Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the LORDH3068 sentH7971 NathanH5416 unto DavidH1732. And he cameH935 unto him, and saidH559 unto him, There were twoH8147 menH582 in oneH259 cityH5892; the oneH259 richH6223, and the otherH259 poorH7326.

2 wird geladen ... The richH6223 man had exceedingH3966 manyH7235 flocksH6629 and herdsH1241:

3 wird geladen ... But the poorH7326 man had nothing, save oneH259 littleH6996 ewe lambH3535, which he had boughtH7069 and nourished upH2421: and it grew upH1431 togetherH3162 with him, and with his childrenH1121; it did eatH398 of his own meatH6595, and drankH8354 of his own cupH3563, and layH7901 in his bosomH2436, and was unto him as a daughterH1323. {meat: Heb. morsel}

4 wird geladen ... And there cameH935 a travellerH1982 unto the richH6223 manH376, and he sparedH2550 to takeH3947 of his own flockH6629 and of his own herdH1241, to dressH6213 for the wayfaring manH732 that was comeH935 unto him; but tookH3947 the poorH7326 man'sH376 lambH3535, and dressedH6213 it for the manH376 that was comeH935 to him.

5 wird geladen ... And David'sH1732 angerH639 was greatlyH3966 kindledH2734 against the manH376; and he saidH559 to NathanH5416, As the LORDH3068 livethH2416, the manH376 that hath doneH6213 this thing shall surelyH1121 dieH4194: {shall…: or, is worthy to die, or, is a son of death}

6 wird geladen ... And he shall restoreH7999 the lambH3535 fourfoldH706, becauseH6118 he didH6213 this thingH1697, and becauseH834 he had no pityH2550.

7 wird geladen ... And NathanH5416 saidH559 to DavidH1732, Thou art the manH376. Thus saithH559 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, I anointedH4886 thee kingH4428 over IsraelH3478, and I deliveredH5337 thee out of the handH3027 of SaulH7586;

8 wird geladen ... And I gaveH5414 thee thy master'sH113 houseH1004, and thy master'sH113 wivesH802 into thy bosomH2436, and gaveH5414 thee the houseH1004 of IsraelH3478 and of JudahH3063; and if that had been too littleH4592, I would moreover have givenH3254 unto thee suchH2007 and such thingsH2007.

9 wird geladen ... Wherefore hast thou despisedH959 the commandmentH1697 of the LORDH3068, to doH6213 evilH7451 in his sightH5869? thou hast killedH5221 UriahH223 the HittiteH2850 with the swordH2719, and hast takenH3947 his wifeH802 to be thy wifeH802, and hast slainH2026 him with the swordH2719 of the childrenH1121 of AmmonH5983.

10 wird geladen ... Now therefore the swordH2719 shall neverH5704+H5769 departH5493 from thine houseH1004; becauseH6118 thou hast despisedH959 me, and hast takenH3947 the wifeH802 of UriahH223 the HittiteH2850 to be thy wifeH802.

11 wird geladen ... Thus saithH559 the LORDH3068, Behold, I will raise upH6965 evilH7451 against thee out of thine own houseH1004, and I will takeH3947 thy wivesH802 before thine eyesH5869, and giveH5414 them unto thy neighbourH7453, and he shall lieH7901 with thy wivesH802 in the sightH5869 of this sunH8121.

12 wird geladen ... For thou didstH6213 it secretlyH5643: but I will doH6213 this thingH1697 before all IsraelH3478, and before the sunH8121.

13 wird geladen ... And DavidH1732 saidH559 unto NathanH5416, I have sinnedH2398 against the LORDH3068. And NathanH5416 saidH559 unto DavidH1732, The LORDH3068 also hath put awayH5674 thy sinH2403; thou shalt not dieH4191.

14 wird geladen ... HowbeitH657, because by this deedH1697 thou hast givenH5006 great occasionH5006 to the enemiesH341 of the LORDH3068 to blasphemeH5006, the childH1121 also that is bornH3209 unto thee shall surelyH4191 dieH4191.

15 wird geladen ... And NathanH5416 departedH3212 unto his houseH1004. And the LORDH3068 struckH5062 the childH3206 that Uriah'sH223 wifeH802 bareH3205 unto DavidH1732, and it was very sickH605.

16 wird geladen ... DavidH1732 therefore besoughtH1245 GodH430 for the childH5288; and DavidH1732 fastedH6684+H6685, and went inH935, and layH7901 all nightH3885 upon the earthH776. {fasted: Heb. fasted a fast}

17 wird geladen ... And the eldersH2205 of his houseH1004 aroseH6965, and went to him, to raise him upH6965 from the earthH776: but he wouldH14 not, neither did he eatH1262 breadH3899 with them.

