Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Johannes 19,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMVolltext RWP: Lk 13,19 WM: Jes 52,14 Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges.

2Johannes 19,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext RWP: 1Kor 9,25 RWP: Off 17,4 SR: 2Mo 36,8 WK: Joh 19,1 WM: Jes 52,14 Les soldats tressèrent une couronne d'épines qu'ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre; puis, s'approchant de lui,

3Johannes 19,3 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AL: Mich 5,1 CHM: 2Mo 26,1 Handreichungen Themen: Mt 26,49; 28,9 – „Sei gegrüßt!“ RWP: Joh 18,22 WK: Joh 19,1 WM: Jes 52,14 WM: Lk 1,28 WM: Joh 19,2 ils disaient: Salut, roi des Juifs! Et ils lui donnaient des soufflets.

4Johannes 19,4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext Handreichungen Themen: Dan 6,11 - Wie er vordem getan hatte (2) RWP: Joh 19,6 RWP: 1Pet 2,22 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Joh 19,1 WM: Jes 52,14 WM: Joh 19,1 Pilate sortit de nouveau, et dit aux Juifs: Voici, je vous l'amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.

5Johannes 19,5 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext RWP: 1Kor 9,25 RWP: Off 17,4 WK: 4Mo 4,1 WK: Joh 19,1 WM: Jes 52,14 Jésus sortit donc, portant la couronne d'épines et le manteau de pourpre. Et Pilate leur dit: Voici l'homme.

6Johannes 19,6 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist CES: Joh 11 - Die Auferweckung des Lazarus aus den Toten RWP: Joh 7,32 RWP: Joh 11,43 RWP: Joh 19,1 RWP: 1Pet 2,22 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn +2 Artikel Lorsque les principaux sacrificateurs et les huissiers le virent, ils s'écrièrent: Crucifie! crucifie! Pilate leur dit: Prenez-le vous-mêmes, et crucifiez-le; car moi, je ne trouve point de crime en lui.

7Johannes 19,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (4) RWP: Joh 1,34 RWP: Joh 3,29 RWP: Joh 5,18 RWP: Joh 8,53 RWP: Joh 10,36 WK: Mk 15,4 +3 Artikel Les Juifs lui répondirent: Nous avons une loi; et, selon notre loi, il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de Dieu.

8Johannes 19,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext Handreichungen Themen: Wie kam es? (4) WK: Mk 15,4 WK: Joh 19,6 Quand Pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.

9Johannes 19,9 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,48 RWP: Phil 1,13 WK: Mk 15,4 WK: Joh 19,6 WM: Joh 19,8 Il rentra dans le prétoire, et il dit à Jésus: D'où es-tu? Mais Jésus ne lui donna point de réponse.

10Johannes 19,10 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 7,36-50 Joh 12,1-8 Mk 14,3-9 Mt 26,6-13 - Handelt es sich in Luk um die gleiche Begebenheit, wie in Joh berichtet wird? HS: Dan 2,40 WK: Mk 15,4 WK: Joh 19,6 Pilate lui dit: Est-ce à moi que tu ne parles pas? Ne sais-tu pas que j'ai le pouvoir de te crucifier, et que j'ai le pouvoir de te relâcher?

11Johannes 19,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext FB: 1Kor 7,23 - Werdet nicht der Menschen Knechte! Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4 2Thes 2,6-7 - Enthält Off einen Gegenbeweis gegen die Entrückung der Gemeinde Jesu Christi vor der antichristlichen Trübsal? Ferner: Wer oder was ist mit „was“ und „der“ in Thes gemeint? Handreichungen Themen: Röm 13,1-7 - „Die Obrigkeit ist „von Gott“ verordnet“ JND: Dan 7 - Das Gericht Gottes über die Erde KUA: 1Mo 22,1 RWP: Joh 3,3 RWP: Joh 3,27 +5 Artikel Jésus répondit: Tu n'aurais sur moi aucun pouvoir, s'il ne t'avait été donné d'en haut. C'est pourquoi celui qui me livre à toi commet un plus grand péché.

12Johannes 19,12 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext Handreichungen Themen: Wie kam es? (4) RWP: Joh 6,66 RWP: Joh 11,43 WK: Mk 15,4 WM: Dan 6,15 WM: Lk 23,1 Dès ce moment, Pilate cherchait à le relâcher. Mais les Juifs criaient: Si tu le relâches, tu n'es pas ami de César. Quiconque se fait roi se déclare contre César.

13Johannes 19,13 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H RWP: Joh 5,2 RWP: Joh 18,29 RWP: Apg 12,4 RWP: Apg 25,6 RWP: Off 9,11 +3 Artikel Pilate, ayant entendu ces paroles, amena Jésus dehors; et il s'assit sur le tribunal, au lieu appelé le Pavé, et en hébreu Gabbatha.

