Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... In the seventeenthH7651+H6240+H8141 yearH8141 of PekahH6492 the sonH1121 of RemaliahH7425 AhazH271 the sonH1121 of JothamH3147 kingH4428 of JudahH3063 began to reignH4427.

2 wird geladen ... TwentyH6242 yearsH8141 oldH1121 was AhazH271 when he began to reignH4427, and reignedH4427 sixteenH8337+H6240 yearsH8141 in JerusalemH3389, and didH6213 not that which was rightH3477 in the sightH5869 of the LORDH3068 his GodH430, like DavidH1732 his fatherH1.

3 wird geladen ... But he walkedH3212 in the wayH1870 of the kingsH4428 of IsraelH3478, yea, and made his sonH1121 to pass throughH5674 the fireH784, according to the abominationsH8441 of the heathenH1471, whom the LORDH3068 cast outH3423 from beforeH6440 the childrenH1121 of IsraelH3478.

4 wird geladen ... And he sacrificedH2076 and burnt incenseH6999 in the high placesH1116, and on the hillsH1389, and under every greenH7488 treeH6086.

5 wird geladen ... Then RezinH7526 kingH4428 of SyriaH758 and PekahH6492 sonH1121 of RemaliahH7425 kingH4428 of IsraelH3478 came upH5927 to JerusalemH3389 to warH4421: and they besiegedH6696 AhazH271, but couldH3201 not overcomeH3898 him.

6 wird geladen ... At that timeH6256 RezinH7526 kingH4428 of SyriaH758 recoveredH7725 ElathH359 to SyriaH758+H130, and draveH5394 the JewsH3064 from ElathH359: and the SyriansH726 cameH935 to ElathH359, and dweltH3427 there unto this dayH3117. {from Elath: Heb. from Eloth}

7 wird geladen ... So AhazH271 sentH7971 messengersH4397 to TiglathpileserH8407 kingH4428 of AssyriaH804, sayingH559, I am thy servantH5650 and thy sonH1121: come upH5927, and saveH3467 me out of the handH3709 of the kingH4428 of SyriaH758, and out of the handH3709 of the kingH4428 of IsraelH3478, which rise upH6965 against me.

8 wird geladen ... And AhazH271 tookH3947 the silverH3701 and goldH2091 that was foundH4672 in the houseH1004 of the LORDH3068, and in the treasuresH214 of the king'sH4428 houseH1004, and sentH7971 it for a presentH7810 to the kingH4428 of AssyriaH804.

9 wird geladen ... And the kingH4428 of AssyriaH804 hearkenedH8085 unto him: for the kingH4428 of AssyriaH804 went upH5927 against DamascusH1834, and tookH8610 it, and carried the people of it captiveH1540 to KirH7024, and slewH4191 RezinH7526. {Damascus: Heb. Dammesek}

10 wird geladen ... And kingH4428 AhazH271 wentH3212 to DamascusH1834 to meetH7125 TiglathpileserH8407 kingH4428 of AssyriaH804, and sawH7200 an altarH4196 that was at DamascusH1834: and kingH4428 AhazH271 sentH7971 to UrijahH223 the priestH3548 the fashionH1823 of the altarH4196, and the patternH8403 of it, according to all the workmanshipH4639 thereof. {Damascus: Heb. Dammesek}

11 wird geladen ... And UrijahH223 the priestH3548 builtH1129 an altarH4196 according to all that kingH4428 AhazH271 had sentH7971 from DamascusH1834: so UrijahH223 the priestH3548 madeH6213 it against kingH4428 AhazH271 cameH935 from DamascusH1834.

12 wird geladen ... And when the kingH4428 was comeH935 from DamascusH1834, the kingH4428 sawH7200 the altarH4196: and the kingH4428 approachedH7126 to the altarH4196, and offeredH5927 thereon.

13 wird geladen ... And he burntH6999 his burnt offeringH5930 and his meat offeringH4503, and pouredH5258 his drink offeringH5262, and sprinkledH2236 the bloodH1818 of his peace offeringsH8002, upon the altarH4196. {his peace offerings: Heb. the peace offerings which were his}

14 wird geladen ... And he broughtH7126 also the brasenH5178 altarH4196, which was beforeH6440 the LORDH3068, from the forefrontH6440 of the houseH1004, from between the altarH4196 and the houseH1004 of the LORDH3068, and putH5414 it on the northH6828 sideH3409 of the altarH4196.

