Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Chronika 20,1 KopierenKommentare WK WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen M HR: Obad 1 WM: 2Chr 26,6 Après cela, les fils de Moab et les fils d'Ammon, et avec eux des Maonites, marchèrent contre Josaphat pour lui faire la guerre.

22. Chronika 20,2 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H JND: Hes 40,1 WM: 2Chr 20,1 On vint en informer Josaphat, en disant: Une multitude nombreuse s'avance contre toi depuis l'autre côté de la mer, depuis la Syrie, et ils sont à Hatsatson-Thamar, qui est En-Guédi.

32. Chronika 20,3 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“ Dans sa frayeur, Josaphat se disposa à chercher l'Eternel, et il publia un jeûne pour tout Juda.

42. Chronika 20,4 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“ Juda s'assembla pour invoquer l'Eternel, et l'on vint de toutes les villes de Juda pour chercher l'Eternel.

52. Chronika 20,5 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext WM: 2Chr 20,4 Josaphat se présenta au milieu de l'assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l'Eternel, devant le nouveau parvis.

62. Chronika 20,6 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) Et il dit: Eternel, Dieu de nos pères, n'es-tu pas Dieu dans les cieux, et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations? N'est-ce pas toi qui as en main la force et la puissance, et à qui nul ne peut résister?

72. Chronika 20,7 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 16,25 - Wie ist Lk 16,25 zu verstehen? Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ WM: 1Mo 12,1 WM: 1Mo 18,1 WM: 1Sam 18,1 WM: 1Sam 18,30 WM: Joh 15,14 +2 Artikel N'est-ce pas toi, ô notre Dieu, qui as chassé les habitants de ce pays devant ton peuple d'Israël, et qui l'as donné pour toujours à la postérité d'Abraham qui t'aimait?

82. Chronika 20,8 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ WM: 2Chr 20,7 Ils l'ont habité, et ils t'y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant:

92. Chronika 20,9 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ S'il nous survient quelque calamité, l'épée, le jugement, la peste ou la famine, nous nous présenterons devant cette maison et devant toi, car ton nom est dans cette maison, nous crierons à toi du sein de notre détresse, et tu exauceras et tu sauveras!

102. Chronika 20,10 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ HR: Obad 1 Maintenant voici, les fils d'Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séir, chez lesquels tu n'as pas permis à Israël d'entrer quand il venait du pays d'Egypte, -car il s'est détourné d'eux et ne les a pas détruits, -

112. Chronika 20,11 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ WM: 2Chr 20,10 les voici qui nous récompensent en venant nous chasser de ton héritage, dont tu nous as mis en possession.

122. Chronika 20,12 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext BdH: Jona 2 - Das Buch Jona (2) CHM: 5Mo 7,11 Handreichungen Themen: 1Chr 4,9.10 - „Das Gebet Jabez“ WM: 1Sam 7,6 O notre Dieu, n'exerceras-tu pas tes jugements sur eux? Car nous sommes sans force devant cette multitude nombreuse qui s'avance contre nous, et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi.

132. Chronika 20,13 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“ Tout Juda se tenait debout devant l'Eternel, avec leurs petits enfants, leurs femmes et leurs fils.

142. Chronika 20,14 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen S Alors l'esprit de l'Eternel saisit au milieu de l'assemblée Jachaziel, fils de Zacharie, fils de Benaja, fils de Jeïel, fils de Matthania, Lévite, d'entre les fils d'Asaph.

152. Chronika 20,15 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext BdH: 1Ch 13,7 - Der König David und sein neuer Wagen (1) WM: 2Chr 20,14 WM: Sach 14,3 Et Jachaziel dit: Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat! Ainsi vous parle l'Eternel: Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.

162. Chronika 20,16 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen Z BdH: 1Ch 13,7 - Der König David und sein neuer Wagen (1) Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ Demain, descendez contre eux; ils vont monter par la colline de Tsits, et vous les trouverez à l'extrémité de la vallée, en face du désert de Jeruel.

172. Chronika 20,17 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext BdH: 1Ch 13,7 - Der König David und sein neuer Wagen (1) Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ WM: 2Chr 20,16 Vous n'aurez point à combattre en cette affaire: présentez-vous, tenez-vous là, et vous verrez la délivrance que l'Eternel vous accordera. Juda et Jérusalem, ne craignez point et ne vous effrayez point, demain, sortez à leur rencontre, et l'Eternel sera avec vous!

182. Chronika 20,18 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“ Josaphat s'inclina le visage contre terre, et tout Juda et les habitants de Jérusalem tombèrent devant l'Eternel pour se prosterner en sa présence.

192. Chronika 20,19 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen K WM: 2Chr 20,18 WM: Ps 85,1 Les Lévites d'entre les fils des Kehathites et d'entre les fils des Koréites se levèrent pour célébrer d'une voix forte et haute l'Eternel, le Dieu d'Israël.

202. Chronika 20,20 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen T Le lendemain, ils se mirent en marche de grand matin pour le désert de Tekoa. A leur départ, Josaphat se présenta et dit: Ecoutez-moi, Juda et habitants de Jérusalem! Confiez-vous en l'Eternel, votre Dieu, et vous serez affermis; confiez-vous en ses prophètes, et vous réussirez.

212. Chronika 20,21 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) WM: 2Chr 20,20 Puis, d'accord avec le peuple, il nomma des chantres qui, revêtus d'ornements sacrés, et marchant devant l'armée, célébraient l'Eternel et disaient: Louez l'Eternel, car sa miséricorde dure à toujours!