14Johannes 19,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mt 26,17 RWP: Mk 15,25 RWP: Joh 1,39 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,31 WK: Mk 15,4 +2 Artikel C'était la préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. Pilate dit aux Juifs: Voici votre roi.

15Johannes 19,15 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext ACG: Eine Frage wird gestellt BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist CHM: 2Mo 26,7 CHM: 4Mo 19,5 CIS: Die zwei Kommen des Herrn Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (2) JND: Lk 23,1 +16 Artikel Mais ils s'écrièrent: Ote, ôte, crucifie-le! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons de roi que César.

16Johannes 19,16 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext CIS: Die zwei Kommen des Herrn EA: JOHANNES-EVANGELIUM WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Mk 15,4 Alors il le leur livra pour être crucifié. Ils prirent donc Jésus, et l'emmenèrent.

17Johannes 19,17 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26; Joh 19,17 - Ist aus der Schrift mit Sicherheit festzustellen, ob der Herr Jesus zu Anfang oder am Schluss des Weges nach Golgatha Sein Kreuz selbst getragen hat, bzw. wann es Simon von Kyrene trug? Nach dem Johannesevangelium scheint doch – wenigstens in der Hauptsache – der Herr es getragen zu haben! (vgl. Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26 mit Joh 19,17). Welche praktische Bedeutung haben diese verschiedenen Berichte für uns?Verknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AM: Biblische Namen G CIS: Die fünf Gerichte EA: DAS ERSTE BUCH MOSE EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Lk 14,27 RWP: Joh 5,2 RWP: Joh 12,6 +7 Artikel Jésus, portant sa croix, arriva au lieu du crâne, qui se nomme en hébreu Golgotha.

18Johannes 19,18 KopierenKommentare RWPThemen WWF: Lk 24,36; Joh 19,18; 20,19.26 Off 5,6 - Jesus in der MitteVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext CIS: Die fünf Gerichte EA: DAS ERSTE BUCH MOSE EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (11) RWP: Joh 1,26 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Joh 19,16 WM: Joh 19,17 C'est là qu'il fut crucifié, et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu.

19Johannes 19,19 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Jes 42,1 - Teil 2 RWP: Mt 27,37 RWP: Mk 15,26 RWP: Lk 23,38 RWP: Apg 24,5 +4 Artikel Pilate fit une inscription, qu'il plaça sur la croix, et qui était ainsi conçue: Jésus de Nazareth, roi des Juifs.

20Johannes 19,20 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AM: Biblische Namen L EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Jes 42,1 - Teil 2 RWP: Mt 27,37 RWP: Lk 23,38 RWP: Joh 5,2 RWP: Apg 14,11 +4 Artikel Beaucoup de Juifs lurent cette inscription, parce que le lieu où Jésus fut crucifié était près de la ville: elle était en hébreu, en grec et en latin.

21Johannes 19,21 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Das Begräbnis und die Auferstehung des Herrn im Lichte des Matthäus-Evangeliums (1) Handreichungen Themen: Jes 42,1 - Teil 2 RWP: 1Joh 2,6 WK: Joh 19,16 Les principaux sacrificateurs des Juifs dirent à Pilate: N'écris pas: Roi des Juifs. Mais écris qu'il a dit: Je suis roi des Juifs.

22Johannes 19,22 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Jes 42,1 - Teil 2 WK: Joh 19,16 WM: Joh 19,21 Pilate répondit: Ce que j'ai écrit, je l'ai écrit.

23Johannes 19,23 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 2Tim 4,13 - Liegt der doch etwas oberflächlich scheinenden Bitte des Apostels Paulus um seinen Mantel ein tieferer symbolischer Sinn zugrunde? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,36-38 - Wie sind die Worte des Herrn in Lk 22,36-38 zu verstehen, insbesondere „kaufe ein Schwert!“ und „es ist genug“; ferner: „das, was von mir geschrieben ist, hat ein Ende“ (nach Luther; nach Elberfelder Übers.: „eine Vollendung“)? Handreichungen Themen: Röm 13,12; Jak 5,8; 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (5) RWP: Lk 23,34 RWP: Joh 3,3 RWP: Joh 18,20 +3 Artikel Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat. Ils prirent aussi sa tunique, qui était sans couture, d'un seul tissu depuis le haut jusqu'en bas.

