Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Après cela, Jésus s'en alla de l'autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade.

2 wird geladen ... Une grande foule le suivait, parce qu'elle voyait les miracles qu'il opérait sur les malades.

3 wird geladen ... Jésus monta sur la montagne, et là il s'assit avec ses disciples.

4 wird geladen ... Or, la Pâque était proche, la fête des Juifs.

5 wird geladen ... Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: Où achèterons-nous des pains, pour que ces gens aient à manger?

6 wird geladen ... Il disait cela pour l'éprouver, car il savait ce qu'il allait faire.

7 wird geladen ... Philippe lui répondit: Les pains qu'on aurait pour deux cents deniers ne suffiraient pas pour que chacun en reçût un peu.

8 wird geladen ... Un de ses disciples, André, frère de Simon Pierre, lui dit:

9 wird geladen ... Il y a ici un jeune garçon qui a cinq pains d'orge et deux poissons; mais qu'est-ce que cela pour tant de gens?

10 wird geladen ... Jésus dit: Faites-les asseoir. Il y avait dans ce lieu beaucoup d'herbe. Ils s'assirent donc, au nombre d'environ cinq mille hommes.

11 wird geladen ... Jésus prit les pains, rendit grâces, et les distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons, autant qu'ils en voulurent.

12 wird geladen ... Lorsqu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples: Ramassez les morceaux qui restent, afin que rien ne se perde.

13 wird geladen ... Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers avec les morceaux qui restèrent des cinq pains d'orge, après que tous eurent mangé.

14 wird geladen ... Ces gens, ayant vu le miracle que Jésus avait fait, disaient: Celui-ci est vraiment le prophète qui doit venir dans le monde.

15 wird geladen ... Et Jésus, sachant qu'ils allaient venir l'enlever pour le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, lui seul.

16 wird geladen ... Quand le soir fut venu, ses disciples descendirent au bord de la mer.

17 wird geladen ... Etant montés dans une barque, ils traversaient la mer pour se rendre à Capernaüm. Il faisait déjà nuit, et Jésus ne les avait pas encore rejoints.

18 wird geladen ... Il soufflait un grand vent, et la mer était agitée.

19 wird geladen ... Après avoir ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent Jésus marchant sur la mer et s'approchant de la barque. Et ils eurent peur.

20 wird geladen ... Mais Jésus leur dit: C'est moi; n'ayez pas peur!

21 wird geladen ... Ils voulaient donc le prendre dans la barque, et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient.

22 wird geladen ... La foule qui était restée de l'autre côté de la mer avait remarqué qu'il ne se trouvait là qu'une seule barque, et que Jésus n'était pas monté dans cette barque avec ses disciples, mais qu'ils étaient partis seuls.

23 wird geladen ... Le lendemain, comme d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces,

24 wird geladen ... les gens de la foule, ayant vu que ni Jésus ni ses disciples n'étaient là, montèrent eux-mêmes dans ces barques et allèrent à Capernaüm à la recherche de Jésus.

25 wird geladen ... Et l'ayant trouvé au delà de la mer, ils lui dirent: Rabbi, quand es-tu venu ici?

26 wird geladen ... Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains et que vous avez été rassasiés.

27 wird geladen ... Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera; car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.

28 wird geladen ... Ils lui dirent: Que devons-nous faire, pour faire les oeuvres de Dieu?

29 wird geladen ... Jésus leur répondit: L'oeuvre de Dieu, c'est que vous croyiez en celui qu'il a envoyé.

30 wird geladen ... Quel miracle fais-tu donc, lui dirent-ils, afin que nous le voyions, et que nous croyions en toi? Que fais-tu?

31 wird geladen ... Nos pères ont mangé la manne dans le désert, selon ce qui est écrit: Il leur donna le pain du ciel à manger.

32 wird geladen ... Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, Moïse ne vous a pas donné le pain du ciel, mais mon Père vous donne le vrai pain du ciel;

33 wird geladen ... car le pain de Dieu, c'est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde.

34 wird geladen ... Ils lui dirent: Seigneur, donne-nous toujours ce pain.

35 wird geladen ... Jésus leur dit: Je suis le pain de vie. Celui qui vient à moi n'aura jamais faim, et celui qui croit en moi n'aura jamais soif.

36 wird geladen ... Mais, je vous l'ai dit, vous m'avez vu, et vous ne croyez point.

37 wird geladen ... Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;

38 wird geladen ... car je suis descendu du ciel pour faire, non ma volonté, mais la volonté de celui qui m'a envoyé.

39 wird geladen ... Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite au dernier jour.

40 wird geladen ... La volonté de mon Père, c'est que quiconque voit le Fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.

41 wird geladen ... Les Juifs murmuraient à son sujet, parce qu'il avait dit: Je suis le pain qui est descendu du ciel.

42 wird geladen ... Et ils disaient: N'est-ce pas là Jésus, le fils de Joseph, celui dont nous connaissons le père et la mère? Comment donc dit-il: Je suis descendu du ciel?

43 wird geladen ... Jésus leur répondit: Ne murmurez pas entre vous.

44 wird geladen ... Nul ne peut venir à moi, si le Père qui m'a envoyé ne l'attire; et je le ressusciterai au dernier jour.