18 wird geladen ... And it came to pass on the seventhH7637 dayH3117, that the childH3206 diedH4191. And the servantsH5650 of DavidH1732 fearedH3372 to tellH5046 him that the childH3206 was deadH4191: for they saidH559, Behold, while the childH3206 was yet aliveH2416, we spakeH1696 unto him, and he would not hearkenH8085 unto our voiceH6963: how will he thenH6213 vexH7451 himselfH6213, if we tellH559 him that the childH3206 is deadH4191? {vex: Heb. do hurt}

19 wird geladen ... But when DavidH1732 sawH7200 that his servantsH5650 whisperedH3907, DavidH1732 perceivedH995 that the childH3206 was deadH4191: therefore DavidH1732 saidH559 unto his servantsH5650, Is the childH3206 deadH4191? And they saidH559, He is deadH4191.

20 wird geladen ... Then DavidH1732 aroseH6965 from the earthH776, and washedH7364, and anointedH5480 himself, and changedH2498 his apparelH8071, and cameH935 into the houseH1004 of the LORDH3068, and worshippedH7812: then he cameH935 to his own houseH1004; and when he requiredH7592, they setH7760 breadH3899 before him, and he did eatH398.

21 wird geladen ... Then saidH559 his servantsH5650 unto him, What thingH1697 is this that thou hast doneH6213? thou didst fastH6684 and weepH1058 for the childH3206, while it was aliveH2416; but when the childH3206 was deadH4191, thou didst riseH6965 and eatH398 breadH3899.

22 wird geladen ... And he saidH559, While the childH3206 was yet aliveH2416, I fastedH6684 and weptH1058: for I saidH559, Who can tellH3045 whether GODH3068 will be graciousH2603+H2603 to me, that the childH3206 may liveH2416?

23 wird geladen ... But now he is deadH4191, wherefore should I fastH6684? canH3201 I bring him back againH7725? I shall goH1980 to him, but he shall not returnH7725 to me.

24 wird geladen ... And DavidH1732 comfortedH5162 BathshebaH1339 his wifeH802, and went inH935 unto her, and layH7901 with her: and she bareH3205 a sonH1121, and he calledH7121 his nameH8034 SolomonH8010: and the LORDH3068 lovedH157 him.

25 wird geladen ... And he sentH7971 by the handH3027 of NathanH5416 the prophetH5030; and he calledH7121 his nameH8034 JedidiahH3041, because of the LORDH3068. {Jedidiah: that is, Beloved of the LORD}

26 wird geladen ... And JoabH3097 foughtH3898 against RabbahH7237 of the childrenH1121 of AmmonH5983, and tookH3920 the royalH4410 cityH5892.

27 wird geladen ... And JoabH3097 sentH7971 messengersH4397 to DavidH1732, and saidH559, I have foughtH3898 against RabbahH7237, and have takenH3920 the cityH5892 of watersH4325.

28 wird geladen ... Now therefore gatherH622 the restH3499 of the peopleH5971 togetherH622, and encampH2583 against the cityH5892, and takeH3920 it: lest I takeH3920 the cityH5892, and it be calledH7121 after my nameH8034. {it be called…: Heb. my name be called upon it}

29 wird geladen ... And DavidH1732 gatheredH622 all the peopleH5971 togetherH622, and wentH3212 to RabbahH7237, and foughtH3898 against it, and tookH3920 it.

30 wird geladen ... And he tookH3947 their king'sH4428 crownH5850 from off his headH7218, the weightH4948 whereof was a talentH3603 of goldH2091 with the preciousH3368 stonesH68: and it was set on David'sH1732 headH7218. And he brought forthH3318 the spoilH7998 of the cityH5892 in greatH3966 abundanceH7235. {in great…: Heb. very great}

31 wird geladen ... And he brought forthH3318 the peopleH5971 that were therein, and putH7760 them under sawsH4050, and under harrowsH2757 of ironH1270, and under axesH4037 of ironH1270, and made them passH5674 through the brickkilnH4404: and thus didH6213 he unto all the citiesH5892 of the childrenH1121 of AmmonH5983. So DavidH1732 and all the peopleH5971 returnedH7725 unto JerusalemH3389.

