Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jesaja 37,1 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: 2Ch 17 - Josaphat BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Lorsque le roi Ezéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d'un sac, et alla dans la maison de l'Eternel.

2Jesaja 37,2 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 37,1 Il envoya Eliakim, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et les plus anciens des sacrificateurs, couverts de sacs, vers Esaïe, le prophète, fils d'Amots.

3Jesaja 37,3 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WK: Jes 37,1 WM: Jes 37,2 WM: Hos 13,13 Et ils lui dirent: Ainsi parle Ezéchias: Ce jour est un jour d'angoisse, de châtiment et d'opprobre; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n'y a point de force pour l'enfantement.

4Jesaja 37,4 KopierenVolltext WK: Jes 37,1 WM: Jes 37,2 WM: Hos 13,13 Peut-être l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu les paroles de Rabschaké, que le roi d'Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter le Dieu vivant, et peut-être l'Eternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

5Jesaja 37,5 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 37,1 Les serviteurs du roi Ezéchias allèrent donc auprès d'Esaïe.

6Jesaja 37,6 KopierenVolltext WK: Jes 37,1 WM: Jes 37,5 Et Esaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l'Eternel: Ne t'effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m'ont outragé les serviteurs du roi d'Assyrie.

7Jesaja 37,7 KopierenVolltext WK: Jes 37,1 WM: Jes 37,5 Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu'il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l'épée dans son pays.

8Jesaja 37,8 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen L WM: 2Kön 8,20 WM: 2Kön 19,8 Rabschaké, s'étant retiré, trouva le roi d'Assyrie qui attaquait Libna, car il avait appris son départ de Lakis.

9Jesaja 37,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,8 Alors le roi d'Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d'Ethiopie; on lui dit: Il s'est mis en marche pour te faire la guerre. Dès qu'il eut entendu cela, il envoya des messagers à Ezéchias, en disant:

10Jesaja 37,10 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 37,8 Vous parlerez ainsi à Ezéchias, roi de Juda: Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t'abuse point en disant: Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d'Assyrie.

11Jesaja 37,11 KopierenVolltext WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,10 Voici, tu as appris ce qu'ont fait les rois d'Assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!

12Jesaja 37,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen T WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,10 Les dieux des nations que mes pères ont détruites les ont-ils délivrées, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d'Eden qui sont à Telassar?

13Jesaja 37,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen I WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,10 Où sont le roi de Hamath, le roi d'Arpad, et le roi de la ville de Sepharvaïm, d'Héna et d'Ivva?

14Jesaja 37,14 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 37,8 Ezéchias prit la lettre de la main des messagers, et la lut. Puis il monta à la maison de l'Eternel, et la déploya devant l'Eternel,

15Jesaja 37,15 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,14 qui il adressa cette prière:

16Jesaja 37,16 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) RWP: Off 10,6 WK: Jes 37,8 WM: 3Mo 16,11 WM: Jes 37,14 WM: Heb 4,16 Eternel des armées, Dieu d'Israël, assis sur les chérubins! C'est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre, c'est toi qui as fait les cieux et la terre.

17Jesaja 37,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,14 Eternel, incline ton oreille, et écoute! Eternel, ouvre tes yeux, et regarde! Entends toutes les paroles que Sanchérib a envoyées pour insulter au Dieu vivant!

18Jesaja 37,18 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,14 Il est vrai, ô Eternel! que les rois d'Assyrie ont ravagé tous les pays et leur propre pays,

19Jesaja 37,19 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,14 et qu'ils ont jeté leurs dieux dans le feu; mais ce n'étaient point des dieux, c'étaient des ouvrages de mains d'homme, du bois et de la pierre; et ils les ont anéantis.

20Jesaja 37,20 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,8 WM: Jes 37,14 Maintenant, Eternel, notre Dieu, délivre-nous de la main de Sanchérib, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es l'Eternel!

21Jesaja 37,21 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen S BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) Alors Esaïe, fils d'Amots, envoya dire à Ezéchias: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: J'ai entendu la prière que tu m'as adressée au sujet de Sanchérib, roi d'Assyrie.

22Jesaja 37,22 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 WM: Ps 129,5 WM: Jes 37,21 Voici la parole que l'Eternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.

23Jesaja 37,23 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 Qui as-tu insulté et outragé? Contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d'Israël.

