Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... AhazH271 was twentyH6242 yearsH8141 oldH1121 when he began to reignH4427, and he reignedH4427 sixteenH8337+H6240 yearsH8141 in JerusalemH3389: but he didH6213 not that which was rightH3477 in the sightH5869 of the LORDH3068, like DavidH1732 his fatherH1:

2 wird geladen ... For he walked inH3212 the waysH1870 of the kingsH4428 of IsraelH3478, and madeH6213 also molten imagesH4541 for BaalimH1168.

3 wird geladen ... Moreover he burnt incenseH6999 in the valleyH1516 of the sonH1121 of HinnomH2011, and burntH1197 his childrenH1121 in the fireH784, after the abominationsH8441 of the heathenH1471 whom the LORDH3068 had cast outH3423 beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478. {burnt…: or, offered sacrifice}

4 wird geladen ... He sacrificedH2076 also and burnt incenseH6999 in the high placesH1116, and on the hillsH1389, and under every greenH7488 treeH6086.

5 wird geladen ... Wherefore the LORDH3068 his GodH430 deliveredH5414 him into the handH3027 of the kingH4428 of SyriaH758; and they smoteH5221 him, and carried awayH7617 a great multitudeH1419 of them captivesH7633, and broughtH935 them to DamascusH1834. And he was also deliveredH5414 into the handH3027 of the kingH4428 of IsraelH3478, who smoteH5221 him with a greatH1419 slaughterH4347. {Damascus: Heb. Darmesek}

6 wird geladen ... For PekahH6492 the sonH1121 of RemaliahH7425 slewH2026 in JudahH3063 an hundredH3967 and twentyH6242 thousandH505 in oneH259 dayH3117, which were all valiantH2428 menH1121; because they had forsakenH5800 the LORDH3068 GodH430 of their fathersH1. {valiant…: Heb. sons of valour}

7 wird geladen ... And ZichriH2147, a mighty manH1368 of EphraimH669, slewH2026 MaaseiahH4641 the king'sH4428 sonH1121, and AzrikamH5840 the governorH5057 of the houseH1004, and ElkanahH511 that was nextH4932 to the kingH4428. {next…: Heb. the second to the king}

8 wird geladen ... And the childrenH1121 of IsraelH3478 carried away captiveH7617 of their brethrenH251 two hundredH3967 thousandH505, womenH802, sonsH1121, and daughtersH1323, and took also awayH962 muchH7227 spoilH7998 from them, and broughtH935 the spoilH7998 to SamariaH8111.

9 wird geladen ... But a prophetH5030 of the LORDH3068 was there, whose nameH8034 was OdedH5752: and he went outH3318 beforeH6440 the hostH6635 that cameH935 to SamariaH8111, and saidH559 unto them, Behold, because the LORDH3068 GodH430 of your fathersH1 was wrothH2534 with JudahH3063, he hath deliveredH5414 them into your handH3027, and ye have slainH2026 them in a rageH2197 that reacheth upH5060 unto heavenH8064.

10 wird geladen ... And now ye purposeH559 to keep underH3533 the childrenH1121 of JudahH3063 and JerusalemH3389 for bondmenH5650 and bondwomenH8198 unto you: but are there not with you, evenH7535 with you, sinsH819 against the LORDH3068 your GodH430?

11 wird geladen ... Now hearH8085 me therefore, and deliverH7725 the captivesH7633 again, which ye have taken captiveH7617 of your brethrenH251: for the fierceH2740 wrathH639 of the LORDH3068 is upon you.

12 wird geladen ... Then certainH582 of the headsH7218 of the childrenH1121 of EphraimH669, AzariahH5838 the sonH1121 of JohananH3076, BerechiahH1296 the sonH1121 of MeshillemothH4919, and JehizkiahH3169 the sonH1121 of ShallumH7967, and AmasaH6021 the sonH1121 of HadlaiH2311, stood upH6965 against them that cameH935 from the warH6635,

13 wird geladen ... And saidH559 unto them, Ye shall not bring inH935 the captivesH7633 hither: for whereas we have offendedH819 against the LORDH3068 already, ye intendH559 to addH3254 more to our sinsH2403 and to our trespassH819: for our trespassH819 is greatH7227, and there is fierceH2740 wrathH639 against IsraelH3478.

14 wird geladen ... So the armed menH2502 leftH5800 the captivesH7633 and the spoilH961 beforeH6440 the princesH8269 and all the congregationH6951.

15 wird geladen ... And the menH582 which were expressedH5344 by nameH8034 rose upH6965, and tookH2388 the captivesH7633, and with the spoilH7998 clothedH3847 all that were nakedH4636 among them, and arrayedH3847 them, and shodH5274 them, and gave them to eatH398 and to drinkH8248, and anointedH5480 them, and carriedH5095 all the feebleH3782 of them upon assesH2543, and broughtH935 them to JerichoH3405, the cityH5892 of palm treesH8558+H5899, toH681 their brethrenH251: then they returnedH7725 to SamariaH8111.

16 wird geladen ... At that timeH6256 did kingH4428 AhazH271 sendH7971 unto the kingsH4428 of AssyriaH804 to helpH5826 him.

17 wird geladen ... For again the EdomitesH130 had comeH935 and smittenH5221 JudahH3063, and carried awayH7617 captivesH7628. {captives: Heb. a captivity}

18 wird geladen ... The PhilistinesH6430 also had invadedH6584 the citiesH5892 of the low countryH8219, and of the southH5045 of JudahH3063, and had takenH3920 BethshemeshH1053, and AjalonH357, and GederothH1450, and ShochoH7755 with the villagesH1323 thereof, and TimnahH8553 with the villagesH1323 thereof, GimzoH1579 also and the villagesH1323 thereof: and they dweltH3427 there.

