dein Volk, so werden sie zu Schanden werden; dazu wirst du sie mit Feuer, mit dem du deine Feinde verzehrst, verzehren.

Mt 23,13 wird geladen ... Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr das Himmelreich zuschließet vor den Menschen! Ihr kommt nicht hinein, und die hinein wollen, lasst ihr nicht hineingehen.

Joh 11,47 wird geladen ... Da versammelten die Hohenpriester und die Pharisäer einen Rat und sprachen: Was tun wir? Dieser Mensch tut viele Zeichen.

Joh 11,48 wird geladen ... Lassen wir ihn also, so werden sie alle an ihn glauben; so kommen dann die Römer und nehmen uns Land und Leute.

Joh 12,10 wird geladen ... Aber die Hohenpriester trachteten darnach, dass sie auch Lazarus töteten;

Joh 12,19 wird geladen ... Die Pharisäer aber sprachen untereinander: Ihr sehet, dass ihr nichts ausrichtet; siehe, alle Welt läuft ihm nach!

Apg 4,1 wird geladen ... Als sie aber zum Volk redeten, traten zu ihnen die Priester und der Hauptmann des Tempels und die Sadduzäer

Apg 4,2 wird geladen ... (sie verdross, dass sie das Volk lehrten und verkündigten an Jesu die Auferstehung von den Toten)

Apg 4,16 wird geladen ... Was wollen wir diesen Menschen tun? Denn das offenbare Zeichen, durch sie geschehen, ist kund allen, die zu Jerusalem wohnen, und wir können’s nicht leugnen.

Apg 4,17 wird geladen ... Aber auf dass es nicht weiter einreiße unter das Volk, lasset uns ernstlich sie bedrohen, dass sie hinfort keinem Menschen von diesem Namen sagen.

Apg 4,18 wird geladen ... Und riefen sie und geboten ihnen, dass sie sich allerdinge nicht hören ließen noch lehrten in dem Namen Jesu.

Jak 4,5 wird geladen ... Oder lasset ihr euch dünken, die Schrift sage umsonst: Der Geist, der in euch wohnt, begehrt und eifert?

Lorem Ipsum Dolor sit.