Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point. Et si quelqu'un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, Jésus-Christ le juste.

2 wird geladen ... Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.

3 wird geladen ... Si nous gardons ses commandements, par là nous savons que nous l'avons connu.

4 wird geladen ... Celui qui dit: Je l'ai connu, et qui ne garde pas ses commandements, est un menteur, et la vérité n'est point en lui.

5 wird geladen ... Mais celui qui garde sa parole, l'amour de Dieu est véritablement parfait en lui: par là nous savons que nous sommes en lui.

6 wird geladen ... Celui qui dit qu'il demeure en lui doit marcher aussi comme il a marché lui-même.

7 wird geladen ... Bien-aimés, ce n'est pas un commandement nouveau que je vous écris, mais un commandement ancien que vous avez eu dès le commencement; ce commandement ancien, c'est la parole que vous avez entendue.

8 wird geladen ... Toutefois, c'est un commandement nouveau que je vous écris, ce qui est vrai en lui et en vous, car les ténèbres se dissipent et la lumière véritable paraît déjà.

9 wird geladen ... Celui qui dit qu'il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.

10 wird geladen ... Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et aucune occasion de chute n'est en lui.

11 wird geladen ... Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.

12 wird geladen ... Je vous écris, petits enfants, parce que vos péchés vous sont pardonnés à cause de son nom.

13 wird geladen ... Je vous écris, pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous écris, jeunes gens, parce que vous avez vaincu le malin. Je vous ai écrit, petits enfants, parce que vous avez connu le Père.

14 wird geladen ... Je vous ai écrit, pères, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Je vous ai écrit, jeunes gens, parce que vous êtes forts, et que la parole de Dieu demeure en vous, et que vous avez vaincu le malin.

15 wird geladen ... N'aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde. Si quelqu'un aime le monde, l'amour du Père n'est point en lui;

16 wird geladen ... car tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais vient du monde.

17 wird geladen ... Et le monde passe, et sa convoitise aussi; mais celui qui fait la volonté de Dieu demeure éternellement.

18 wird geladen ... Petits enfants, c'est la dernière heure, et comme vous avez appris qu'un antéchrist vient, il y a maintenant plusieurs antéchrists: par là nous connaissons que c'est la dernière heure.

19 wird geladen ... Ils sont sortis du milieu de nous, mais ils n'étaient pas des nôtres; car s'ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous, mais cela est arrivé afin qu'il fût manifeste que tous ne sont pas des nôtres.

20 wird geladen ... Pour vous, vous avez reçu l'onction de la part de celui qui est saint, et vous avez tous de la connaissance.

21 wird geladen ... Je vous ai écrit, non que vous ne connaissiez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez, et parce qu'aucun mensonge ne vient de la vérité.

22 wird geladen ... Qui est menteur, sinon celui qui nie que Jésus est le Christ? Celui-là est l'antéchrist, qui nie le Père et le Fils.

23 wird geladen ... Quiconque nie le Fils n'a pas non plus le Père; quiconque confesse le Fils a aussi le Père.

24 wird geladen ... Que ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi dans le Fils et dans le Père.

25 wird geladen ... Et la promesse qu'il nous a faite, c'est la vie éternelle.

26 wird geladen ... Je vous ai écrit ces choses au sujet de ceux qui vous égarent.

27 wird geladen ... Pour vous, l'onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne; mais comme son onction vous enseigne toutes choses, et qu'elle est véritable et qu'elle n'est point un mensonge, demeurez en lui selon les enseignements qu'elle vous a donnés.

28 wird geladen ... Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui, afin que, lorsqu'il paraîtra, nous ayons de l'assurance, et qu'à son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.

29 wird geladen ... Si vous savez qu'il est juste, reconnaissez que quiconque pratique la justice est né de lui.

Querverweise zu 1. Johannes 2,4 1Joh 2,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Joh 2,9 wird geladen ... Celui qui dit qu'il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.

Hos 8,2 wird geladen ... Ils crieront vers moi: Mon Dieu, nous te connaissons, nous Israël!

1Joh 1,6 wird geladen ... Si nous disons que nous sommes en communion avec lui, et que nous marchions dans les ténèbres, nous mentons, et nous ne pratiquons pas la vérité.

1Joh 1,6 wird geladen ... Si nous disons que nous sommes en communion avec lui, et que nous marchions dans les ténèbres, nous mentons, et nous ne pratiquons pas la vérité.

Hos 8,3 wird geladen ... Israël a rejeté le bien; L'ennemi le poursuivra.

1Joh 1,8 wird geladen ... Si nous disons que nous n'avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n'est point en nous.

1Joh 1,8 wird geladen ... Si nous disons que nous n'avons pas de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n'est point en nous.

Tit 1,16 wird geladen ... Ils font profession de connaître Dieu, mais ils le renient par leurs oeuvres, étant abominables, rebelles, et incapables d'aucune bonne oeuvre.

1Joh 1,10 wird geladen ... Si nous disons que nous n'avons pas péché, nous le faisons menteur, et sa parole n'est point en nous.

1Joh 4,20 wird geladen ... Si quelqu'un dit: J'aime Dieu, et qu'il haïsse son frère, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas?

Jak 2,14 wird geladen ... Mes frères, que sert-il à quelqu'un de dire qu'il a la foi, s'il n'a pas les oeuvres? La foi peut-elle le sauver?

Jak 2,15 wird geladen ... Si un frère ou une soeur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour,

Jak 2,16 wird geladen ... et que l'un d'entre vous leur dise: Allez en paix, chauffez-vous et vous rassasiez! et que vous ne leur donniez pas ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il?

Lorem Ipsum Dolor sit.