Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... (Ein Psalm; von Asaph.)
Fürwahr, Gott ist Israel gut, denen, die reinen Herzens sind.

2 wird geladen ... Ich aber - wenig fehlte, so wären meine Füße abgewichen, um nichts wären ausgeglitten meine Schritte.

3 wird geladen ... Denn ich beneidete die Übermütigen, als ich sah die Wohlfahrt der Gesetzlosen.

4 wird geladen ... Denn keine Qualen haben sie bei ihrem Tode, und {Wahrsch. ist zu l.: Denn keine Qualen haben sie, vollkräftig usw.} wohlgenährt ist ihr Leib.

5 wird geladen ... Nicht sind sie im Ungemach der Sterblichen, und mit den Menschen werden sie nicht geplagt.

6 wird geladen ... Deshalb umgibt sie der Hochmut wie ein Halsgeschmeide, Gewalttat umhüllt sie wie ein Gewand.

7 wird geladen ... Es tritt aus dem Fett hervor ihr Auge; sie wallen über in den Einbildungen des Herzens.

8 wird geladen ... Sie höhnen und reden in Bosheit von Bedrückung; von oben herab reden sie.

9 wird geladen ... Sie setzen in den Himmel ihren Mund, und ihre Zunge wandelt auf der Erde.

10 wird geladen ... Deshalb wendet sich hierher sein Volk, und Wasser in Fülle wird von ihnen geschlürft {O. für sie ausgepreßt}.

11 wird geladen ... Und sie sprechen: Wie wüßte es Gott {El}, und wie sollte Wissen sein bei dem Höchsten?

12 wird geladen ... Siehe, diese sind Gesetzlose, und, immerdar sorglos {O. sicher, ruhig}, erwerben sie sich Vermögen.

13 wird geladen ... Fürwahr, vergebens habe ich mein Herz gereinigt, und in Unschuld gewaschen meine Hände.

14 wird geladen ... Da ich ja geplagt ward den ganzen Tag, und alle Morgen meine Züchtigung da war.

15 wird geladen ... Wenn ich gesagt hätte: Ich will ebenso reden, siehe, so wäre ich treulos gewesen dem Geschlecht deiner Söhne.

16 wird geladen ... Da dachte ich nach, um dieses zu begreifen: eine mühevolle Arbeit war es in meinen Augen;

17 wird geladen ... Bis ich hineinging in die Heiligtümer Gottes {El} und jener Ende gewahrte.

18 wird geladen ... Fürwahr, auf schlüpfrige Örter setzest du sie, stürzest sie hin zu Trümmern.

19 wird geladen ... Wie sind sie so plötzlich verwüstet, haben ein Ende genommen, sind umgekommen durch Schrecknisse!

20 wird geladen ... Wie einen Traum nach dem Erwachen wirst du, Herr, beim Aufwachen ihr Bild verachten.

21 wird geladen ... Als mein Herz sich erbitterte und es mich in meinen Nieren stach,

22 wird geladen ... Da war ich dumm und wußte nichts; ein Tier {Eig. Vieh} war ich bei dir.

23 wird geladen ... Doch ich bin stets bei dir: du hast mich erfaßt bei meiner rechten Hand;

24 wird geladen ... Durch deinen Rat wirst du mich leiten, und nach der Herrlichkeit {O. und nachher, in Herrlichkeit} wirst du mich aufnehmen.

25 wird geladen ... Wen habe ich im Himmel? und neben dir habe ich an nichts Lust auf der Erde.

26 wird geladen ... Vergeht mein Fleisch und mein Herz - meines Herzens Fels und mein Teil ist Gott auf ewig.

27 wird geladen ... Denn siehe, es werden umkommen die dir ferne sind; du vertilgst alle, die buhlerisch von dir abweichen.

28 wird geladen ... Ich aber, Gott zu nahen ist mir gut; ich habe meine Zuversicht auf den Herrn, Jehova, gesetzt, um zu erzählen alle deine Taten.

Querverweise zu Psalm 73,16 Ps 73,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 36,6 wird geladen ... Deine Gerechtigkeit ist gleich Bergen Gottes {El; d.h. gleich hohen Bergen}, deine Gerichte {O. Urteile, Rechte} sind eine große Tiefe {S. die Anm. zu Ps. 33,7}; Menschen und Vieh rettest du, Jehova.

Ps 39,6 wird geladen ... Ja, als ein Schattenbild wandelt der Mensch einher; ja, vergebens ist er {Eig. sind sie} voll Unruhe; er häuft auf und weiß nicht, wer es einsammeln wird.

Ps 77,19 wird geladen ... Im Meere ist {O. war} dein Weg, und deine Pfade in großen Wassern, und deine Fußstapfen sind {O. waren} nicht bekannt.

Lk 18,32 wird geladen ... denn er wird den Nationen überliefert werden und wird verspottet und geschmäht und angespieen werden;

Lk 18,33 wird geladen ... und wenn sie ihn gegeißelt haben, werden sie ihn töten, und am dritten Tage wird er auferstehen.

Lk 18,34 wird geladen ... Und sie verstanden nichts von diesen Dingen, und dieses Wort war vor ihnen verborgen {O. verhüllt, verschlossen}, und sie begriffen das Gesagte nicht.

Ps 97,2 wird geladen ... Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht {O. Recht} sind seines Thrones Grundfeste.

Joh 16,18 wird geladen ... Da sprachen sie: Was ist das für ein Kleines, wovon er redet? {Eig. Was ist dies, das er sagt, das Kleine?} Wir wissen nicht, was er sagt.

Spr 30,2 wird geladen ... Fürwahr, ich {Viell. ist zu üb. mit veränderten Vokalen: Es spricht der Mann: Ich habe mich abgemüht, o Gott! ich habe mich abgemüht, o Gott! und bin verschmachtet. Denn ich usw.} bin unvernünftiger als irgend einer, und Menschenverstand habe ich nicht.

Joh 16,19 wird geladen ... [Da] erkannte Jesus, daß sie ihn fragen wollten, und sprach zu ihnen: Forschet ihr darüber untereinander, daß ich sagte: Über ein Kleines, und ihr schauet mich nicht, und wiederum über ein Kleines, und ihr werdet mich sehen?

Spr 30,3 wird geladen ... Und Weisheit habe ich nicht gelernt, daß ich Erkenntnis des Heiligen {S. die Anm. zu Kap. 9,10} besäße {Eig. verstände}.

Pred 8,17 wird geladen ... da habe ich bezüglich des ganzen Werkes Gottes gesehen, daß der Mensch das Werk nicht zu erfassen {Eig. zu erreichen, zu dem Werke hinzugelangen; so auch nachher} vermag, welches unter der Sonne geschieht, indem der Mensch sich abmüht es zu suchen, aber es nicht erfaßt. Und selbst wenn der Weise es zu erkennen meint {O. sich vornimmt}, vermag er es doch nicht zu erfassen.

Röm 11,33 wird geladen ... O Tiefe des Reichtums, sowohl der Weisheit als auch {O. und der Weisheit und} der Erkenntnis Gottes! Wie unausforschlich sind seine Gerichte und unausspürbar seine Wege!

Lorem Ipsum Dolor sit.