Querverweise zu 2. Samuel 12,14 2Sam 12,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Neh 5,9 wird geladen ... Also I saidH559, It is not goodH2896 thatH1697 ye doH6213: ought ye not to walkH3212 in the fearH3374 of our GodH430 because of the reproachH2781 of the heathenH1471 our enemiesH341?

Ps 89,31 wird geladen ... If they breakH2490 my statutesH2708, and keepH8104 not my commandmentsH4687; {break: Heb. profane}

Ps 89,32 wird geladen ... Then will I visitH6485 their transgressionH6588 with the rodH7626, and their iniquityH5771 with stripesH5061.

Ps 89,33 wird geladen ... Nevertheless my lovingkindnessH2617 will I not utterly takeH6331 from him, nor suffer my faithfulnessH530 to failH8266. {will…: Heb. I will not make void from him} {to fall: Heb. to lie}

Ps 74,10 wird geladen ... O GodH430, how long shall the adversaryH6862 reproachH2778? shall the enemyH341 blasphemeH5006 thy nameH8034 for everH5331?

Ps 94,12 wird geladen ... BlessedH835 is the manH1397 whom thou chastenestH3256, O LORDH3050, and teachestH3925 him out of thy lawH8451;

Jes 52,5 wird geladen ... Now therefore, what have I here, saithH5002 the LORDH3068, that my peopleH5971 is taken awayH3947 for noughtH2600? they that ruleH4910 over them make them to howlH3213, saithH5002 the LORDH3068; and my nameH8034 continuallyH8548 every dayH3117 is blasphemedH5006.

Spr 3,11 wird geladen ... My sonH1121, despiseH3988 not the chasteningH4148 of the LORDH3068; neither be wearyH6973 of his correctionH8433:

Hes 36,20 wird geladen ... And when they enteredH935 unto the heathenH1471, whither they wentH935, they profanedH2490 my holyH6944 nameH8034, when they saidH559 to them, These are the peopleH5971 of the LORDH3068, and are gone forthH3318 out of his landH776.

Hes 36,21 wird geladen ... But I had pityH2550 for mine holyH6944 nameH8034, which the houseH1004 of IsraelH3478 had profanedH2490 among the heathenH1471, whither they wentH935.

Hes 36,22 wird geladen ... Therefore sayH559 unto the houseH1004 of IsraelH3478, Thus saithH559 the LordH136 GODH3069; I doH6213 not this for your sakes, O houseH1004 of IsraelH3478, but for mine holyH6944 name'sH8034 sake, which ye have profanedH2490 among the heathenH1471, whither ye wentH935.

Hes 36,23 wird geladen ... And I will sanctifyH6942 my greatH1419 nameH8034, which was profanedH2490 among the heathenH1471, which ye have profanedH2490 in the midstH8432 of them; and the heathenH1471 shall knowH3045 that I am the LORDH3068, saithH5002 the LordH136 GODH3069, when I shall be sanctifiedH6942 in you before their eyesH5869. {their: or, your}

Spr 3,12 wird geladen ... For whom the LORDH3068 lovethH157 he correctethH3198; even as a fatherH1 the sonH1121 in whom he delightethH7521.

Mt 18,7 wird geladen ... WoeG3759 unto the worldG2889 because ofG575 offencesG4625! forG1063 it must needsG318 beG2076 that offencesG4625 comeG2064; butG4133 woeG3759 to that manG444 byG1565 whomG1223+G3739 the offenceG4625 comethG2064!

Amos 3,2 wird geladen ... You only have I knownH3045 of all the familiesH4940 of the earthH127: therefore I will punishH6485 you for all your iniquitiesH5771. {punish: Heb. visit upon}

Röm 2,24 wird geladen ... ForG1063 the nameG3686 of GodG2316 is blasphemedG987 amongG1722 the GentilesG1484 throughG1223 youG5209, asG2531 it is writtenG1125.

1Kor 11,32 wird geladen ... ButG1161 when we are judgedG2919, we are chastenedG3811 ofG5259 the LordG2962, thatG3363 we shouldG2632 notG3363 be condemnedG2632 withG4862 the worldG2889.

Heb 12,6 wird geladen ... ForG1063 whomG3739 the LordG2962 lovethG25 he chastenethG3811, andG1161 scourgethG3146 everyG3956 sonG5207 whomG3739 he receivethG3858.

Off 3,19 wird geladen ... As many asG3745+G1437 I loveG5368, IG1473 rebukeG1651 andG2532 chastenG3811: be zealousG2206 thereforeG3767, andG2532 repentG3340.

Lorem Ipsum Dolor sit.