Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Pour ce qui concerne les viandes sacrifiées aux idoles, nous savons que nous avons tous la connaissance. -La connaissance enfle, mais la charité édifie.

2 wird geladen ... Si quelqu'un croit savoir quelque chose, il n'a pas encore connu comme il faut connaître.

3 wird geladen ... Mais si quelqu'un aime Dieu, celui-là est connu de lui. -

4 wird geladen ... Pour ce qui est donc de manger des viandes sacrifiées aux idoles, nous savons qu'il n'y a point d'idole dans le monde, et qu'il n'y a qu'un seul Dieu.

5 wird geladen ... Car, s'il est des êtres qui sont appelés dieux, soit dans le ciel, soit sur la terre, comme il existe réellement plusieurs dieux et plusieurs seigneurs,

6 wird geladen ... néanmoins pour nous il n'y a qu'un seul Dieu, le Père, de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes, et un seul Seigneur, Jésus-Christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes.

7 wird geladen ... Mais cette connaissance n'est pas chez tous. Quelques-uns, d'après la manière dont ils envisagent encore l'idole, mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience, qui est faible, en est souillée.

8 wird geladen ... Ce n'est pas un aliment qui nous rapproche de Dieu: si nous en mangeons, nous n'avons rien de plus; si nous n'en mangeons pas, nous n'avons rien de moins.

9 wird geladen ... Prenez garde, toutefois, que votre liberté ne devienne une pierre d'achoppement pour les faibles.

10 wird geladen ... Car, si quelqu'un te voit, toi qui as de la connaissance, assis à table dans un temple d'idoles, sa conscience, à lui qui est faible, ne le portera-t-elle pas à manger des viandes sacrifiées aux idoles?

11 wird geladen ... Et ainsi le faible périra par ta connaissance, le frère pour lequel Christ est mort!

12 wird geladen ... En péchant de la sorte contre les frères, et en blessant leur conscience faible, vous péchez contre Christ.

13 wird geladen ... C'est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.

Querverweise zu 1. Korinther 8,11 1Kor 8,11 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kor 8,13 wird geladen ... C'est pourquoi, si un aliment scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser mon frère.

1Kor 10,33 wird geladen ... de la même manière que moi aussi je m'efforce en toutes choses de complaire à tous, cherchant, non mon avantage, mais celui du plus grand nombre, afin qu'ils soient sauvés.

1Kor 11,1 wird geladen ... Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.

Röm 14,15 wird geladen ... Mais si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus selon l'amour: ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort.

Röm 14,20 wird geladen ... Pour un aliment, ne détruis pas l'oeuvre de Dieu. A la vérité toutes choses sont pures; mais il est mal à l'homme, quand il mange, de devenir une pierre d'achoppement.

Röm 14,21 wird geladen ... Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s'abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse.

Röm 15,1 wird geladen ... Nous qui sommes forts, nous devons supporter les faiblesses de ceux qui ne le sont pas, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.

Röm 15,2 wird geladen ... Que chacun de nous complaise au prochain pour ce qui est bien en vue de l'édification.

Röm 15,3 wird geladen ... Car Christ ne s'est point complu en lui-même, mais, selon qu'il est écrit: Les outrages de ceux qui t'insultent sont tombés sur moi.

Lorem Ipsum Dolor sit.