Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Und {1. Kön. 5} Salomo gedachte dem Namen Jehovas ein Haus zu bauen und ein Haus für sein Königtum.

2 wird geladen ... Und Salomo zählte siebenzigtausend Lastträger ab, und achtzigtausend Steinhauer im Gebirge, und dreitausend und sechshundert Aufseher über dieselben.

3 wird geladen ... Und Salomo sandte zu Huram, dem König von Tyrus, und ließ ihm sagen: So wie du meinem Vater David getan und ihm Zedern gesandt hast, daß er sich ein Haus baue, um darin zu wohnen, so tue auch mir.

4 wird geladen ... Siehe, ich will dem Namen Jehovas, meines Gottes, ein Haus bauen, um es ihm zu heiligen, wohlriechendes Räucherwerk vor ihm zu räuchern, und um das beständige Schichtbrot zuzurichten und Brandopfer morgens und abends zu opfern, an den Sabbathen und an den Neumonden und an den Festen {S. die Anm. zu 3. Mose 23,2; so auch Kap. 30,22; 31,3} Jehovas, unseres Gottes; ewiglich liegt dies Israel ob.

5 wird geladen ... Und das Haus, das ich bauen will, soll groß sein; denn unser Gott ist größer als alle Götter.

6 wird geladen ... Aber wer vermöchte ihm ein Haus zu bauen? denn die Himmel und der Himmel Himmel können ihn nicht fassen. Und wer bin ich, daß ich ihm ein Haus bauen sollte, es sei denn um vor ihm zu räuchern?

7 wird geladen ... Und nun sende mir einen Mann, der zu arbeiten versteht in Gold und in Silber, und in Erz und in Eisen, und in rotem Purpur, und Karmesin und blauem Purpur, und kundig ist, Schnitzarbeit zu machen, nebst den Kunstverständigen, die bei mir in Juda und in Jerusalem sind, die mein Vater David bestellt hat.

8 wird geladen ... Und sende mir Zedern-, Zypressen- und Sandelholz vom Libanon; denn ich weiß, daß deine Knechte das Holz des Libanon zu hauen verstehen; und siehe, meine Knechte sollen mit deinen Knechten sein.

9 wird geladen ... Und man möge mir Holz bereiten in Menge; denn das Haus, das ich bauen will, soll groß und außerordentlich sein.

10 wird geladen ... Und siehe, ich werde deinen Knechten, den Holzhauern, die das Holz fällen, ausgeschlagenen Weizen {Wahrsch. ist nach 1. Kön. 5,11 zu lesen: Weizen zur Nahrung} geben, zwanzigtausend Kor {ein Kor = 10 Epha, ungefähr zweiundeinhalb Hektoliter}, und zwanzigtausend Kor Gerste, und zwanzigtausend Bath Wein, und zwanzigtausend Bath Öl.

11 wird geladen ... Und Huram, der König von Tyrus, antwortete schriftlich und sandte an Salomo folgende Botschaft: Weil Jehova sein Volk liebt, hat er dich zum König über sie gesetzt.

12 wird geladen ... Und Huram sprach: Gepriesen sei Jehova, der Gott Israels, der Himmel und Erde gemacht hat, daß er dem König David einen weisen Sohn gegeben, voll Einsicht und Verstand, der Jehova ein Haus bauen will und ein Haus für sein Königtum!

13 wird geladen ... Und nun sende ich einen kunstverständigen, einsichtsvollen Mann, Huram-Abi {S. 1. Kön. 7,13},

14 wird geladen ... den Sohn eines Weibes von den Töchtern Dans {Vergl. die Anm. zu 1. Kön. 7,14}, und dessen Vater ein Tyrer war, der zu arbeiten weiß in Gold und Silber, in Erz, in Eisen, in Steinen und in Holz, in rotem Purpur, in blauem Purpur und in Byssus und in Karmesin, und allerlei Schnitzarbeit zu machen, und allerlei Kunstwerk zu ersinnen, das ihm aufgegeben wird, nebst deinen Kunstverständigen und den Kunstverständigen meines Herrn David, deines Vaters.

15 wird geladen ... Und nun, den Weizen und die Gerste, das Öl und den Wein, wovon mein Herr gesprochen hat, möge er seinen Knechten senden.

16 wird geladen ... Wir aber werden Holz hauen vom Libanon nach all deinem Bedarf, und werden es dir als Flöße auf dem Meere nach Japho {O. nach dem Meere von Japho (Joppe), wie Esra 3,7} bringen; und du magst es nach Jerusalem hinaufschaffen.

17 wird geladen ... Und Salomo zählte alle Fremdlinge, die im Lande Israel waren, nach der Zählung, welche sein Vater David von ihnen gemacht hatte; und es fanden sich hundertdreiundfünfzigtausend und sechshundert.

18 wird geladen ... Und er machte aus ihnen siebenzigtausend zu Lastträgern, und achtzigtausend zu Steinhauern im Gebirge, und dreitausend und sechshundert zu Aufsehern, um das Volk zur Arbeit anzuhalten.

Querverweise zu 2. Chronika 2,5 2Chr 2,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Chr 2,9 wird geladen ... Und man möge mir Holz bereiten in Menge; denn das Haus, das ich bauen will, soll groß und außerordentlich sein.

2Mo 15,11 wird geladen ... Wer ist dir gleich unter den Göttern, Jehova! wer ist dir gleich, herrlich in Heiligkeit, furchtbar an Ruhm, Wunder tuend!

1Kön 9,8 wird geladen ... Und dieses Haus, das erhaben war {So nach der Alexandr. Übersetzung. Im hebr. Texte steht: wird erhaben sein. Vergl. 2. Chron. 7,21}, - jeder, der an demselben vorbeigeht, wird sich entsetzen und zischen. Und man wird sagen: Warum hat Jehova diesem Lande und diesem Hause also getan?

1Chr 16,25 wird geladen ... Denn groß ist Jehova und sehr zu loben, und furchtbar ist er über alle Götter.

1Chr 29,1 wird geladen ... Und der König David sprach zu der ganzen Versammlung: Salomo, mein Sohn, der einzige, den Gott erwählt hat, ist noch jung und zart; das Werk aber ist groß, denn nicht für einen Menschen ist dieser Palast, sondern für Jehova Gott.

Ps 86,8 wird geladen ... Keiner ist wie du, Herr, unter den Göttern, und nichts gleich deinen Werken.

Hes 7,20 wird geladen ... Und seinen zierenden Schmuck, zur Hoffart hat es {d.h. das Volk} ihn gebraucht {Eig. gestellt} und ihre Greuelbilder, ihre Scheusale, haben sie daraus verfertigt; darum habe ich ihnen denselben zum Unflat gemacht.

Ps 86,9 wird geladen ... Alle Nationen, die du gemacht hast, werden kommen und vor dir anbeten, Herr, und deinen Namen verherrlichen.

Ps 135,5 wird geladen ... Denn ich weiß, daß Jehova groß ist, und unser Herr groß vor allen Göttern.

Ps 145,3 wird geladen ... Groß ist Jehova und sehr zu loben, und seine Größe ist unerforschlich.

Jer 10,6 wird geladen ... Gar niemand ist dir gleich, Jehova; du bist groß, und groß ist dein Name in Macht.

1Tim 6,15 wird geladen ... welche zu seiner Zeit {W. zu seinen Zeiten} zeigen wird der selige und alleinige Machthaber, der König der Könige {Eig. derer, die Könige sind} und Herr der Herren {Eig. derer, die herrschen},

Lorem Ipsum Dolor sit.