Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the LORDH3068 spakeH1696 unto MosesH4872, sayingH559,

2 wird geladen ... SpeakH1696 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, and sayH559 unto them, I am the LORDH3068 your GodH430.

3 wird geladen ... After the doingsH4639 of the landH776 of EgyptH4714, wherein ye dweltH3427, shall ye not doH6213: and after the doingsH4639 of the landH776 of CanaanH3667, whither I bringH935 you, shall ye not doH6213: neither shall ye walkH3212 in their ordinancesH2708.

4 wird geladen ... Ye shall doH6213 my judgmentsH4941, and keepH8104 mine ordinancesH2708, to walkH3212 therein: I am the LORDH3068 your GodH430.

5 wird geladen ... Ye shall therefore keepH8104 my statutesH2708, and my judgmentsH4941: whichH834 if a manH120 doH6213, he shall liveH2425 in them: I am the LORDH3068.

6 wird geladen ... None of you shall approachH7126 to anyH376 that is nearH7607 of kinH1320 to him, to uncoverH1540 their nakednessH6172: I am the LORDH3068. {near…: Heb. remainder of his flesh}

7 wird geladen ... The nakednessH6172 of thy fatherH1, or the nakednessH6172 of thy motherH517, shalt thou not uncoverH1540: she is thy motherH517; thou shalt not uncoverH1540 her nakednessH6172.

8 wird geladen ... The nakednessH6172 of thy father'sH1 wifeH802 shalt thou not uncoverH1540: it is thy father'sH1 nakednessH6172.

9 wird geladen ... The nakednessH6172 of thy sisterH269, the daughterH1323 of thy fatherH1, or daughterH1323 of thy motherH517, whether she be bornH4138 at homeH1004, or bornH4138 abroadH2351, even their nakednessH6172 thou shalt not uncoverH1540.

10 wird geladen ... The nakednessH6172 of thy son'sH1121 daughterH1323, or of thy daughter'sH1323 daughterH1323, even their nakednessH6172 thou shalt not uncoverH1540: for theirsH2007 is thine own nakednessH6172.

11 wird geladen ... The nakednessH6172 of thy father'sH1 wife'sH802 daughterH1323, begottenH4138 of thy fatherH1, she is thy sisterH269, thou shalt not uncoverH1540 her nakednessH6172.

12 wird geladen ... Thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of thy father'sH1 sisterH269: she is thy father'sH1 near kinswomanH7607.

13 wird geladen ... Thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of thy mother'sH517 sisterH269: for she is thy mother'sH517 near kinswomanH7607.

14 wird geladen ... Thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of thy father'sH1 brotherH251, thou shalt not approachH7126 to his wifeH802: she is thine auntH1733.

15 wird geladen ... Thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of thy daughter in lawH3618: she is thy son'sH1121 wifeH802; thou shalt not uncoverH1540 her nakednessH6172.

16 wird geladen ... Thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of thy brother'sH251 wifeH802: it is thy brother'sH251 nakednessH6172.

17 wird geladen ... Thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of a womanH802 and her daughterH1323, neither shalt thou takeH3947 her son'sH1121 daughterH1323, or her daughter'sH1323 daughterH1323, to uncoverH1540 her nakednessH6172; for they are her near kinswomenH7608: it is wickednessH2154.

18 wird geladen ... Neither shalt thou takeH3947 a wifeH802 to her sisterH269, to vexH6887 her, to uncoverH1540 her nakednessH6172, beside the other in her lifeH2416 time. {a wife…: or, one wife to another}

19 wird geladen ... Also thou shalt not approachH7126 unto a womanH802 to uncoverH1540 her nakednessH6172, as long as she is put apartH5079 for her uncleannessH2932.

20 wird geladen ... Moreover thou shalt notH5414 lieH7903 carnallyH2233 with thy neighbour'sH5997 wifeH802, to defileH2930 thyself with her.

21 wird geladen ... And thou shalt notH5414 let any of thy seedH2233 passH5674 through the fire to MolechH4432, neither shalt thou profaneH2490 the nameH8034 of thy GodH430: I am the LORDH3068. {Molech: Gr. Moloch}

22 wird geladen ... Thou shalt not lieH7901 with mankindH2145, as withH4904 womankindH802: it is abominationH8441.