24Johannes 19,24 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Themen: Joh 19,24 Ps 22,18 - Nur seine KleiderVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 2Tim 4,13 - Liegt der doch etwas oberflächlich scheinenden Bitte des Apostels Paulus um seinen Mantel ein tieferer symbolischer Sinn zugrunde? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,36-38 - Wie sind die Worte des Herrn in Lk 22,36-38 zu verstehen, insbesondere „kaufe ein Schwert!“ und „es ist genug“; ferner: „das, was von mir geschrieben ist, hat ein Ende“ (nach Luther; nach Elberfelder Übers.: „eine Vollendung“)? Handreichungen Themen: Das Begräbnis und die Auferstehung des Herrn im Lichte des Matthäus-Evangeliums (1) Handreichungen Themen: Einige Gedanken über den Tod und die Auferstehung des Herrn in dem Lichte der Evangelien (1) Handreichungen Themen: Röm 13,12; Jak 5,8; 1Pet 4,7 - Nahegekommen! (5) RWP: Mt 1,22 +6 Artikel Et ils dirent entre eux: Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera. Cela arriva afin que s'accomplît cette parole de l'Ecriture: Ils se sont partagé mes vêtements, Et ils ont tiré au sort ma tunique. Voilà ce que firent les soldats.

25Johannes 19,25 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 1,18; Joh 2,1-3; 19,25 - Maria, die Mutter JesuVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M AvR: Joh 1,40 AvR: Joh 18,37 AvR: Joh 19,28 AvR: Joh 19,30 +15 Artikel Près de la croix de Jésus se tenaient sa mère et la soeur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et Marie de Magdala.

26Johannes 19,26 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen HB: Joh 19,26-27 - Beim Kreuz Jesu stehenVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,40 AvR: Joh 19,25 BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute FWG: Joh 1-21 - Die Evangelien und die Opfer (10) Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? +12 Artikel Jésus, voyant sa mère, et auprès d'elle le disciple qu'il aimait, dit à sa mère: Femme, voilà ton fils.

27Johannes 19,27 KopierenKommentare AvR RWPThemen HB: Joh 19,26-27 - Beim Kreuz Jesu stehenVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,40 AvR: Joh 19,25 BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 BdH: Jesus – in mitten unserer Umstände auf der Erde CHM: 3Mo 2,2 EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Kol 3,1-3 - Die Auferstehung des Herrn (7) - Ihre praktische Bedeutung für die Gläubigen heute +13 Artikel Puis il dit au disciple: Voilà ta mère. Et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.

28Johannes 19,28 KopierenKommentare AvR RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AvR: Joh 18,37 AvR: Joh 19,25 AvR: Joh 19,30 AvR: Joh 20,11 AvR: Joh 20,24 EA: JOHANNES-EVANGELIUM +12 Artikel Après cela, Jésus, qui savait que tout était déjà consommé, dit, afin que l'Ecriture fût accomplie: J'ai soif.

29Johannes 19,29 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AM: Biblische Namen I AvR: Joh 19,28 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Die Stellung des Herrn zur Schrift Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Stärkungen für den Herrn auf Seinem Leidensweg nach Golgatha RWP: Heb 9,19 +4 Artikel Il y avait là un vase plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l'ayant fixée à une branche d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche.

30Johannes 19,30 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 18,37 AvR: Joh 19,25 AvR: Joh 19,28 AvR: Joh 20,11 AvR: Joh 20,24 BdH: 1Joh 5,13.19; 3,14; Joh 5,24 - Gestorben und auferweckt BdH: David und Salomo – Teil 2/2 +39 Artikel Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit: Tout est accompli. Et, baissant la tête, il rendit l'esprit.

31Johannes 19,31 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen BdH: Johannes 19,31Verknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,32 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 23,43 - Wie sind die Worte des Herrn Jesus zu dem Schächer: „Heute wirst du mit Mir im Paradiese sein!“ aufzufassen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! RWP: Mt 26,17 RWP: Mk 15,42 RWP: Mk 15,44 +6 Artikel Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, -car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, -les Juifs demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés, et qu'on les enlevât.

32Johannes 19,32 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,32 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (4) RWP: Mk 15,44 RWP: Joh 19,33 RWP: Gal 2,20 +3 Artikel Les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l'autre qui avait été crucifié avec lui.

33Johannes 19,33 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,32 BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (4) RWP: Mt 26,26 RWP: Mk 15,44 +4 Artikel S'étant approchés de Jésus, et le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes;

34Johannes 19,34 KopierenKommentare AvR RWPThemen Handreichungen Themen: Eph 5,25-26 ; Joh 19,34 ; Joh 13 ; 1Kor 1-11 - „Reinigung durch die Waschung mit Wasser“Verknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AL: Sach 12,1 AvR: Joh 1,32 BdH: Mat 26,26-30 Mar 14,22-26 Luk 22,14-20 1Kor 11,20-29 - Einige Bemerkungen über den Wert des Abendmahls (2) CHM: 3Mo 15,1 EA: JOHANNES-EVANGELIUM ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie FBH: Kapitel 7: Blut und Wasser +21 Artikel mais un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il sortit du sang et de l'eau.

