Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

2 wird geladen ... Jésus lui répondit: Vois-tu ces grandes constructions? Il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée.

3 wird geladen ... Il s'assit sur la montagne des oliviers, en face du temple. Et Pierre, Jacques, Jean et André lui firent en particulier cette question:

4 wird geladen ... Dis-nous, quand cela arrivera-t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que toutes ces choses vont s'accomplir?

5 wird geladen ... Jésus se mit alors à leur dire: Prenez garde que personne ne vous séduise.

6 wird geladen ... Car plusieurs viendront sous mon nom, disant; C'est moi. Et ils séduiront beaucoup de gens.

7 wird geladen ... Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin.

8 wird geladen ... Une nation s'élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume; il y aura des tremblements de terre en divers lieux, il y aura des famines. Ce ne sera que le commencement des douleurs.

9 wird geladen ... Prenez garde à vous-mêmes. On vous livrera aux tribunaux, et vous serez battus de verges dans les synagogues; vous comparaîtrez devant des gouverneurs et devant des rois, à cause de moi, pour leur servir de témoignage.

10 wird geladen ... Il faut premièrement que la bonne nouvelle soit prêchée à toutes les nations.

11 wird geladen ... Quand on vous emmènera pour vous livrer, ne vous inquiétez pas d'avance de ce que vous aurez à dire, mais dites ce qui vous sera donné à l'heure même; car ce n'est pas vous qui parlerez, mais l'Esprit-Saint.

12 wird geladen ... Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

13 wird geladen ... Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.

14 wird geladen ... Lorsque vous verrez l'abomination de la désolation établie là où elle ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention, -alors, que ceux qui seront en Judée fuient dans les montagnes;

15 wird geladen ... que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n'entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison;

16 wird geladen ... et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

17 wird geladen ... Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!

18 wird geladen ... Priez pour que ces choses n'arrivent pas en hiver.

19 wird geladen ... Car la détresse, en ces jours, sera telle qu'il n'y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu'à présent, et qu'il n'y en aura jamais.

20 wird geladen ... Et, si le Seigneur n'avait abrégé ces jours, personne ne serait sauvé; mais il les a abrégés, à cause des élus qu'il a choisis.

21 wird geladen ... Si quelqu'un vous dit alors: Le Christ est ici, ou: Il est là", ne le croyez pas.

22 wird geladen ... Car il s'élèvera de faux Christs et de faux prophètes; ils feront des prodiges et des miracles pour séduire les élus, s'il était possible.

23 wird geladen ... Soyez sur vos gardes: je vous ai tout annoncé d'avance.

24 wird geladen ... Mais dans ces jours, après cette détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière,

25 wird geladen ... les étoiles tomberont du ciel, et les puissances qui sont dans les cieux seront ébranlées.

26 wird geladen ... Alors on verra le Fils de l'homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire.

27 wird geladen ... Alors il enverra les anges, et il rassemblera les élus des quatre vents, de l'extrémité de la terre jusqu'à l'extrémité du ciel.

28 wird geladen ... Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l'été est proche.

29 wird geladen ... De même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le Fils de l'homme est proche, à la porte.

30 wird geladen ... Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n'arrive.

31 wird geladen ... Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

32 wird geladen ... Pour ce qui est du jour ou de l'heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le Fils, mais le Père seul.

33 wird geladen ... Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.

34 wird geladen ... Il en sera comme d'un homme qui, partant pour un voyage, laisse sa maison, remet l'autorité à ses serviteurs, indique à chacun sa tâche, et ordonne au portier de veiller.

35 wird geladen ... Veillez donc, car vous ne savez quand viendra le maître de la maison, ou le soir, ou au milieu de la nuit, ou au chant du coq, ou le matin;

36 wird geladen ... craignez qu'il ne vous trouve endormis, à son arrivée soudaine.

37 wird geladen ... Ce que je vous dis, je le dis à tous: Veillez.

Querverweise zu Markus 13,12 Mk 13,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 38,21 wird geladen ... J'appellerai l'épée contre lui sur toutes mes montagnes, Dit le Seigneur, l'Eternel; L'épée de chacun se tournera contre son frère.

Mich 7,4 wird geladen ... Le meilleur d'entre eux est comme une ronce, Le plus droit pire qu'un buisson d'épines. Le jour annoncé par tes prophètes, ton châtiment approche. C'est alors qu'ils seront dans la confusion.

Mich 7,5 wird geladen ... Ne crois pas à un ami, Ne te fie pas à un intime; Devant celle qui repose sur ton sein Garde les portes de ta bouche.

Mich 7,6 wird geladen ... Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. -

Mt 10,21 wird geladen ... Le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

Mt 24,10 wird geladen ... Alors aussi plusieurs succomberont, et ils se trahiront, se haïront les uns les autres.

Lk 12,52 wird geladen ... Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

Lk 12,53 wird geladen ... le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.

Lk 21,16 wird geladen ... Vous serez livrés même par vos parents, par vos frères, par vos proches et par vos amis, et ils feront mourir plusieurs d'entre vous.

Lorem Ipsum Dolor sit.