Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

15. Mose 15,1 KopierenKommentare CHM WMVolltext WM: Neh 10,32 Am Ende von sieben Jahren sollst du einen Erlaß halten. Und dies ist die Sache mit dem Erlasse:

25. Mose 15,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,1 WM: 5Mo 15,1Volltext WK: Jes 12,1 WM: Neh 10,32 Jeder Schuldherr soll erlassen das Darlehn seiner Hand, das er seinem Nächsten geliehen hat; er soll seinen Nächsten und seinen Bruder nicht drängen; denn man hat einen Erlaß dem Jehova ausgerufen.

35. Mose 15,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,1 Den Fremden magst du drängen; was du aber bei deinem Bruder hast, soll deine Hand erlassen;

45. Mose 15,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,1 es sei denn, daß kein Armer unter dir ist. Denn Jehova wird dich reichlich segnen in dem Lande, welches Jehova, dein Gott, dir als Erbteil gibt, es zu besitzen,

55. Mose 15,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,1 WM: 5Mo 15,4 wenn du nur der Stimme Jehovas, deines Gottes, fleißig gehorchst, darauf zu achten, dieses ganze Gebot zu tun, das ich dir heute gebiete.

65. Mose 15,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,1 Denn Jehova, dein Gott, wird dich segnen, wie er zu dir geredet hat; und du wirst vielen Nationen auf Pfand leihen, du aber wirst nichts auf Pfand entlehnen; und du wirst über viele Nationen herrschen, über dich aber werden sie nicht herrschen.

75. Mose 15,7 KopierenKommentare CHM WMVolltext ED: Neh 5,5 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,42 - Ist diese Stelle als ein bindendes Gebot für uns anzusehen, und welche Umstände sind bei Durchführung desselben zu beachten, damit man nicht sündiger Verwendung des event. gegebenen Geldes Vorschub leistet? - In welcher Beziehung steht dieses Gebot zum alttestamentlichen Gesetz? WM: Gal 2,10 Wenn ein Armer unter dir sein wird, irgend einer deiner Brüder, in einem deiner Tore in deinem Lande, das Jehova, dein Gott, dir gibt, so sollst du dein Herz nicht verhärten und deine Hand vor deinem Bruder, dem Armen, nicht verschließen;

85. Mose 15,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,7 WM: 5Mo 15,7Volltext ED: Neh 5,5 WM: Gal 2,10 sondern du sollst ihm deine Hand weit auftun und ihm willig auf Pfand leihen, was hinreicht für den Mangel, den er hat.

95. Mose 15,9 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,7 WM: 5Mo 15,7Volltext AM: Biblische Namen B WM: 1Sam 2,12 WM: Gal 2,10 Hüte dich, daß nicht in deinem Herzen ein Belialswort sei, daß du sprechest: Es naht das siebte Jahr, das Erlaßjahr! und daß dein Auge böse sei gegen deinen Bruder, den Armen, und du ihm nichts gebest, und er über dich zu Jehova schreie, und Sünde an dir sei!

105. Mose 15,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,7Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. WM: Pred 11,1 WM: Gal 2,10 Willig sollst du ihm geben, und dein Herz soll nicht ärgerlich sein, wenn du ihm gibst; denn um dieser Sache willen wird Jehova, dein Gott, dich segnen in all deinem Werke und in allem Geschäft deiner Hand.

115. Mose 15,11 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,7 WM: 5Mo 15,10Volltext WM: Pred 11,1 WM: Gal 2,10 Denn der Arme wird nicht aufhören inmitten des Landes; darum gebiete ich dir und spreche: Du sollst deinem Bruder, deinem Dürftigen und deinem Armen in deinem Lande, deine Hand weit auftun.