35Johannes 19,35 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AL: Sach 12,1 AvR: Joh 1,32 EA: JOHANNES-EVANGELIUM FBH: Kapitel 7: Blut und Wasser Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Themen: Mt 13,45.46 - Die eine sehr kostbare Perle! RWP: Mk 15,44 +6 Artikel Celui qui l'a vu en a rendu témoignage, et son témoignage est vrai; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous croyiez aussi.

36Johannes 19,36 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext CHM: 2Mo 12,8 EA: DAS ZWEITE BUCH MOSE EA: JOHANNES-EVANGELIUM FB: Gal 2,19 - Vom Geheimnis des Kreuzes Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 6,4-7; 10,26.27 2Pet 2,20-22 Joh 10, 28.29 - Sind da Bekehrte oder Unbekehrte gemeint? Oder kann ein wirklich Bekehrter wieder verloren geben? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Themen: 2Mo 27,1 - Drei und fünf - Über die Masse des Brandopferaltars +11 Artikel Ces choses sont arrivées, afin que l'Ecriture fût accomplie: Aucun de ses os ne sera brisé.

37Johannes 19,37 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM EA: SACHARJA Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? Handreichungen Themen: Mt 13,45.46 - Die eine sehr kostbare Perle! RWP: Mk 12,10 RWP: Mk 15,44 +4 Artikel Et ailleurs l'Ecriture dit encore: Ils verront celui qu'ils ont percé.

38Johannes 19,38 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Handreichungen Themen: Das Begräbnis und die Auferstehung des Herrn im Lichte des Matthäus-Evangeliums (1) Handreichungen Themen: Jes 42,1 - Teil 2 RWP: Mk 15,43 RWP: Joh 7,13 +7 Artikel Après cela, Joseph d'Arimathée, qui était disciple de Jésus, mais en secret par crainte des Juifs, demanda à Pilate la permission de prendre le corps de Jésus. Et Pilate le permit. Il vint donc, et prit le corps de Jésus.

39Johannes 19,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Handreichungen Themen: Mk 3,9 - „In Bereitschaft für Ihn!“ +19 Artikel Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.

40Johannes 19,40 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Handreichungen Themen: Die verschiedenen Berichte in den Evangelien über die Auferstehung des Herrn (2) Handreichungen Themen: Mk 10,1 ; Lk 4,16 ; 22,39 ; Apg 17,2 - „Nach seiner Gewohnheit“ JGB: 1. Mose 37-50 - Joseph RWP: Mt 26,12 +12 Artikel Ils prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c'est la coutume d'ensevelir chez les Juifs.

41Johannes 19,41 KopierenKommentare AvR RWPThemen Handreichungen Themen: Joh 19,41 - „Und in dem Garten ein Grab“Verknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext AvR: Joh 1,18 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! Handreichungen Themen: Das Begräbnis und die Auferstehung des Herrn im Lichte des Matthäus-Evangeliums (1) RWP: Mt 27,57 RWP: Mk 15,46 +6 Artikel Or, il y avait un jardin dans le lieu où Jésus avait été crucifié, et dans le jardin un sépulcre neuf, où personne encore n'avait été mis.

42Johannes 19,42 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext BdH: Mat 28,1 Mar 16,1 Luk 24,1 Joh 20,1 1Kor 15,3-4 - Der erste Sonntag EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,9; Mt 27,60 - Worauf beziehen sich Jes 53,9a und 9b? Wo hatte man Sein Grab bestimmt? Und wenn man 9b in Joseph von Arimathias Grab erfüllt sieht, das er für sich ausgehauen hatte (Mt 27,60) – kann man (darf man) dann sagen, dass ein anderer (Jesus Christus) für ihn (auch für uns) ins Grab (Gericht) gegangen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 12,40 - Wie ist die Unstimmigkeit in Mt 12,40 zu lösen? Der Herr war doch keine vollen drei Tage und drei Nächte in der Erde! RWP: Joh 19,14 RWP: Joh 20,2 SR: 2Mo 38,1 +6 Artikel Ce fut là qu'ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.

Querverweise zu Johannes 19,42 Joh 19,42 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 19,14Johannes 19,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mt 26,17 RWP: Mk 15,25 RWP: Joh 1,39 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,31 WK: Mk 15,4 +2 Artikel C'était la préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. Pilate dit aux Juifs: Voici votre roi.

Apg 13,29Apostelgeschichte 13,29 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext EA: DIE APOSTELGESCHICHTE RWP: Apg 13,16 RWP: Apg 14,15 RWP: Apg 16,24 SR: 1Mo 8,7-12 - Die Taube - ein Bild des Geistes Gottes SR: 2Mo 26,30 WK: Apg 13,26 +3 Artikel Et, après qu'ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre.

Lorem Ipsum Dolor sit.