Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

14. Mose 11,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMThemen GA: 4Mo 11,1-3 - Die KlagenVolltext BdH: 4Mo 28,1-13 - Auszug aus einer Betrachtung über 4. Mose 28,1-13 EA: DAS VIERTE BUCH MOSE RWP: Jud 16 Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles de l'Eternel. Lorsque l'Eternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Eternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.

24. Mose 11,2 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,1-3 - Die KlagenVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Die Edelsteine der Bibel EA: DAS VIERTE BUCH MOSE WM: Hes 9,8 Le peuple cria à Moïse. Moïse pria l'Eternel, et le feu s'arrêta.

34. Mose 11,3 KopierenThemen GA: 4Mo 11,1-3 - Die KlagenVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,2Volltext AM: Biblische Namen T EA: DAS VIERTE BUCH MOSE On donna à ce lieu le nom de Tabeéra, parce que le feu de l'Eternel s'était allumé parmi eux.

44. Mose 11,4 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K AvR: Joh 6,68 BdH: 2Mo 16,4 - Speise in der Wüste für das Volk Gottes CHM: 1Mo 13,5 CIS: Gläubige und Bekenner EA: DAS VIERTE BUCH MOSE +5 Artikel Le ramassis de gens qui se trouvaient au milieu d'Israël fut saisi de convoitise; et même les enfants d'Israël recommencèrent à pleurer et dirent: Qui nous donnera de la viande à manger?

54. Mose 11,5 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1Volltext AvR: Joh 6,68 CIS: Gläubige und Bekenner EA: DAS VIERTE BUCH MOSE ED: 4Mo 11,6; 21,5 - Diese elende Speise GA: Gal 5,16 1Jo 2,16 - Die Lust des Fleisches Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? HS: 1Kor 10,12 +5 Artikel Nous nous souvenons des poissons que nous mangions en Egypte, et qui ne nous coûtaient rien, des concombres, des melons, des poireaux, des oignons et des aulx.

64. Mose 11,6 KopierenThemen ED: 4Mo 11,6; 21,5 - Diese elende Speise GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1Volltext AvR: Joh 6,68 CIS: Gläubige und Bekenner EA: DAS VIERTE BUCH MOSE Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2,17- Was bedeutet die Verheißung des „verborgenen Mannas“ und des „weißen Steines“ mit dem „neuen Namen“? Handreichungen Themen: 1Kor 1,2 - „Gottes Gemeinde“ HS: 1Kor 10,12 +2 Artikel Maintenant, notre âme est desséchée: plus rien! Nos yeux ne voient que de la manne.

74. Mose 11,7 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M AM: Die Edelsteine der Bibel AvR: Joh 6,68 EA: DAS VIERTE BUCH MOSE RWP: Joh 6,31 WK: 2Mo 16,1 WM: 1Kor 10,6 La manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l'apparence du bdellium.

84. Mose 11,8 KopierenThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,7Volltext AM: Biblische Namen M EA: DAS VIERTE BUCH MOSE WM: 1Kor 10,6 Le peuple se dispersait pour la ramasser; il la broyait avec des meules, ou la pilait dans un mortier; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. Elle avait le goût d'un gâteau à l'huile.

94. Mose 11,9 KopierenThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,1 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,7Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 2Mo 16,4 - Speise in der Wüste für das Volk Gottes BdH: Bruchstücke EA: DAS VIERTE BUCH MOSE RWP: Joh 6,33 WM: 1Kor 10,6 Quand la rosée descendait la nuit sur le camp, la manne y descendait aussi.

104. Mose 11,10 KopierenKommentare CHM WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen JND: 4Mo 11,1Volltext EA: DAS VIERTE BUCH MOSE RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille et à l'entrée de sa tente. La colère de l'Eternel s'enflamma fortement. Moïse fut attristé,

114. Mose 11,11 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,10 JND: 4Mo 11,1Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) Handreichungen Themen: Mt 11 - Einige Gedanken über den Text RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften et il dit à l'Eternel: Pourquoi affliges-tu ton serviteur, et pourquoi n'ai-je pas trouvé grâce à tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple?