125. Mose 15,12 KopierenKommentare CHMVolltext Handreichungen Themen: Onesimus WM: 2Mo 9,1 WM: 1Sam 13,3 WM: Jer 34,12 WM: Phlm 1 Wenn dein Bruder, ein Hebräer oder eine Hebräerin, sich dir verkauft, so soll er dir sechs Jahre dienen; und im siebten Jahre sollst du ihn frei von dir entlassen.

135. Mose 15,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,12 Und wenn du ihn frei von dir entlässest, so sollst du ihn nicht leer entlassen:

145. Mose 15,14 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,12 du sollst ihm reichlich aufladen von deinem Kleinvieh und von deiner Tenne und von deiner Kelter; von dem, womit Jehova, dein Gott, dich gesegnet hat, sollst du ihm geben.

155. Mose 15,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,12 Und du sollst gedenken, daß du ein Knecht gewesen bist im Lande Ägypten, und daß Jehova, dein Gott, dich erlöst hat; darum gebiete ich dir heute diese Sache.

165. Mose 15,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,12 Und es soll geschehen, wenn er zu dir spricht: Ich will nicht von dir weggehen, weil er dich und dein Haus liebt, weil ihm wohl bei dir ist-

175. Mose 15,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,12Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Themen: Onesimus so sollst du eine Pfrieme nehmen und sie durch sein Ohr in die Tür stechen, und er wird dein Knecht sein für immer; und auch deiner Magd sollst du also tun.

185. Mose 15,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,12Volltext AM: Biblische Namen S WM: Phlm 1 Es soll nicht schwer sein in deinen Augen, wenn du ihn frei von dir entlässest; denn das Doppelte des Lohnes eines Tagelöhners hat er dir sechs Jahre lang gedient; und Jehova, dein Gott, wird dich segnen in allem, was du tust.

195. Mose 15,19 KopierenKommentare CHM WMVolltext WK: 1Mo 1,1 WM: 1Kor 11,6 WM: 1Kor 11,33 Alles männliche Erstgeborene, das unter deinen Rindern unter deinem Kleinvieh geboren wird, sollst du Jehova, deinem Gott, heiligen. Du sollst mit dem Erstgeborenen deines Rindes nicht arbeiten, und du sollst das Erstgeborene deines Kleinviehes nicht scheren:

205. Mose 15,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,19Volltext WK: 1Mo 1,1 vor Jehova, deinem Gott, sollst du es essen, Jahr für Jahr, du und dein Haus, an dem Orte, den Jehova erwählen wird.

215. Mose 15,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,19 WM: 5Mo 15,20Volltext AL: Mal 1,6 WM: Mal 1,7 Wenn aber ein Gebrechen an ihm ist, daß es lahm oder blind ist, irgend ein schlimmes Gebrechen, so sollst du es Jehova, deinem Gott, nicht opfern.

225. Mose 15,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,19 WM: 5Mo 15,20 In deinen Toren magst du es essen, der Unreine und der Reine gleicherweise, wie die Gazelle und wie den Hirsch.

235. Mose 15,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 15,19 WM: 5Mo 15,20 Nur sein Blut sollst du nicht essen; du sollst es auf die Erde gießen wie Wasser.

Querverweise zu 5. Mose 15,18 5Mo 15,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 16,14Jesaja 16,14 KopierenKommentare WMVolltext WK: Jes 16,13 Jetzt aber redet Jehova und spricht: In drei Jahren, wie die Jahre eines Tagelöhners, da wird die Herrlichkeit Moabs verächtlich gemacht werden samt all der großen Menge; und der Überrest wird sehr gering, nicht groß sein.

Jes 21,16Jesaja 21,16 KopierenVolltext AK: Off 12,13 AM: Biblische Namen K KUA: 1Mo 25,1 WK: Jes 21,13 WM: Jes 21,6 Denn also hat der Herr zu mir gesprochen: Binnen Jahresfrist, wie die Jahre eines Tagelöhners, wird alle Herrlichkeit Kedars verschwinden.

Lorem Ipsum Dolor sit.