24Jesaja 37,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 WM: Jes 37,23 Par tes serviteurs tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit: Avec la multitude de mes chars, J'ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j'atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger;

25Jesaja 37,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,21 WM: Jes 37,23 J'ai ouvert des sources, et j'en ai bu les eaux, Et je tarirai avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l'Egypte.

26Jesaja 37,26 KopierenKommentare WKVolltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WM: Jes 37,23 N'as-tu pas appris que j'ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens? Maintenant j'ai permis qu'elles s'accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

27Jesaja 37,27 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,26 WM: Ps 129,6 Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus; Ils sont comme l'herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

28Jesaja 37,28 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WK: Jes 37,26 WM: Jes 37,27 Mais je sais quand tu t'assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

29Jesaja 37,29 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WK: Jes 37,26 WM: Ps 123,4 WM: Jes 37,27 WM: Obad 3 Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

30Jesaja 37,30 KopierenKommentare WK WM Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

31Jesaja 37,31 KopierenVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,30 WM: Jer 17,8 WM: Amos 2,9 Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

32Jesaja 37,32 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 CHM: 3Mo 8,5 WK: Jes 37,30 Car de Jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de Sion des réchappés. Voilà ce que fera le zèle de l'Eternel des armées.

33Jesaja 37,33 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 29,5 WK: Jes 37,30 WM: Jer 21,1 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel sur le roi d'Assyrie: Il n'entrera point dans cette ville, Il n'y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n'élèvera point de retranchements contre elle.

34Jesaja 37,34 KopierenVolltext WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,33 WM: Jer 21,1 Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, Et il n'entrera point dans cette ville, dit l'Eternel.

35Jesaja 37,35 KopierenVolltext WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,33 WM: Jer 21,1 Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.

36Jesaja 37,36 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? WK: Jes 37,30 WM: Ps 35,5 WM: Jes 10,10 WM: Jer 21,1 WM: Nah 3,18 L'ange de l'Eternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts.

37Jesaja 37,37 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S WK: Jes 37,30 WM: Jes 37,36 WM: Jer 21,1 WM: Nah 3,18 Alors Sanchérib, roi d'Assyrie, leva son camp, partit et s'en retourna; et il resta à Ninive.

38Jesaja 37,38 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 WK: Jes 37,30 WM: Jes 7,8 +2 Artikel Or, comme il était prosterné dans la maison de Nisroc, son dieu, Adrammélec et Scharetser, ses fils, le frappèrent par l'épée, et s'enfuirent au pays d'Ararat. Et Esar-Haddon, son fils, régna à sa place.

Querverweise zu Jesaja 37,36 Jes 37,36 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 10,12Jesaja 10,12 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M BdH: Dan 12 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 16/16 BdH: Dan 8,11-27 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 9/16 EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag +16 Artikel Mais, quand le Seigneur aura accompli toute son oeuvre Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Je punirai le roi d'Assyrie pour le fruit de son coeur orgueilleux, Et pour l'arrogance de ses regards hautains.

2Mo 12,302. Mose 12,30 KopierenThemen FWG: 2Mo 12,1-36 - Unter dem Schutz des Blutes WWF: 2Mo 4,22-23;12,29-30 - Das GerichtVerknüpfungen CHM: 2Mo 12,8 WM: 2Mo 12,29Volltext BdH: 2Mo 12,29 Röm 3,23 Eph 1,7; 2,13 Röm 3,25 Heb 2,3 1Pet 3,18 2Kor 5,21 - Leben durch den Tod GA: 2.Mose 12,42 - 4. Die Nacht des Passah HB: Der zweite Spruch ( 4Mo 23,18-28 ) Pharaon se leva de nuit, lui et tous ses serviteurs, et tous les Egyptiens; et il y eut de grands cris en Egypte, car il n'y avait point de maison où il n'y eût un mort.

Jes 10,16Jesaja 10,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,12 +5 Artikel C'est pourquoi le Seigneur, le Seigneur des armées, enverra Le dépérissement parmi ses robustes guerriers; Et, sous sa magnificence, éclatera un embrasement, Comme l'embrasement d'un feu.

