Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... There isH3426 an evilH7451 which I have seenH7200 under the sunH8121, and it is commonH7227 among menH120:

2 wird geladen ... A manH376 to whom GodH430 hath givenH5414 richesH6239, wealthH5233, and honourH3519, so that he wantethH2638 nothing for his soulH5315 of all that he desirethH183, yet GodH430 giveth him not powerH7980 to eatH398 thereof, but a strangerH376+H5237 eatethH398 it: this is vanityH1892, and it is an evilH7451 diseaseH2483.

3 wird geladen ... If a manH376 begetH3205 an hundredH3967 children, and liveH2421 manyH7227 yearsH8141, so that the daysH3117 of his yearsH8141 be manyH7227, and his soulH5315 be not filledH7646 with goodH2896, and also that he have no burialH6900; I sayH559, that an untimely birthH5309 is betterH2896 than he.

4 wird geladen ... For he comethH935 in with vanityH1892, and departethH3212 in darknessH2822, and his nameH8034 shall be coveredH3680 with darknessH2822.

5 wird geladen ... Moreover he hath not seenH7200 the sunH8121, nor knownH3045 any thing: thisH2088 hath more restH5183 thanH2088 the other.

6 wird geladen ... Yea, thoughH432 he liveH2421 a thousandH505 yearsH8141 twiceH6471 told, yet hath he seenH7200 no goodH2896: do not all goH1980 to oneH259 placeH4725?

7 wird geladen ... All the labourH5999 of manH120 is for his mouthH6310, and yet the appetiteH5315 is not filledH4390. {appetite: Heb. soul}

8 wird geladen ... For what hath the wiseH2450 moreH3148 than the foolH3684? what hath the poorH6041, that knowethH3045 to walkH1980 before the livingH2416?

9 wird geladen ... BetterH2896 is the sightH4758 of the eyesH5869 than the wanderingH1980 of the desireH5315: this is also vanityH1892 and vexationH7469 of spiritH7307. {than…: Heb. than the walking of the soul}

10 wird geladen ... That which hath been is namedH7121+H8034 alreadyH3528, and it is knownH3045 that it is manH120: neither mayH3201 he contendH1777 with him that is mightierH8623 than he.

11 wird geladen ... Seeing there beH3426 manyH7235 thingsH1697 that increaseH7235 vanityH1892, what is manH120 the betterH3148?

12 wird geladen ... For who knowethH3045 what is goodH2896 for manH120 in this lifeH2416, allH4557 the daysH3117 of his vainH1892 lifeH2416 which he spendethH6213 as a shadowH6738? for who can tellH5046 a manH120 what shall be afterH310 him under the sunH8121? {all…: Heb. the number of the days of the life of his vanity}

Querverweise zu Prediger 6,9 Pred 6,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Pred 2,24 wird geladen ... There is nothing betterH2896 for a manH120, than that he should eatH398 and drinkH8354, and that he should make his soulH5315 enjoyH7200 goodH2896 in his labourH5999. ThisH2090 also I sawH7200, that it was from the handH3027 of GodH430. {should make…: or, delight his senses}

Hiob 31,7 wird geladen ... If my stepH838 hath turned outH5186 of the wayH1870, and mine heartH3820 walkedH1980 afterH310 mine eyesH5869, and if any blotH3971 hath cleavedH1692 to mine handsH3709;

Pred 6,2 wird geladen ... A manH376 to whom GodH430 hath givenH5414 richesH6239, wealthH5233, and honourH3519, so that he wantethH2638 nothing for his soulH5315 of all that he desirethH183, yet GodH430 giveth him not powerH7980 to eatH398 thereof, but a strangerH376+H5237 eatethH398 it: this is vanityH1892, and it is an evilH7451 diseaseH2483.

Pred 3,12 wird geladen ... I knowH3045 that there is no goodH2896 in them, but for a man to rejoiceH8055, and to doH6213 goodH2896 in his lifeH2416.

Spr 30,15 wird geladen ... The horseleachH5936 hath twoH8147 daughtersH1323, crying, GiveH3051, giveH3051. There are threeH7969 things that are never satisfiedH7646, yea, fourH702 things sayH559 not, It is enoughH1952: {It is…: Heb. Wealth}

Pred 1,2 wird geladen ... VanityH1892 of vanitiesH1892, saithH559 the PreacherH6953, vanityH1892 of vanitiesH1892; all is vanityH1892.

Pred 3,13 wird geladen ... And also that every manH120 should eatH398 and drinkH8354, and enjoyH7200 the goodH2896 of all his labourH5999, it is the giftH4991 of GodH430.

Spr 30,16 wird geladen ... The graveH7585; and the barrenH6115 wombH7356; the earthH776 that is not filledH7646 with waterH4325; and the fireH784 that saithH559 not, It is enoughH1952.

Pred 1,14 wird geladen ... I have seenH7200 all the worksH4639 that are doneH6213 under the sunH8121; and, behold, all is vanityH1892 and vexationH7469 of spiritH7307.

Pred 5,18 wird geladen ... Behold that which I have seenH7200: it is goodH2896 and comelyH3303 for one to eatH398 and to drinkH8354, and to enjoyH7200 the goodH2896 of all his labourH5999 that he takethH5998 under the sunH8121 allH4557 the daysH3117 of his lifeH2416, which GodH430 givethH5414 him: for it is his portionH2506. {It is good…: Heb. there is a good which is comely, etc} {all the days: Heb. the number of the days}

Jer 2,20 wird geladen ... For of old timeH5769 I have brokenH7665 thy yokeH5923, and burstH5423 thy bandsH4147; and thou saidstH559, I will not transgressH5674+H5647; when upon every highH1364 hillH1389 and under every greenH7488 treeH6086 thou wanderestH6808, playing the harlotH2181. {transgress: or, serve}

Pred 2,11 wird geladen ... Then I lookedH6437 on all the worksH4639 that my handsH3027 had wroughtH6213, and on the labourH5999 that I had labouredH5998 to doH6213: and, behold, all was vanityH1892 and vexationH7469 of spiritH7307, and there was no profitH3504 under the sunH8121.

Pred 2,22 wird geladen ... For what hathH1933 manH120 of all his labourH5999, and of the vexationH7475 of his heartH3820, whereinH1931 he hath labouredH6001 under the sunH8121?

Pred 2,23 wird geladen ... For all his daysH3117 are sorrowsH4341, and his travailH6045 griefH3708; yea, his heartH3820 taketh not restH7901 in the nightH3915. This is also vanityH1892.

Pred 4,4 wird geladen ... Again, I consideredH7200 all travailH5999, and every rightH3788 workH4639, that for this a manH376 is enviedH7068 of his neighbourH7453. This is also vanityH1892 and vexationH7469 of spiritH7307. {every…: Heb. all the rightness of work} {for this…: Heb. this is the envy of a man from his neighbour}

Lorem Ipsum Dolor sit.