Elberfelder Übersetzung Edition CSV
Versliste
So spricht der HERR: Wegen drei Freveltaten von Tyrus und wegen vier werde ich es nicht rückgängig machen: Weil sie Gefangene in voller Zahl an Edom ausgeliefert und sich nicht an den Bruderbund erinnert haben,
so werde ich ein Feuer senden in die Mauer von Tyrus, und es wird seine Paläste verzehren.
Und der HERR gab Salomo Weisheit, so wie er zu ihm geredet hatte; und es war Frieden zwischen Hiram und Salomo, und sie schlossen einen Bund miteinander.
Und Hiram {Siehe 1. Chronika 14.}, der König von Tyrus, sandte Boten zu David, und Zedernholz und Zimmerleute und Maurer {O. Steinmetze.}; und sie bauten David ein Haus.
Und Hiram {Siehe 2. Samuel 5,11.}, der König von Tyrus, sandte Boten zu David, und Zedernholz und Maurer {W. Wand- oder Mauerhandwerker.} und Zimmerleute, damit sie ihm ein Haus bauten.
Und Huram sprach: Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, der Himmel und Erde gemacht hat, dass er dem König David einen weisen Sohn gegeben hat, voll Einsicht und Verstand, der dem HERRN ein Haus bauen will und ein Haus für sein Königtum!
Und nun sende ich einen kunstverständigen {W. weisen.}, einsichtsvollen Mann, Huram-Abi {Siehe 1. Könige 7,13.},
den Sohn einer Frau von den Töchtern Dans {Vgl. 1. Kö 7,14. Naphtali gehörte zum Banner des Lagers Dan (s. 4. Mo 2,25-31).}, und dessen Vater ein Tyrer war, der zu arbeiten weiß in Gold und Silber, in Kupfer, in Eisen, in Steinen und in Holz, in rotem Purpur, in blauem Purpur und in Byssus und in Karmesin, und allerlei Schnitzarbeit zu machen und allerlei Kunstwerk zu ersinnen, das ihm aufgegeben wird, zusammen mit deinen Künstlern {W. Weisen.} und den Künstlern {W. Weisen.} meines Herrn David, deines Vaters.
Und nun, den Weizen und die Gerste, das Öl und den Wein, wovon mein Herr gesprochen hat, möge er seinen Knechten senden.
Wir aber werden Holz hauen vom Libanon nach all deinem Bedarf und werden es dir als Flöße auf dem Meer nach Japho {O. zum Meer von Japho (im NT Joppe, heute Jaffa).} bringen; und du kannst es nach Jerusalem hinaufschaffen.
Jawan {D.i. Griechenland.}, Tubal und Mesech {Tubal u. Mesech (hebr. Meschech) waren Völkerstämme zwischen dem Schwarzen u. dem Kaspischen Meer.}, sie waren deine Kaufleute: Mit Menschenseelen und kupfernen Geräten trieben sie Tauschhandel mit dir.
Und dies war die Sache, warum er die Hand gegen den König erhob: Salomo baute das Millo {D.i. Wall, o. Burg (vgl. Ri 9,6; 2. Sam 5,9).} und schloss die Lücke {Wahrsch. die Schlucht zwischen Zion und Ophel, wodurch die Befestigung Jerusalems vollendet wurde.} der Stadt seines Vaters David.
Der Mann Jerobeam aber war ein tüchtiger Mann; und als Salomo den Jüngling sah, dass er arbeitsam war, bestellte er ihn über alle Lastarbeiten des Hauses Joseph.
Und es geschah zu jener Zeit, als Jerobeam einmal aus Jerusalem hinausging, da fand ihn der Prophet Achija, der Siloniter, auf dem Weg; und er hatte sich in ein neues Oberkleid gehüllt, und sie beide waren allein auf dem Feld.
Da fasste Achija das neue Oberkleid, das er anhatte, und zerriss es in zwölf Stücke;
und er sprach zu Jerobeam: Nimm dir zehn Stücke; denn so spricht der HERR, der Gott Israels: Siehe, ich will das Königreich aus der Hand Salomos reißen und will dir zehn Stämme geben