Jes 10,17Jesaja 10,17 KopierenKommentare WMVolltext EA: JESAJA JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,12 WM: Ps 89,1 WM: Obad 18 WM: Nah 1,1 La lumière d'Israël deviendra un feu, Et son Saint une flamme, Qui consumera et dévorera ses épines et ses ronces, En un seul jour;

Jes 10,18Jesaja 10,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K BdH: Dan 4-5 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 4/16 EA: JESAJA Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 4,23 - Was bedeuten die sieben Zeiten in Daniel 4,23? JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,12 WM: Ps 89,1 +2 Artikel Qui consumera, corps et âme, La magnificence de sa forêt et de ses campagnes. Il en sera comme d'un malade, qui tombe en défaillance.

Jes 10,19Jesaja 10,19 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Dan 4-5 - Betrachtungen über den Propheten Daniel – Teil 4/16 EA: JESAJA Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 4,23 - Was bedeuten die sieben Zeiten in Daniel 4,23? JND: Ps 89,1 WK: Jes 10,12 WM: Ps 89,1 WM: Nah 1,1 Le reste des arbres de sa forêt pourra être compté, Et un enfant en écrirait le nombre.

Hiob 20,5Hiob 20,5 KopierenVolltext WM: 1Sam 5,3 WM: Hiob 20,4 Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l'impie momentanée?

Hiob 20,6Hiob 20,6 KopierenKommentare WM Quand il s'élèverait jusqu'aux cieux, Et que sa tête toucherait aux nues,

Hiob 20,7Hiob 20,7 KopierenVolltext WM: Hiob 20,6 Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront: Où est-il?

Jes 10,33Jesaja 10,33 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen P EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 11,42 RWP: 1Pet 2,12 Voici, le Seigneur, l'Eternel des armées, Brise les rameaux avec violence: Les plus grands sont coupés, Les plus élevés sont abattus.

Hiob 24,24Hiob 24,24 KopierenVolltext WM: Hiob 24,22 Ils se sont élevés; et en un instant ils ne sont plus, Ils tombent, ils meurent comme tous les hommes, Ils sont coupés comme la tête des épis.

Jes 10,34Jesaja 10,34 KopierenVolltext EA: JESAJA ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag WK: Jes 10,33 WM: Jes 10,33 Il renverse avec le fer les taillis de la forêt, Et le Liban tombe sous le Puissant.

Ps 46,6Psalm 46,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) ED: Off 20, 4-6 - 5. Das Tausendjährige Reich Des nations s'agitent, des royaumes s'ébranlent; Il fait entendre sa voix: la terre se fond d'épouvante.

Ps 46,7Psalm 46,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.

Ps 46,8Psalm 46,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: 2Ch 20 - Der lebendige Gott und ein lebendiger Glaube (1) CHM: 2Mo 3,2 WM: 1Mo 32,13 WM: Ps 24,10 WM: Jak 5,4 Venez, contemplez les oeuvres de l'Eternel, Les ravages qu'il a opérés sur la terre!

Ps 46,9Psalm 46,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext AM: Biblische Namen G BdH: 2. Die Nationen (13) Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? JGB: 1Kor 15,28 - „Dann wird auch der Sohn selbst dem unterworfen sein, der ihm alles unterworfen hat“ C'est lui qui a fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre; Il a brisé l'arc, et il a rompu la lance, Il a consumé par le feu les chars de guerre. -

Ps 46,10Psalm 46,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) WM: Ps 47,3 WM: Sach 2,17 Arrêtez, et sachez que je suis Dieu: Je domine sur les nations, je domine sur la terre. -

Ps 46,11Psalm 46,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 46,1Volltext CHM: 1Mo 28,1 L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause.

Jes 30,30Jesaja 30,30 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: 1. Israel (12) Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? WM: Jes 30,29 Et l'Eternel fera retentir sa voix majestueuse, Il montrera son bras prêt à frapper, Dans l'ardeur de sa colère, Au milieu de la flamme d'un feu dévorant, De l'inondation, de la tempête et des pierres de grêle.

Jes 30,31Jesaja 30,31 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden WK: Dan 11,36 WM: Nah 1,1 A la voix de l'Eternel, l'Assyrien tremblera; L'Eternel le frappera de sa verge.

Jes 30,32Jesaja 30,32 KopierenVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Luk 12,36 - “Und ihr, seid Menschen gleich, die auf ihren Herrn warten!“ Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? JND: Ps 82 - Gericht der Völker, die das Erbe Christi und der Kirche werden JND: Ps 97,1 WK: Jes 30,31 WK: Dan 11,36 +4 Artikel A chaque coup de la verge qui lui est destinée, Et que l'Eternel fera tomber sur lui, On entendra les tambourins et les harpes; L'Eternel combattra contre lui à main levée.

