Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Sprüche Salomos, des Sohnes Davids, des Königs von Israel:

2 wird geladen ... um Weisheit und Unterweisung zu kennen, um Worte des Verstandes zu verstehen,

3 wird geladen ... um zu empfangen einsichtsvolle Unterweisung, Gerechtigkeit und Recht und Geradheit;

4 wird geladen ... um Einfältigen {O. Unerfahrenen, o. Unverständigen (so überall in den Sprüchen).} Klugheit zu geben, dem Jüngling Erkenntnis und Besonnenheit.

5 wird geladen ... Der Weise wird {O. möge.} hören und an Kenntnis zunehmen, und der Verständige wird {O. möge.} sich weisen Rat {Eig. Steuerungen (d. h. Verhaltensregeln, o. weise Lenkung).} erwerben;

6 wird geladen ... um einen Spruch zu verstehen und verschlungene Rede {D. h. rätselhafter Spruch.}, Worte der Weisen und ihre Rätsel.

7 wird geladen ... Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Erkenntnis; die Narren verachten Weisheit und Unterweisung {O. Zucht.}.

8 wird geladen ... Höre, mein Sohn, die Unterweisung {O. Zucht.} deines Vaters, und verlass {O. verwirf.} nicht die Belehrung deiner Mutter!

9 wird geladen ... Denn sie werden ein anmutiger Kranz für dein Haupt und ein Geschmeide für deinen Hals sein.

10 wird geladen ... Mein Sohn, wenn Sünder dich locken, so willige nicht ein.

11 wird geladen ... Wenn sie sagen: Geh mit uns! Wir wollen auf Blut lauern, wollen den Unschuldigen nachstellen ohne Ursache;

12 wird geladen ... wir wollen sie lebendig verschlingen wie der Scheol, und unverletzt, gleich denen, die plötzlich in die Grube hinabfahren;

13 wird geladen ... wir werden allerlei kostbares Gut erlangen, werden unsere Häuser mit Beute füllen;

14 wird geladen ... du sollst dein Los mitten unter uns werfen, wir alle werden einen Beutel haben:

15 wird geladen ... Mein Sohn, geh nicht mit ihnen auf dem Weg, halte deinen Fuß zurück von ihrem Pfad;

16 wird geladen ... denn ihre Füße laufen dem Bösen zu, und sie eilen, Blut zu vergießen.

17 wird geladen ... Denn vergeblich wird das Netz ausgespannt vor den Augen alles Geflügelten;

18 wird geladen ... sie aber lauern auf ihr eigenes Blut, stellen ihren eigenen Seelen nach.

19 wird geladen ... So sind die Pfade all derer, die der Habsucht frönen: Sie nimmt ihrem eigenen Herrn das Leben.

20 wird geladen ... Die Weisheit schreit draußen, sie lässt auf den Straßen ihre Stimme erschallen.

21 wird geladen ... Sie ruft an der Ecke lärmender Plätze; an den Eingängen der Tore, in der Stadt redet sie ihre Worte:

22 wird geladen ... Bis wann, ihr Einfältigen, wollt ihr Einfältigkeit lieben und werden Spötter ihre Lust an Spott haben und Toren Erkenntnis hassen?

23 wird geladen ... Kehrt um zu meiner Zucht! Siehe, ich will euch meinen Geist hervorströmen lassen, will euch kundtun meine Reden.

24 wird geladen ... Weil ich gerufen habe und ihr euch geweigert habt, meine Hand ausgestreckt habe und niemand zugehört hat,

25 wird geladen ... und ihr all meinen Rat verworfen und meine Zucht nicht gewollt habt,

26 wird geladen ... so werde auch ich bei eurem Unglück lachen, werde spotten, wenn der Schrecken über euch kommt;

27 wird geladen ... wenn der Schrecken über euch kommt wie ein Unwetter {O. eine Öde.}, und euer Unglück hereinbricht wie ein Sturm, wenn Bedrängnis und Angst über euch kommen.

28 wird geladen ... Dann werden sie zu mir rufen, und ich werde nicht antworten; sie werden mich eifrig suchen und mich nicht finden,

29 wird geladen ... weil sie Erkenntnis gehasst und die Furcht des HERRN nicht erwählt,

30 wird geladen ... nicht eingewilligt haben in meinen Rat, verschmäht haben all meine Zucht.

31 wird geladen ... Und sie werden essen von der Frucht ihres Weges und von ihren Plänen sich sättigen.

32 wird geladen ... Denn die Abtrünnigkeit der Einfältigen wird sie töten, und die Sorglosigkeit der Toren wird sie umbringen;

33 wird geladen ... wer aber auf mich hört, wird sicher wohnen und wird ruhig sein vor des Unglücks Schrecken.

Querverweise zu Sprüche 1,10 Spr 1,10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 7,21 wird geladen ... Sie verleitete ihn durch ihr vieles Zureden, riss ihn fort durch die Glätte ihrer Lippen.