124. Mose 11,12 KopierenThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,10 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,11Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Themen: Mt 11 - Einige Gedanken über den Text HCV: Gal 4,1 RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften Est-ce moi qui ai conçu ce peuple? est-ce moi qui l'ai enfanté, pour que tu me dises: Porte-le sur ton sein, comme le nourricier porte un enfant, jusqu'au pays que tu as juré à ses pères de lui donner?

134. Mose 11,13 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen Volkes GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,10 JND: 4Mo 11,1Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften RWP: Joh 6,5 Où prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple? Car ils pleurent auprès de moi, en disant: Donne-nous de la viande à manger!

144. Mose 11,14 KopierenThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,10 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,13Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 WM: 2Mo 18,17 Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.

154. Mose 11,15 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,10 JND: 4Mo 11,1Volltext BdH: Mat 11 - Der treue Arbeiter (1) RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 Plutôt que de me traiter ainsi, tue-moi, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, et que je ne voie pas mon malheur.

164. Mose 11,16 KopierenKommentare CHM WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen JND: 4Mo 11,1Volltext CHM: 1Mo 26,1 CHM: 2Mo 18,13 RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 WM: Mt 26,59 WM: Mk 14,55 L'Eternel dit à Moïse: Assemble auprès de moi soixante-dix hommes des anciens d'Israël, de ceux que tu connais comme anciens du peuple et ayant autorité sur lui; amène-les à la tente d'assignation, et qu'ils s'y présentent avec toi.

174. Mose 11,17 KopierenThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,16 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,16Volltext CHM: 2Mo 18,13 RB: Älteste - Aufgaben und Eigenschaften RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 WM: Mt 26,59 WM: Mk 14,55 Je descendrai, et là je te parlerai; je prendrai de l'esprit qui est sur toi, et je le mettrai sur eux, afin qu'ils portent avec toi la charge du peuple, et que tu ne la portes pas à toi seul.

184. Mose 11,18 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,16 JND: 4Mo 11,1Volltext RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 Tu diras au peuple: Sanctifiez-vous pour demain, et vous mangerez de la viande, puisque vous avez pleuré aux oreilles de l'Eternel, en disant: Qui nous fera manger de la viande? car nous étions bien en Egypte. L'Eternel vous donnera de la viande, et vous en mangerez.

194. Mose 11,19 KopierenThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,16 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,18Volltext RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 Vous en mangerez non pas un jour, ni deux jours, ni cinq jours, ni dix jours, ni vingt jours,

204. Mose 11,20 KopierenThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,16 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,18Volltext RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 WM: 4Mo 27,5 mais un mois entier, jusqu'à ce qu'elle vous sorte par les narines et que vous en ayez du dégoût, parce que vous avez rejeté l'Eternel qui est au milieu de vous, et parce que vous avez pleuré devant lui, en disant: Pourquoi donc sommes-nous sortis d'Egypte?

214. Mose 11,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,16 JND: 4Mo 11,1Volltext RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 Moïse dit: Six cent mille hommes de pied forment le peuple au milieu duquel je suis, et tu dis: Je leur donnerai de la viande, et ils en mangeront un mois entier!

224. Mose 11,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,16 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,21Volltext RWP: Joh 6,5 RWP: Jud 16 Egorgera-t-on pour eux des brebis et des boeufs, en sorte qu'ils en aient assez? ou rassemblera-t-on pour eux tous les poissons de la mer, en sorte qu'ils en aient assez?

234. Mose 11,23 KopierenVerknüpfungen JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,21Volltext RWP: Jud 16 L'Eternel répondit à Moïse: La main de l'Eternel serait-elle trop courte? Tu verras maintenant si ce que je t'ai dit arrivera ou non.

244. Mose 11,24 KopierenKommentare CHM WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen JND: 4Mo 11,1Volltext RWP: Jud 16 Moïse sortit, et rapporta au peuple les paroles de l'Eternel. Il assembla soixante-dix hommes des anciens du peuple, et les plaça autour de la tente.

254. Mose 11,25 KopierenThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,24 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,24Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) Handreichungen Themen: 2Kor 6,9a - Als Unbekannte und (doch) Wohlbekannte (4) Handreichungen Themen: Wie kam es? (5) RWP: Jud 16 L'Eternel descendit dans la nuée, et parla à Moïse; il prit de l'esprit qui était sur lui, et le mit sur les soixante-dix anciens. Et dès que l'esprit reposa sur eux, ils prophétisèrent; mais ils ne continuèrent pas.