Jes 30,33Jesaja 30,33 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 30,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: 2Th 2,3 - Der Abfall und der Antichrist ED: Off 13,11-18 - Der Antichrist - Das zweite Tier Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 1,10 - Was ist unter dem „kommenden Zorn“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7; Phil 3,20-21; Off 21,5 - Trägt der Herr Jesus noch – also in der Herrlichkeit – Seine Nägelmale und das Speermal? (Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7). Wenn ja – wie ist es dann möglich, dass wir, die wir doch einen dem Seinen gleichförmigen „Leib der Herrlichkeit“ tragen sollen (Phil 3,20.21), in demselben von unseren hienieden empfangenen leiblichen Mängeln und Gebrechen befreit sein können und doch auch sein müssen, wenn unsere Herrlichkeit vollkommen sein soll?! Denn Er sagt doch: „Siehe, ich mache alles neu!“ (Off 21,5). Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +21 Artikel Depuis longtemps un bûcher est préparé, Il est préparé pour le roi, Il est profond, il est vaste; Son bûcher, c'est du feu et du bois en abondance; Le souffle de l'Eternel l'enflamme, comme un torrent de soufre.

Ps 76,5Psalm 76,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 76,1 JND: Ps 76,1 Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.

Ps 76,6Psalm 76,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 76,1 JND: Ps 76,1Volltext AM: Biblische Namen J A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux.

Ps 76,7Psalm 76,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 76,1 JND: Ps 76,1Volltext WM: 1Mo 32,13 Tu es redoutable, ô toi! Qui peut te résister, quand ta colère éclate?

Jes 31,8Jesaja 31,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 31,1Volltext ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag ED: Dan 8,5 RWP: Röm 11,11 RWP: 1Kor 6,7 WK: Jes 31,4 WM: 5Mo 32,40 +2 Artikel Et l'Assyrien tombera sous un glaive qui n'est pas celui d'un homme, Et un glaive qui n'est pas celui d'un homme le dévorera; Il s'enfuira devant le glaive, Et ses jeunes guerriers seront asservis.

Jes 33,10Jesaja 33,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1 Maintenant je me lèverai, Dit l'Eternel, Maintenant je serai exalté, Maintenant je serai élevé.

Jes 33,11Jesaja 33,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1 Vous avez conçu du foin, Vous enfanterez de la paille; Votre souffle, C'est un feu qui vous consumera.

Jes 33,12Jesaja 33,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jes 33,1Volltext AM: Biblische Namen M WK: Jes 33,11 Les peuples seront Des fournaises de chaux, Des épines coupées Qui brûlent dans le feu.

2Kön 19,352. Könige 19,35 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Der Engel des Herrn JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: Hiob 34,20 WM: Ps 35,5 WM: Ps 104,4 Cette nuit-là, l'ange de l'Eternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts.

1Chr 21,121. Chronika 21,12 KopierenThemen WM: 2Sam 24,13 1Chr 21,12 - Hungersnot 3 oder 3 ½ JahreVolltext WM: Inhaltsverzeichnis WM: 1Chr 21,9 ou trois années de famine, ou trois mois pendant lesquels tu seras détruit par tes adversaires et atteint par l'épée de tes ennemis, ou trois jours pendant lesquels l'épée de l'Eternel et la peste seront dans le pays et l'ange de l'Eternel portera la destruction dans tout le territoire d'Israël. Vois maintenant ce que je dois répondre à celui qui m'envoie.

1Chr 21,161. Chronika 21,16 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Der Engel des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? SR: 2Mo 37,6 David leva les yeux, et vit l'ange de l'Eternel se tenant entre la terre et le ciel et ayant à la main son épée nue tournée contre Jérusalem. Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.

2Chr 32,222. Chronika 32,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 32,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: 2Ch 33 - Manasse Ainsi l'Eternel sauva Ezéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sanchérib, roi d'Assyrie, et de la main de tous, et il les protégea contre ceux qui les entouraient.

Ps 35,5Psalm 35,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 35,1 Qu'ils soient comme la balle emportée par le vent, Et que l'ange de l'Eternel les chasse!

Ps 35,6Psalm 35,6 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 35,1Volltext WM: Ps 35,5 Que leur route soit ténébreuse et glissante, Et que l'ange de l'Eternel les poursuive!

Lorem Ipsum Dolor sit.