Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And IsraelH3478 abodeH3427 in ShittimH7851, and the peopleH5971 beganH2490 to commit whoredomH2181 with the daughtersH1323 of MoabH4124.

2 wird geladen ... And they calledH7121 the peopleH5971 unto the sacrificesH2077 of their godsH430: and the peopleH5971 did eatH398, and bowed downH7812 to their godsH430.

3 wird geladen ... And IsraelH3478 joinedH6775 himself unto BaalpeorH1187: and the angerH639 of the LORDH3068 was kindledH2734 against IsraelH3478.

4 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, TakeH3947 all the headsH7218 of the peopleH5971, and hang them upH3363 beforeH5048 the LORDH3068 against the sunH8121, that the fierceH2740 angerH639 of the LORDH3068 may be turned awayH7725 from IsraelH3478.

5 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto the judgesH8199 of IsraelH3478, SlayH2026 ye everyH376 oneH376 his menH582 that were joinedH6775 unto BaalpeorH1187.

6 wird geladen ... And, behold, oneH376 of the childrenH1121 of IsraelH3478 cameH935 and broughtH7126 unto his brethrenH251 a Midianitish womanH4084 in the sightH5869 of MosesH4872, and in the sightH5869 of all the congregationH5712 of the childrenH1121 of IsraelH3478, who were weepingH1058 before the doorH6607 of the tabernacleH168 of the congregationH4150.

7 wird geladen ... And when PhinehasH6372, the sonH1121 of EleazarH499, the sonH1121 of AaronH175 the priestH3548, sawH7200 it, he rose upH6965 from amongH8432 the congregationH5712, and tookH3947 a javelinH7420 in his handH3027;

8 wird geladen ... And he wentH935 afterH310 the manH376 of IsraelH3478 into the tentH6898, and thrustH1856 bothH8147 of them through, the manH376 of IsraelH3478, and the womanH802 throughH413 her bellyH6897. So the plagueH4046 was stayedH6113 from the childrenH1121 of IsraelH3478.

9 wird geladen ... And those that diedH4191 in the plagueH4046 were twentyH6242 and fourH702 thousandH505.

10 wird geladen ... And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872, sayingH559,

11 wird geladen ... PhinehasH6372, the sonH1121 of EleazarH499, the sonH1121 of AaronH175 the priestH3548, hath turnedH7725 my wrathH2534 awayH7725 from the childrenH1121 of IsraelH3478, while he was zealousH7065 for my sakeH7068 amongH8432 them, that I consumedH3615 not the childrenH1121 of IsraelH3478 in my jealousyH7068. {for…: Heb. with my zeal}

12 wird geladen ... Wherefore sayH559, Behold, I giveH5414 unto him my covenantH1285 of peaceH7965:

13 wird geladen ... And he shall have it, and his seedH2233 afterH310 him, even the covenantH1285 of an everlastingH5769 priesthoodH3550; becauseH834 he was zealousH7065 for his GodH430, and made an atonementH3722 for the childrenH1121 of IsraelH3478.

14 wird geladen ... Now the nameH8034 of the IsraeliteH376 that was slainH5221, even that was slainH5221 with the Midianitish womanH4084, was ZimriH2174, the sonH1121 of SaluH5543, a princeH5387 of a chiefH1 houseH1004 among the SimeonitesH8099. {chief…: Heb. house of a father}

15 wird geladen ... And the nameH8034 of the MidianitishH4084 womanH802 that was slainH5221 was CozbiH3579, the daughterH1323 of ZurH6698; he was headH7218 over a peopleH523, and of a chiefH1 houseH1004 in MidianH4080.

16 wird geladen ... And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872, sayingH559,

17 wird geladen ... VexH6887 the MidianitesH4084, and smiteH5221 them:

18 wird geladen ... For they vexH6887 you with their wilesH5231, wherewith they have beguiledH5230 you in the matterH1697 of PeorH6465, and in the matterH1697 of CozbiH3579, the daughterH1323 of a princeH5387 of MidianH4080, their sisterH269, which was slainH5221 in the dayH3117 of the plagueH4046 for Peor'sH6465 sakeH1697.

Querverweise zu 4. Mose 25,1 4Mo 25,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 33,49 wird geladen ... And they pitchedH2583 by JordanH3383, from BethjesimothH1020 even unto AbelshittimH63 in the plainsH6160 of MoabH4124. {Abelshittim: or, the plains of Shittim}

4Mo 31,15 wird geladen ... And MosesH4872 saidH559 unto them, Have ye savedH2421 all the womenH5347 aliveH2421?

Jos 2,1 wird geladen ... And JoshuaH3091 the sonH1121 of NunH5126 sentH7971 out of ShittimH7851 twoH8147 menH582 to spyH7270 secretlyH2791, sayingH559, GoH3212 viewH7200 the landH776, even JerichoH3405. And they wentH3212, and cameH935 into an harlot'sH2181 houseH802+H1004, namedH8034 RahabH7343, and lodgedH7901 there. {sent: or, had sent} {lodged: Heb. lay}

4Mo 31,16 wird geladen ... Behold, theseH2007 causedH1961 the childrenH1121 of IsraelH3478, through the counselH1697 of BalaamH1109, to commitH4560 trespassH4604 against the LORDH3068 in the matterH1697 of PeorH6465, and there was a plagueH4046 among the congregationH5712 of the LORDH3068.

Jos 3,1 wird geladen ... And JoshuaH3091 rose earlyH7925 in the morningH1242; and they removedH5265 from ShittimH7851, and cameH935 to JordanH3383, he and all the childrenH1121 of IsraelH3478, and lodgedH3885 there before they passed overH5674.

Pred 7,26 wird geladen ... And I findH4672 more bitterH4751 than deathH4194 the womanH802, whose heartH3820 is snaresH4685 and netsH2764, and her handsH3027 as bandsH612: whoso pleasethH2896+H6440 GodH430 shall escapeH4422 from her; but the sinnerH2398 shall be takenH3920 by her. {whoso…: Heb. he that is good before God}

Mich 6,5 wird geladen ... O my peopleH5971, rememberH2142 now what BalakH1111 kingH4428 of MoabH4124 consultedH3289, and what BalaamH1109 the sonH1121 of BeorH1160 answeredH6030 him from ShittimH7851 unto GilgalH1537; that ye may knowH3045 the righteousnessH6666 of the LORDH3068.

1Kor 10,8 wird geladen ... NeitherG3366 let us commit fornicationG4203, asG2531 someG5100 of themG846 committedG4203, andG2532 fellG4098 inG1722 oneG3391 dayG2250 threeG5140 and twentyG1501 thousandG5505.

Lorem Ipsum Dolor sit.