UndH6213 als Mordokai alles erfuhrH3045, was geschehen war, da zerriß Mordokai seine KleiderH899 undH2199 legteH3847 Sacktuch an und AscheH665; und erH7167 gingH3318 hinaus inH8432 die StadtH5892 und erhob ein lautes und bitterliches GeschreiH2201.
Und erH935 kamH935 bis vorH6440 das TorH8179 des KönigsH4428; denn zum ToreH8179 des KönigsH4428 durfte man nicht in einem Sackkleide eingehen.
Und in jeder einzelnen LandschaftH4082, überall wohin das WortH1697 des KönigsH4428 und sein Befehl gelangteH5060, war eine großeH1419 Trauer bei den JudenH3064, und FastenH6685 und WeinenH1065 und Wehklage; vieleH7227 saßen aufH4725 Sacktuch und AscheH665.
Und die Mägde EsthersH635 und ihre KämmererH5631 kamen und taten es ihr kund. Da geriet die KöniginH4436 sehrH3966 in Angst. Und sieH2342 sandte KleiderH899, daß man sieH7971 Mordokai anziehe und sein Sacktuch von ihmH3847 wegnehme; aber erH935 nahmH6901 sieH5493 nicht anH5046.
Da riefH7121 EstherH635 Hathak, einen vonH6440 den KämmerernH5631 des KönigsH4428, den er zu ihrem Dienste bestellt hatteH6680, und entbot ihn an Mordokai, um zu erfahrenH3045, was das wäre, und warum es wäre.
Da gingH3318 Hathak zu Mordokai hinaus aufH6440 den Platz der StadtH5892, der vor dem ToreH8179 des KönigsH4428 lag.
Und Mordokai berichtete ihm alles, was ihm begegnet warH7136, und den Betrag des SilbersH3701, welches HamanH2001 versprochen hatteH559, in die Schatzkammern des KönigsH4428 für die JudenH3064 darzuwägenH8254, umH6 sieH5046 umzubringen.
Auch gabH5414 erH5414 ihmH1245 eine AbschriftH6572 des in SusanH7800 erlassenen schriftlichen Befehles, sieH5046 zuH7200 vertilgenH8045: um sieH6680 der EstherH635 zu zeigen und ihrH935 kundzutun, und um ihr zu gebieten, daß sie zu dem KönigH4428 hineingehe, ihn um GnadeH2603 anzuflehen und für ihr VolkH5971 vorH6440 ihm zu bitten.
Und Hathak kamH935 und berichtete der EstherH635 die WorteH1697 Mordokais.
Da sprachH559 EstherH635 zu Hathak und entbot ihn an Mordokai:
Alle KnechteH5650 des KönigsH4428 und das VolkH5971 der Landschaften des KönigsH4428 wissenH3045, daß für einen jeden, MannH376 und WeibH802, der zu dem KönigH4428 in den innerenH6442 HofH2691 hineingeht, ohneH905 daß erH935 gerufenH7121 wird, einH259 GesetzH1881 gilt, nämlich daß erH935 getötetH4191 werde; denjenigen ausgenommen, welchem der KönigH4428 das goldeneH2091 ZepterH8275 entgegenreicht, daß er am Leben bleibeH2421; ich aber bin seit nunmehr dreißigH7970 TagenH3117 nicht gerufenH7121 worden, um zu dem KönigH4428 hineinzugehen.
Und man berichtete Mordokai die WorteH1697 EsthersH635.
Und Mordokai ließ der EstherH635 antwortenH7725: Denke nicht in deinem Herzen, daß duH559 im HauseH1004 des KönigsH4428 allein vor allen JudenH3064 entkommen werdest.
Denn wenn duH2790 in dieser ZeitH6256 irgend schweigst, so wird Befreiung und ErrettungH2020 für die JudenH3064 von einem anderenH312 OrteH4725 her erstehen; duH2790 aberH5975 und deines VatersH1 HausH1004, ihr werdet umkommenH6. Und wer weißH3045, ob du nicht für eine ZeitH6256, wie diese, zum Königtum gelangt bistH5060?
Da ließ EstherH635 dem Mordokai antwortenH7725:
GeheH3212 hin, versammleH3664 alle JudenH3064, dieH4672 sich in SusanH7800 befinden; und fastetH6684 meinethalben, und essetH398 nicht und trinketH8354 nicht dreiH7969 TageH3117 lang, NachtH3915 und TagH3117; auch ich werde mit meinen Mägden ebenso fastenH6684. Und alsdann will ich zu dem KönigH4428 hineingehenH935, was nicht nach dem GesetzH1881 ist; und wenn ich umkomme, soH3651 komme ich umH6!
Und Mordokai gingH5674 hin und tat nach allem, was EstherH635 ihm gebotenH6680 hatteH6213.