45 wird geladen ... Il est écrit dans les prophètes: Ils seront tous enseignés de Dieu. Ainsi quiconque a entendu le Père et a reçu son enseignement vient à moi.

46 wird geladen ... C'est que nul n'a vu le Père, sinon celui qui vient de Dieu; celui-là a vu le Père.

47 wird geladen ... En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.

48 wird geladen ... Je suis le pain de vie.

49 wird geladen ... Vos pères ont mangé la manne dans le désert, et ils sont morts.

50 wird geladen ... C'est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui en mange ne meure point.

51 wird geladen ... Je suis le pain vivant qui est descendu du ciel. Si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement; et le pain que je donnerai, c'est ma chair, que je donnerai pour la vie du monde.

52 wird geladen ... Là-dessus, les Juifs disputaient entre eux, disant: Comment peut-il nous donner sa chair à manger?

53 wird geladen ... Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et si vous ne buvez son sang, vous n'avez point la vie en vous-mêmes.

54 wird geladen ... Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.

55 wird geladen ... Car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.

56 wird geladen ... Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et je demeure en lui.

57 wird geladen ... Comme le Père qui est vivant m'a envoyé, et que je vis par le Père, ainsi celui qui me mange vivra par moi.

58 wird geladen ... C'est ici le pain qui est descendu du ciel. Il n'en est pas comme de vos pères qui ont mangé la manne et qui sont morts: celui qui mange ce pain vivra éternellement.

59 wird geladen ... Jésus dit ces choses dans la synagogue, enseignant à Capernaüm.

60 wird geladen ... Plusieurs de ses disciples, après l'avoir entendu, dirent: Cette parole est dure; qui peut l'écouter?

61 wird geladen ... Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit: Cela vous scandalise-t-il?

62 wird geladen ... Et si vous voyez le Fils de l'homme monter où il était auparavant?...

63 wird geladen ... C'est l'esprit qui vivifie; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.

64 wird geladen ... Mais il en est parmi vous quelques-uns qui ne croient point. Car Jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient point, et qui était celui qui le livrerait.

65 wird geladen ... Et il ajouta: C'est pourquoi je vous ai dit que nul ne peut venir à moi, si cela ne lui a été donné par le Père.

66 wird geladen ... Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n'allaient plus avec lui.

67 wird geladen ... Jésus donc dit aux douze: Et vous, ne voulez-vous pas aussi vous en aller?

68 wird geladen ... Simon Pierre lui répondit: Seigneur, à qui irions-nous? Tu as les paroles de la vie éternelle.

69 wird geladen ... Et nous avons cru et nous avons connu que tu es le Christ, le Saint de Dieu.

70 wird geladen ... Jésus leur répondit: N'est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous les douze? Et l'un de vous est un démon!

71 wird geladen ... Il parlait de Judas Iscariot, fils de Simon; car c'était lui qui devait le livrer, lui, l'un des douze.

Querverweise zu Johannes 6,14 Joh 6,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 1,21 wird geladen ... Et ils lui demandèrent: Quoi donc? es-tu Elie? Et il dit: Je ne le suis point. Es-tu le prophète? Et il répondit: Non.

Joh 4,19 wird geladen ... Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.

Joh 4,25 wird geladen ... La femme lui dit: Je sais que le Messie doit venir celui qu'on appelle Christ; quand il sera venu, il nous annoncera toutes choses.

Joh 4,42 wird geladen ... et ils disaient à la femme: Ce n'est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l'avons entendu nous-mêmes, et nous savons qu'il est vraiment le Sauveur du monde.

Joh 7,40 wird geladen ... Des gens de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient: Celui-ci est vraiment le prophète.

1Mo 49,10 wird geladen ... Le sceptre ne s'éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d'entre ses pieds, Jusqu'à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples lui obéissent.

5Mo 18,15 wird geladen ... L'Eternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d'entre tes frères, un prophète comme moi: vous l'écouterez!

5Mo 18,16 wird geladen ... Il répondra ainsi à la demande que tu fis à l'Eternel, ton Dieu, à Horeb, le jour de l'assemblée, quand tu disais: Que je n'entende plus la voix de l'Eternel, mon Dieu, et que je ne voie plus ce grand feu, afin de ne pas mourir.

5Mo 18,17 wird geladen ... L'Eternel me dit: Ce qu'ils ont dit est bien.

5Mo 18,18 wird geladen ... Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Mt 11,3 wird geladen ... Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?

Mt 21,11 wird geladen ... La foule répondait: C'est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée.

Lk 7,16 wird geladen ... Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant: Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.

Lk 24,19 wird geladen ... Quoi? leur dit-il. Et ils lui répondirent: Ce qui est arrivé au sujet de Jésus de Nazareth, qui était un prophète puissant en oeuvres et en paroles devant Dieu et devant tout le peuple,

Apg 3,22 wird geladen ... Moïse a dit: Le Seigneur votre Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi; vous l'écouterez dans tout ce qu'il vous dira,

Apg 3,23 wird geladen ... et quiconque n'écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple.

Apg 3,24 wird geladen ... Tous les prophètes qui ont successivement parlé, depuis Samuel, ont aussi annoncé ces jours-là.

Apg 7,37 wird geladen ... C'est ce Moïse qui dit aux fils d'Israël: Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi.

Lorem Ipsum Dolor sit.