222. Chronika 20,22 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) Handreichungen Themen: 2Ch 5,13.14 - „Gesang“ HR: Obad 1 WM: 2Chr 20,20 Au moment où l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les fils d'Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séir, qui étaient venus contre Juda. Et ils furent battus.

232. Chronika 20,23 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext WM: 2Chr 20,20 WM: 2Chr 20,22 WM: Sach 14,13 Les fils d'Ammon et de Moab se jetèrent sur les habitants de la montagne de Séir pour les dévouer par interdit et les exterminer; et quand ils en eurent fini avec les habitants de Séir, ils s'aidèrent les uns les autres à se détruire.

242. Chronika 20,24 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen M WM: 2Chr 25,5 Lorsque Juda fut arrivé sur la hauteur d'où l'on aperçoit le désert, ils regardèrent du côté de la multitude, et voici, c'étaient des cadavres étendus à terre, et personne n'avait échappé.

252. Chronika 20,25 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext WM: 2Chr 20,24 WM: Sach 14,14 Josaphat et son peuple allèrent prendre leurs dépouilles; ils trouvèrent parmi les cadavres d'abondantes richesses et des objets précieux, et ils en enlevèrent tant qu'ils ne purent tout emporter. Ils mirent trois jours au pillage du butin, car il était considérable.

262. Chronika 20,26 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext AM: Biblische Namen E WM: Sach 14,14 Le quatrième jour, ils s'assemblèrent dans la vallée de Beraca, où ils bénirent l'Eternel; c'est pourquoi ils appelèrent ce lieu vallée de Beraca, nom qui lui est resté jusqu'à ce jour.

272. Chronika 20,27 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“ Tous les hommes de Juda et de Jérusalem, ayant à leur tête Josaphat, partirent joyeux pour retourner à Jérusalem, car l'Eternel les avait remplis de joie en les délivrant de leurs ennemis.

282. Chronika 20,28 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext WM: 2Chr 20,27 Ils entrèrent à Jérusalem et dans la maison de l'Eternel, au son des luths, des harpes et des trompettes.

292. Chronika 20,29 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext WM: Hiob 6,4 La terreur de l'Eternel s'empara de tous les royaumes des autres pays, lorsqu'ils apprirent que l'Eternel avait combattu contre les ennemis d'Israël.

302. Chronika 20,30 KopierenThemen BdH: 2Chr 20,1-30 - “Unsere Augen sehen nach dir“Volltext WM: 2Chr 20,29 Et le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos de tous côtés.

312. Chronika 20,31 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S Josaphat régna sur Juda. Il avait trente-cinq ans lorsqu'il devint roi, et il régna vingt-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Azuba, fille de Schilchi.

322. Chronika 20,32 KopierenVolltext WM: 2Chr 20,31 Il marcha dans la voie de son père Asa, et ne s'en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l'Eternel.

332. Chronika 20,33 KopierenVolltext WM: 2Chr 20,31 Seulement, les hauts lieux ne disparurent point, et le peuple n'avait point encore le coeur fermement attaché au Dieu de ses pères.

342. Chronika 20,34 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WM: 2Chr 20,31 Le reste des actions de Josaphat, les premières et les dernières, cela est écrit dans les mémoires de Jéhu, fils de Hanani, lesquels sont insérés dans le livre des rois d'Israël.

352. Chronika 20,35 KopierenKommentare WMThemen FBH: 2Chr 18,1-3; 19,1-3; 20,35-37 - Bündnisse, die wir meiden sollen Handreichungen Themen: 2Chr 18,1-3 ; 19,1-3 ; 20,35-37 - „Verbindungen, die man vermeiden soll“Volltext AM: Biblische Namen A BdH: 2Kor 6,14 - Das ungleiche Joch – Teil 2/2 WK: 2Chr 20,1 WM: 2Kön 3,11 WWF: 2Kön 3 - Die drei Könige Après cela, Josaphat, roi de Juda, s'associa avec le roi d'Israël, Achazia, dont la conduite était impie.

362. Chronika 20,36 KopierenThemen FBH: 2Chr 18,1-3; 19,1-3; 20,35-37 - Bündnisse, die wir meiden sollen Handreichungen Themen: 2Chr 18,1-3 ; 19,1-3 ; 20,35-37 - „Verbindungen, die man vermeiden soll“Volltext AM: Biblische Namen T BdH: 2Kor 6,14 - Das ungleiche Joch – Teil 2/2 Handreichungen Themen: Verbunden mit dem Herrn und getrennt von der Welt WK: 2Chr 20,1 WM: 2Kön 3,11 WM: 2Chr 20,35 WWF: 2Kön 3 - Die drei Könige Il s'associa avec lui pour construire des navires destinés à aller à Tarsis, et ils firent les navires à Etsjon-Guéber.

372. Chronika 20,37 KopierenThemen FBH: 2Chr 18,1-3; 19,1-3; 20,35-37 - Bündnisse, die wir meiden sollen Handreichungen Themen: 2Chr 18,1-3 ; 19,1-3 ; 20,35-37 - „Verbindungen, die man vermeiden soll“Volltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen T BdH: 2Kor 6,14 - Das ungleiche Joch – Teil 2/2 Handreichungen Themen: Verbunden mit dem Herrn und getrennt von der Welt WK: 2Chr 20,1 WM: 2Kön 3,11 +2 Artikel Alors Eliézer, fils de Dodava, de Maréscha, prophétisa contre Josaphat, et dit: Parce que tu t'es associé avec Achazia, l'Eternel détruit ton oeuvre. Et les navires furent brisés, et ne purent aller à Tarsis.

Lorem Ipsum Dolor sit.