Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.

2 wird geladen ... Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d'allégresse; Alors on disait parmi les nations: L'Eternel a fait pour eux de grandes choses!

3 wird geladen ... L'Eternel a fait pour nous de grandes choses; Nous sommes dans la joie.

4 wird geladen ... Eternel, ramène nos captifs, Comme des ruisseaux dans le midi!

5 wird geladen ... Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d'allégresse.

6 wird geladen ... Celui qui marche en pleurant, quand il porte la semence, Revient avec allégresse, quand il porte ses gerbes.

Querverweise zu Psalm 126,4 Ps 126,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 126,1 wird geladen ... Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.

Jos 3,16 wird geladen ... les eaux qui descendent d'en haut s'arrêtèrent, et s'élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d'Adam, qui est à côté de Tsarthan; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho.

Ps 85,4 wird geladen ... Rétablis-nous, Dieu de notre salut! Cesse ton indignation contre nous!

Jes 41,18 wird geladen ... Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées; Je changerai le désert en étang, Et la terre aride en courants d'eau;

Hos 1,11 wird geladen ... Les enfants de Juda et les enfants d'Israël se rassembleront, se donneront un chef, et sortiront du pays; car grande sera la journée de Jizreel.

Lorem Ipsum Dolor sit.