Querverweise zu Esther 4,7 Est 4,7
Und alle KnechteH5650 des KönigsH4428, die im ToreH8179 des KönigsH4428 waren, beugten sichH3766 und warfen sichH7812 nieder vor HamanH2001; denn also hatteH6680 der KönigH4428 seinetwegen geboten. Aber Mordokai beugte sichH3766 nicht und warf sichH7812 nicht nieder.
Da sprachenH559 die KnechteH5650 des KönigsH4428, die im ToreH8179 des KönigsH4428 waren, zu Mordokai: Warum übertrittstH5674 du des KönigsH4428 GebotH4687?
Und es geschah, als sieH5046 es TagH3117 für Tag zu ihm sagten, und erH559 nicht aufH5975 sieH5046 hörteH8085, so berichteten sie es Haman, umH1697 zu sehenH7200, ob die Worte Mordokais bestehen würden; denn erH2001 hatte ihnen kundgetan, daß er ein JudeH3064 wäre.
Und als HamanH2001 sahH7200, daß Mordokai sichH3766 nicht vor ihm beugteH7812 und niederwarf, da ward HamanH2001 vollH4390 GrimmesH2534.
Aber erH2001 war in seinen AugenH5869 verächtlich, die HandH3027 anH5046 Mordokai allein zu legen; denn man hatte ihm das VolkH5971 Mordokais kundgetan. UndH7971 Haman suchteH1245 alle JudenH3064, die im ganzen KönigreicheH4438 des AhasverosH325 waren, das VolkH5971 Mordokais, zu vertilgenH8045.
Im erstenH7223 MonatH2320, das istH5307 der MonatH2320 NisanH5212, im zwölftenH6240 JahreH8141 des KönigsH4428 AhasverosH325, warf man das PurH6332, das ist das LosH1486, vor HamanH2001, vonH6440 TagH3117 zu TagH3117 und von MonatH2320 zu MonatH2320, bis zum zwölftenH6240 MonatH2320, das ist der Monat AdarH143.
Und HamanH2001 sprachH559 zu dem KönigH4428 AhasverosH325: Da istH3426 einH259 VolkH5971, zerstreutH6340 und abgesondert unter den VölkernH5971 in allen Landschaften deines Königreiches; und ihre Gesetze sind von denen jedes anderen VolkesH5971 verschieden, und die Gesetze des KönigsH4428 tunH6213 sie nicht; und es istH8138 für den KönigH4428 nicht geziemend, sie gewähren zu lassenH3240.
Wenn es den KönigH4428 gut dünkt, so werde geschriebenH3789, daß man sieH1595 umbringeH6; und ich willH6213 zehntausendH6235+H505 Talente SilberH3701 in die HändeH3027 derer darwägenH8254, welche die GeschäfteH4399 besorgen, daß sie es in die Schatzkammern des KönigsH4428 bringenH935.
Da zog der KönigH4428 seinen Siegelring von seiner HandH3027 und gabH5414 ihn HamanH2001, dem SohneH1121 HammedathasH4099, dem AgagiterH91, dem WidersacherH6887 der JudenH3064.
Und der KönigH4428 sprachH559 zu HamanH2001: Das SilberH3701 sei dir gegebenH5414, und das VolkH5971, um mit ihm zu tunH6213, wie es gutH2896 ist in deinen AugenH5869.
Da wurden die SchreiberH5608 des KönigsH4428 berufenH7121 im erstenH7223 MonatH2320, am dreizehnten TageH3117 desselben; und es wurde nach allem, was HamanH2001 gebotH6680, an die Satrapen des KönigsH4428 geschriebenH3789, und an die LandpflegerH6346 überH8269 jede LandschaftH4082 und an die FürstenH323 eines jeden VolkesH5971, nach der SchriftH3791 jeder einzelnen LandschaftH4082 und nach der SpracheH3956 jedes einzelnen VolkesH5971; es wurde geschriebenH3789 im NamenH8034 des KönigsH4428 AhasverosH325 und mit dem Siegelringe des KönigsH4428 untersiegelt.
UndH2026 die BriefeH5612 wurden durchH3027 die Eilboten in alle Landschaften des KönigsH4428 gesandtH7971, umH6 alle JudenH3064 zu vertilgenH8045, zu ermorden undH962 umzubringen, vom KnabenH5288 bis zum Greise, KinderH2945 und WeiberH802, an einemH259 TageH3117, am Dreizehnten des zwölftenH6240 MonatsH2320, das ist der MonatH2320 AdarH143, und um ihre Habe zu plündern.
Und aufH1540 daß der Befehl in jeder einzelnen LandschaftH4082 erlassen würde, ward eine AbschriftH6572 des Schreibens allen VölkernH5971 bekannt gemachtH5414, damit sie auf diesen TagH3117 bereitH6264 wären.
DieH3427 Eilboten zogen auf das WortH1697 des KönigsH4428 eilends ausH3318. Und der Befehl wurde in der Burg SusanH7800 erlassen. Und der KönigH4428 und HamanH2001 saßen und trankenH8354; aber die StadtH5892 SusanH7800 warH5414 in Bestürzung.