19 wird geladen ... For the LORDH3068 broughtH3665 JudahH3063 lowH3665 because of AhazH271 kingH4428 of IsraelH3478; for he madeH6544 JudahH3063 nakedH6544, and transgressedH4603 soreH4604 against the LORDH3068.

20 wird geladen ... And TilgathpilneserH8407 kingH4428 of AssyriaH804 cameH935 unto him, and distressedH6696 him, but strengthenedH2388 him not.

21 wird geladen ... For AhazH271 took away a portionH2505 out of the houseH1004 of the LORDH3068, and out of the houseH1004 of the kingH4428, and of the princesH8269, and gaveH5414 it unto the kingH4428 of AssyriaH804: but he helpedH5833 him not.

22 wird geladen ... And in the timeH6256 of his distressH6887 did he trespassH4603 yet moreH3254 against the LORDH3068: this is that kingH4428 AhazH271.

23 wird geladen ... For he sacrificedH2076 unto the godsH430 of DamascusH1834, which smoteH5221 him: and he saidH559, Because the godsH430 of the kingsH4428 of SyriaH758 helpH5826 them, therefore will I sacrificeH2076 to them, that they may helpH5826 me. But they were the ruinH3782 of him, and of all IsraelH3478. {Damascus: Heb. Darmesek}

24 wird geladen ... And AhazH271 gathered togetherH622 the vesselsH3627 of the houseH1004 of GodH430, and cut in piecesH7112 the vesselsH3627 of the houseH1004 of GodH430, and shut upH5462 the doorsH1817 of the houseH1004 of the LORDH3068, and he madeH6213 him altarsH4196 in every cornerH6438 of JerusalemH3389.

25 wird geladen ... And in every several cityH5892 of JudahH3063 he madeH6213 high placesH1116 to burn incenseH6999 unto otherH312 godsH430, and provoked to angerH3707 the LORDH3068 GodH430 of his fathersH1. {to burn: or, to offer}

26 wird geladen ... Now the restH3499 of his actsH1697 and of all his waysH1870, firstH7223 and lastH314, behold, they are writtenH3789 in the bookH5612 of the kingsH4428 of JudahH3063 and IsraelH3478.

27 wird geladen ... And AhazH271 sleptH7901 with his fathersH1, and they buriedH6912 him in the cityH5892, even in JerusalemH3389: but they broughtH935 him not into the sepulchresH6913 of the kingsH4428 of IsraelH3478: and HezekiahH3169 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

Querverweise zu 2. Chronika 28,22 2Chr 28,22 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 33,12 wird geladen ... And when he was in afflictionH6887, he besoughtH2470 the LORDH3068 his GodH430, and humbledH3665 himself greatlyH3966 beforeH6440 the GodH430 of his fathersH1,

Est 7,6 wird geladen ... And EstherH635 saidH559, The adversaryH376+H6862 and enemyH341 is this wickedH7451 HamanH2001. Then HamanH2001 was afraidH1204 beforeH6440 the kingH4428 and the queenH4436. {The adversary: Heb. The man adversary} {before: or, at the presence of}

Ps 50,15 wird geladen ... And callH7121 upon me in the dayH3117 of troubleH6869: I will deliverH2502 thee, and thou shalt glorifyH3513 me.

Ps 52,7 wird geladen ... Lo, this is the manH1397 that madeH7760 not GodH430 his strengthH4581; but trustedH982 in the abundanceH7230 of his richesH6239, and strengthenedH5810 himself in his wickednessH1942. {wickedness: or, substance}

Jes 1,5 wird geladen ... Why should ye be strickenH5221 any more? ye will revoltH5627 more and moreH3254: the whole headH7218 is sickH2483, and the whole heartH3824 faintH1742. {revolt…: Heb. increase revolt}

Hes 21,13 wird geladen ... Because it is a trialH974, and what if the sword contemnH3988 even the rodH7626? it shall be no more, saithH5002 the LordH136 GODH3069. {Because…: or, When the trial hath been, what then? shall they not also belong to the despising rod?}

Hos 5,15 wird geladen ... I will goH3212 and returnH7725 to my placeH4725, till they acknowledge their offenceH816, and seekH1245 my faceH6440: in their afflictionH6862 they will seek me earlyH7836. {acknowledge…: Heb. be guilty}

Off 16,9 wird geladen ... AndG2532 menG444 were scorchedG2739 with greatG3173 heatG2738, andG2532 blasphemedG987 the nameG3686 of GodG2316, whichG3588 hathG2192 powerG1849 overG1909 theseG5025 plaguesG4127: andG2532 they repentedG3340 notG3756 to giveG1325 himG846 gloryG1391. {scorched: or, burned}

Off 16,10 wird geladen ... AndG2532 the fifthG3991 angelG32 poured outG1632 hisG846 vialG5357 uponG1909 the seatG2362 of the beastG2342; andG2532 hisG846 kingdomG932 wasG1096 full of darknessG4656; andG2532 they gnawedG3145 theirG846 tonguesG1100 forG1537 painG4192,

Off 16,11 wird geladen ... AndG2532 blasphemedG987 the GodG2316 of heavenG3772 because ofG1537 theirG846 painsG4192 andG2532+G1537 theirG846 soresG1668, andG2532 repentedG3340 notG3756 ofG1537 theirG846 deedsG2041.

Lorem Ipsum Dolor sit.