15 wird geladen ... And kingH4428 AhazH271 commandedH6680 UrijahH223 the priestH3548, sayingH559, Upon the greatH1419 altarH4196 burnH6999 the morningH1242 burnt offeringH5930, and the eveningH6153 meat offeringH4503, and the king'sH4428 burnt sacrificeH5930, and his meat offeringH4503, with the burnt offeringH5930 of all the peopleH5971 of the landH776, and their meat offeringH4503, and their drink offeringsH5262; and sprinkleH2236 upon it all the bloodH1818 of the burnt offeringH5930, and all the bloodH1818 of the sacrificeH2077: and the brasenH5178 altarH4196 shall be for me to enquireH1239 by.

16 wird geladen ... Thus didH6213 UrijahH223 the priestH3548, according to all that kingH4428 AhazH271 commandedH6680.

17 wird geladen ... And kingH4428 AhazH271 cut offH7112 the bordersH4526 of the basesH4350, and removedH5493 the laverH3595 from off them; and took downH3381 the seaH3220 from off the brasenH5178 oxenH1241 that were under it, and putH5414 it upon a pavementH4837 of stonesH68.

18 wird geladen ... And the covertH4329+H4329 for the sabbathH7676 that they had builtH1129 in the houseH1004, and the king'sH4428 entryH3996 withoutH2435, turnedH5437 he from the houseH1004 of the LORDH3068 forH6440 the kingH4428 of AssyriaH804.

19 wird geladen ... Now the restH3499 of the actsH1697 of AhazH271 which he didH6213, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of JudahH3063?

20 wird geladen ... And AhazH271 sleptH7901 with his fathersH1, and was buriedH6912 with his fathersH1 in the cityH5892 of DavidH1732: and HezekiahH2396 his sonH1121 reignedH4427 in his stead.

Querverweise zu 2. Könige 16,9 2Kön 16,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 28,5 wird geladen ... Wherefore the LORDH3068 his GodH430 deliveredH5414 him into the handH3027 of the kingH4428 of SyriaH758; and they smoteH5221 him, and carried awayH7617 a great multitudeH1419 of them captivesH7633, and broughtH935 them to DamascusH1834. And he was also deliveredH5414 into the handH3027 of the kingH4428 of IsraelH3478, who smoteH5221 him with a greatH1419 slaughterH4347. {Damascus: Heb. Darmesek}

Amos 1,3 wird geladen ... Thus saithH559 the LORDH3068; For threeH7969 transgressionsH6588 of DamascusH1834, and for fourH702, I will not turn awayH7725 the punishment thereof; because they have threshedH1758 GileadH1568 with threshing instrumentsH2742 of ironH1270: {and…: or, yea, for four} {turn…: or, convert it, or, let it be quiet}

Amos 1,4 wird geladen ... But I will sendH7971 a fireH784 into the houseH1004 of HazaelH2371, which shall devourH398 the palacesH759 of BenhadadH1130.

Amos 1,5 wird geladen ... I will breakH7665 also the barH1280 of DamascusH1834, and cut offH3772 the inhabitantH3427 from the plainH1237 of AvenH206, and him that holdethH8551 the sceptreH7626 from the houseH1004 of EdenH5731+H1040: and the peopleH5971 of SyriaH758 shall go into captivityH1540 unto KirH7024, saithH559 the LORDH3068. {the plain…: or, Bikathaven} {the house…: or, Betheden}

Jes 22,6 wird geladen ... And ElamH5867 bareH5375 the quiverH827 with chariotsH7393 of menH120 and horsemenH6571, and KirH7024 uncoveredH6168 the shieldH4043. {uncovered: Heb. made naked}

Jes 7,16 wird geladen ... For before the childH5288 shall knowH3045 to refuseH3988 the evilH7451, and chooseH977 the goodH2896, the landH127 that thou abhorrestH6973 shall beH6440 forsakenH5800 of bothH8147 her kingsH4428.

Amos 9,7 wird geladen ... Are ye not as childrenH1121 of the EthiopiansH3569 unto me, O childrenH1121 of IsraelH3478? saithH5002 the LORDH3068. Have not I brought upH5927 IsraelH3478 out of the landH776 of EgyptH4714? and the PhilistinesH6430 from CaphtorH3731, and the SyriansH758 from KirH7024?

Jes 9,11 wird geladen ... Therefore the LORDH3068 shall set upH7682 the adversariesH6862 of RezinH7526 against him, and joinH5526 his enemiesH341 togetherH5526; {join: Heb. mingle}

Lorem Ipsum Dolor sit.