264. Mose 11,26 KopierenKommentare CHM WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M EA: JOSUA RWP: Jud 16 Il y eut deux hommes, l'un appelé Eldad, et l'autre Médad, qui étaient restés dans le camp, et sur lesquels l'esprit reposa; car ils étaient parmi les inscrits, quoiqu'ils ne fussent point allés à la tente; et ils prophétisèrent dans le camp.

274. Mose 11,27 KopierenThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,26 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,26Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M EA: JOSUA JGB: Joh 1,1 RWP: Jud 16 Un jeune garçon courut l'annoncer à Moïse, et dit: Eldad et Médad prophétisent dans le camp.

284. Mose 11,28 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,26 JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: JOSUA RWP: Jud 16 Et Josué, fils de Nun, serviteur de Moïse depuis sa jeunesse, prit la parole et dit: Moïse, mon seigneur, empêche-les!

294. Mose 11,29 KopierenThemen GA: 4Mo 11,10-17.24-29 - 2. Die Last dieses ganzen VolkesVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,26 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,28Volltext AM: Biblische Namen E BdH: Überdie Bedienung des Wortes in der Welt und in der Versammlung EA: JOSUA RWP: Jud 16 WK: Apg 2,12 WM: 2Kön 4,40 Moïse lui répondit: Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple de l'Eternel être composé de prophètes; et veuille l'Eternel mettre son esprit sur eux!

304. Mose 11,30 KopierenKommentare CHMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,26 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,28 Et Moïse se retira au camp, lui et les anciens d'Israël.

314. Mose 11,31 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,30 JND: 4Mo 11,1Volltext WM: 2Mo 16,13 L'Eternel fit souffler de la mer un vent, qui amena des cailles, et les répandit sur le camp, environ une journée de chemin d'un côté et environ une journée de chemin de l'autre côté, autour du camp. Il y en avait près de deux coudées au-dessus de la surface de la terre.

324. Mose 11,32 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,30 JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen H WM: 2Mo 16,13 Pendant tout ce jour et toute la nuit, et pendant toute la journée du lendemain, le peuple se leva et ramassa les cailles; celui qui en avait ramassé le moins en avait dix homers. Ils les étendirent pour eux autour du camp.

334. Mose 11,33 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die Lüsternheit WM: 4Mo 11,33 - Warum hatte das Volk in seinem Unglauben gegen Mose und gegen Gott gemurrt?Verknüpfungen CHM: 4Mo 11,30 JND: 4Mo 11,1Volltext WM: 2Mo 16,4 WM: 1Kor 10,6 Comme la chair était encore entre leurs dents sans être mâchée, la colère de l'Eternel s'enflamma contre le peuple, et l'Eternel frappa le peuple d'une très grande plaie.

344. Mose 11,34 KopierenKommentare WMThemen GA: 4Mo 11,4-10.13.18-20.30-34 - Die LüsternheitVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,30 JND: 4Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen K WM: 4Mo 33,40 On donna à ce lieu le nom de Kibroth-Hattaava, parce qu'on y enterra le peuple que la convoitise avait saisi.

354. Mose 11,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 11,30 JND: 4Mo 11,1 WM: 4Mo 11,34Volltext AM: Biblische Namen H WM: 4Mo 33,40 De Kibroth-Hattaava le peuple partit pour Hatséroth, et il s'arrêta à Hatséroth.

Querverweise zu 4. Mose 11,22 4Mo 11,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 7,22. Könige 7,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) WM: Röm 2,17 L'officier sur la main duquel s'appuyait le roi répondit à l'homme de Dieu: Quand l'Eternel ferait des fenêtres au ciel, pareille chose arriverait-elle? Et Elisée dit: Tu le verras de tes yeux; mais tu n'en mangeras point.

Lk 1,18Lukas 1,18 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Lk 1,1 WK: Lk 1,1Volltext AM: Biblische Namen G CHM: 2Mo 4,27 EA: LUKAS-EVANGELIUM FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! Handreichungen Themen: Jes 7,14 - Ein Zeichen (2) RWP: Lk 1,7 RWP: Phlm 9 +2 Artikel Zacharie dit à l'ange: A quoi reconnaîtrai-je cela? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.

Lorem Ipsum Dolor sit.