23 wird geladen ... Neither shalt thouH5414 lieH7903 with any beastH929 to defileH2930 thyself therewith: neither shall any womanH802 standH5975 beforeH6440 a beastH929 to lie downH7250 thereto: it is confusionH8397.

24 wird geladen ... DefileH2930 not ye yourselves in any of these thingsH428: for in all these the nationsH1471 are defiledH2930 which I cast outH7971 beforeH6440 you:

25 wird geladen ... And the landH776 is defiledH2930: therefore I do visitH6485 the iniquityH5771 thereof upon it, and the landH776 itself vomiteth outH6958 her inhabitantsH3427.

26 wird geladen ... Ye shall therefore keepH8104 my statutesH2708 and my judgmentsH4941, and shall not commitH6213 any of these abominationsH8441; neither any of your own nationH249, nor any strangerH1616 that sojournethH1481 amongH8432 you:

27 wird geladen ... (For all theseH411 abominationsH8441 have the menH582 of the landH776 doneH6213, which were beforeH6440 you, and the landH776 is defiledH2930;)

28 wird geladen ... That the landH776 spue not you outH6958 also, when ye defileH2930 it, as it spued outH6958 the nationsH1471 that were beforeH6440 you.

29 wird geladen ... For whosoever shall commitH6213 any of these abominationsH8441, even the soulsH5315 that commitH6213 them shall be cut offH3772 from amongH7130 their peopleH5971.

30 wird geladen ... Therefore shall ye keepH8104 mine ordinanceH4931, that ye commitH6213 not any one of these abominableH8441 customsH2708, which were committedH6213 beforeH6440 you, and that ye defileH2930 not yourselves therein: I am the LORDH3068 your GodH430.

Querverweise zu 3. Mose 18,30 3Mo 18,30 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 18,3 wird geladen ... After the doingsH4639 of the landH776 of EgyptH4714, wherein ye dweltH3427, shall ye not doH6213: and after the doingsH4639 of the landH776 of CanaanH3667, whither I bringH935 you, shall ye not doH6213: neither shall ye walkH3212 in their ordinancesH2708.

3Mo 18,2 wird geladen ... SpeakH1696 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, and sayH559 unto them, I am the LORDH3068 your GodH430.

3Mo 18,26 wird geladen ... Ye shall therefore keepH8104 my statutesH2708 and my judgmentsH4941, and shall not commitH6213 any of these abominationsH8441; neither any of your own nationH249, nor any strangerH1616 that sojournethH1481 amongH8432 you:

3Mo 18,4 wird geladen ... Ye shall doH6213 my judgmentsH4941, and keepH8104 mine ordinancesH2708, to walkH3212 therein: I am the LORDH3068 your GodH430.

3Mo 18,27 wird geladen ... (For all theseH411 abominationsH8441 have the menH582 of the landH776 doneH6213, which were beforeH6440 you, and the landH776 is defiledH2930;)

3Mo 20,23 wird geladen ... And ye shall not walkH3212 in the mannersH2708 of the nationH1471, which I cast outH7971 beforeH6440 you: for they committedH6213 all these things, and therefore I abhorredH6973 them.

5Mo 18,9 wird geladen ... When thou art comeH935 into the landH776 which the LORDH3068 thy GodH430 givethH5414 thee, thou shalt not learnH3925 to doH6213 after the abominationsH8441 of those nationsH1471.

5Mo 18,10 wird geladen ... There shall not be foundH4672 among you any one that maketh his sonH1121 or his daughterH1323 to passH5674 through the fireH784, or that usethH7080 divinationH7081, or an observer of timesH6049, or an enchanterH5172, or a witchH3784,

5Mo 18,11 wird geladen ... Or a charmerH2266+H2267, or a consulterH7592 with familiar spiritsH178, or a wizardH3049, or a necromancerH1875+H4191.

5Mo 18,12 wird geladen ... For all that doH6213 these things are an abominationH8441 unto the LORDH3068: and becauseH1558 of these abominationsH8441 the LORDH3068 thy GodH430 doth drive them outH3423 from beforeH6440 thee.

Lorem Ipsum Dolor sit.