Spr 7,22 wird geladen ... Auf einmal ging er ihr nach, wie ein Ochse {O. Rind.} zur Schlachtbank geht und wie Fußfesseln zur Züchtigung des Narren dienen,

Spr 7,23 wird geladen ... bis ein Pfeil seine Leber zerspaltet; wie ein Vogel zur Schlinge eilt und nicht weiß, dass es sein Leben gilt.

Spr 13,20 wird geladen ... Wer mit Weisen umgeht, wird weise {N.a.L. Geh mit Weisen und werde weise.}; aber wer sich zu Toren gesellt, dem wird es schlecht ergehen {O. der wird schlecht.}.

Spr 20,19 wird geladen ... Wer als Verleumder {O. Ausplauderer.} umhergeht, enthüllt das Geheimnis; und mit dem, der seine Lippen aufsperrt, lass dich nicht ein.

1Mo 39,7 wird geladen ... Und es geschah nach diesen Dingen, da warf die Frau seines Herrn ihre Augen auf Joseph und sprach: Liege bei mir!

1Mo 39,8 wird geladen ... Er aber weigerte sich und sprach zu der Frau seines Herrn: Siehe, mein Herr kümmert sich um nichts bei mir im Haus; und alles, was er hat, hat er in meine Hand gegeben.

1Mo 39,9 wird geladen ... Niemand ist größer in diesem Haus als ich, und er hat mir gar nichts vorenthalten als nur dich, da du seine Frau bist; und wie sollte ich diese große Bosheit tun und gegen Gott sündigen?

1Mo 39,10 wird geladen ... Und es geschah, als sie Joseph Tag für Tag ansprach und er nicht auf sie hörte, bei ihr zu liegen, bei ihr zu sein,

1Mo 39,11 wird geladen ... da geschah es an einem solchen Tag {O. um diese Zeit.}, dass er ins Haus ging, um seine Arbeit zu tun, und kein Mensch von den Leuten des Hauses war dort im Haus.

1Mo 39,12 wird geladen ... Und sie ergriff ihn bei seinem Gewand und sprach: Liege bei mir! Er aber ließ sein Gewand in ihrer Hand und floh und lief hinaus.

1Mo 39,13 wird geladen ... Und es geschah, als sie sah, dass er sein Gewand in ihrer Hand gelassen hatte und hinausgeflohen war,

Ri 16,16 wird geladen ... Und es geschah, als sie ihn alle Tage mit ihren Worten drängte und ihn plagte, da wurde seine Seele sterbensmatt;

Ri 16,17 wird geladen ... und er tat ihr sein ganzes Herz kund und sprach zu ihr: Kein Schermesser ist auf mein Haupt gekommen, denn ein Nasir Gottes bin ich von Mutterleib an; wenn ich geschoren würde, so würde meine Stärke von mir weichen, und ich würde schwach werden und würde sein wie alle Menschen.

Ri 16,18 wird geladen ... Und als Delila sah, dass er ihr sein ganzes Herz kundgetan hatte, da sandte sie hin und rief die Fürsten der Philister und sprach: Kommt diesmal herauf, denn er hat mir sein ganzes Herz kundgetan. Und die Fürsten der Philister kamen zu ihr hinauf und brachten das Geld mit sich.

Ri 16,19 wird geladen ... Und sie ließ ihn auf ihren Knien einschlafen und rief einen Mann und ließ die sieben Flechten seines Hauptes abscheren; und sie fing an, ihn zu bezwingen, und seine Stärke wich von ihm.

Ri 16,20 wird geladen ... Und sie sprach: Philister über dir, Simson! Da wachte er auf von seinem Schlaf und dachte: Ich werde davonkommen wie die anderen Male und mich freischütteln. Er wusste aber nicht, dass der HERR von ihm gewichen war.

Ri 16,21 wird geladen ... Und die Philister griffen ihn und stachen ihm die Augen aus; und sie führten ihn nach Gaza hinab und banden ihn mit ehernen Fesseln {W. mit ehernen (o. kupfernen) Doppelfesseln.}, und er musste im Gefängnis mahlen.

Ps 1,1 wird geladen ... Glückselig der Mann, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen und nicht steht auf dem Weg der Sünder und nicht sitzt auf dem Sitz {O. im Kreis.} der Spötter,

Ps 50,18 wird geladen ... Wenn du einen Dieb sahst, so gingst du gern mit ihm um, und dein Teil war mit Ehebrechern.

Röm 16,18 wird geladen ... Denn solche dienen nicht unserem Herrn Christus, sondern ihrem eigenen Bauch, und durch süße Worte und schöne Reden verführen sie die Herzen der Arglosen.

Eph 5,11 wird geladen ... Und habt nicht Gemeinschaft mit den unfruchtbaren Werken der Finsternis, vielmehr aber straft sie auch {O. stellt sie auch bloß.};

Lorem Ipsum Dolor sit.