Elberfelder Übersetzung Edition CSV
Versliste
Denn siehe, ich erwecke und führe herauf gegen Babel eine Versammlung großer Nationen aus dem Land des Nordens, und sie werden sich gegen es aufstellen: Von dort aus wird es eingenommen werden. Ihre Pfeile sind wie die eines geschickten {O. glücklichen; der mas. Text liest mit Änderung eines Buchstabens: unfruchtbaren.} Helden, der nicht leer zurückkehrt.
Und Chaldäa wird zum Raub werden; alle, die es berauben, werden satt werden, spricht der HERR.
Denn mögt ihr euch auch freuen, denn mögt ihr auch frohlocken, Plünderer meines Erbteils, denn mögt ihr auch hüpfen wie eine dreschende junge Kuh und wiehern wie starke Pferde –
sehr beschämt ist eure Mutter, zuschanden geworden eure Gebärerin. Siehe, es {D. h. Chaldäa.} ist die letzte der Nationen, eine Wüste, eine Dürre und eine Steppe.
Vor dem Grimm des HERRN wird es nicht mehr bewohnt werden, sondern eine Wüste sein ganz und gar. Jeder, der an Babel vorüberzieht, wird sich entsetzen und zischen über alle seine Plagen {O. Schläge.}.
Stellt euch ringsum auf gegen Babel, alle, die ihr den Bogen spannt; schießt darauf, schont die Pfeile nicht! Denn gegen den HERRN hat es gesündigt.
Erhebt ein Kriegsgeschrei gegen es ringsum! Es hat sich ergeben {W. Es hat seine Hand gereicht.}; gefallen sind seine Festungswerke, niedergerissen seine Mauern. Denn es ist die Rache des HERRN. Rächt euch an ihm, tut ihm, wie es getan hat!
Rottet aus Babel den Sämann aus und den, der die Sichel führt zur Erntezeit! Vor dem gewalttätigen Schwert wird sich jeder zu seinem Volk wenden und jeder in sein Land fliehen.