Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes {Greek: the brother.}our brother,

2 wird geladen ... unto the church of God which is at Corinth, even them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, their Lord and ours:

3 wird geladen ... Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

4 wird geladen ... I thank {Some ancient authorities omit my.}my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

5 wird geladen ... that in everything ye were enriched in him, in all {Greek: word.}utterance and all knowledge;

6 wird geladen ... even as the testimony of Christ was confirmed in you:

7 wird geladen ... so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;

8 wird geladen ... who shall also confirm you unto the end, that ye be unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.

9 wird geladen ... God is faithful, through whom ye were called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

10 wird geladen ... Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no {Greek: schisms.}divisions among you; but that ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.

11 wird geladen ... For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them that are of the household of Chloe, that there are contentions among you.

12 wird geladen ... Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.

13 wird geladen ... {Or, Christ is divided! Was Paul crucified for you?}Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?

14 wird geladen ... {Some ancient authorities read I give thanks that.}I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;

15 wird geladen ... lest any man should say that ye were baptized into my name.

16 wird geladen ... And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.

17 wird geladen ... For Christ sent me not to baptize, but to {Greek: bring good tidings. Compare Matthew 11:5.}preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.

18 wird geladen ... For the word of the cross is to them that {Or, are perishing}perish foolishness; but unto us who {Or, are being saved}are saved it is the power of God.

19 wird geladen ... For it is written,
{Isaiah 29:14.}I will destroy the wisdom of the wise,
And the discernment of the discerning will I bring to nought.

20 wird geladen ... Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this {Or, age}world? hath not God made foolish the wisdom of the world?

21 wird geladen ... For seeing that in the wisdom of God the world through its wisdom knew not God, it was God's good pleasure through the foolishness of the {Greek: thing preached.}preaching to save them that believe.

22 wird geladen ... Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:

23 wird geladen ... but we preach {Or, a Messiah}Christ crucified, unto Jews a stumblingblock, and unto Gentiles foolishness;

24 wird geladen ... but unto {Greek: the called themselves.}them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.

25 wird geladen ... Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

26 wird geladen ... For {Or, ye behold}behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:

27 wird geladen ... but God chose the foolish things of the world, that he might put to shame them that are wise; and God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;

28 wird geladen ... and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, yea {Many ancient authorities omit and.}and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:

29 wird geladen ... that no flesh should glory before God.

30 wird geladen ... But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, {Or, both rightousness and sanctification and redemption}and righteousness and sanctification, and redemption:

31 wird geladen ... that, according as it is written, {Jeremiah 9:23 f.}He that glorieth, let him glory in the Lord.

Querverweise zu 1. Korinther 1,23 1Kor 1,23 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kor 1,18 wird geladen ... For the word of the cross is to them that {Or, are perishing}perish foolishness; but unto us who {Or, are being saved}are saved it is the power of God.

Jes 8,14 wird geladen ... And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

1Kor 1,28 wird geladen ... and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, yea {Many ancient authorities omit and.}and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:

1Kor 2,2 wird geladen ... For I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified.

Jes 8,15 wird geladen ... And {Or, many among them shall stumble, and fall &c.}many shall stumble thereon, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.

1Kor 2,14 wird geladen ... Now the {Or, unspiritual Greek: psychical.}natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually {Or, examined}judged.

Lk 24,46 wird geladen ... and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day;

Mt 11,6 wird geladen ... And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.

Lk 24,47 wird geladen ... and that repentance {Some ancient authorities read unto.}and remission of sins should be preached in his name unto all the {Or, nations. Beginning from Jerusalem, ye are witnesses}nations, beginning from Jerusalem.

Mt 13,57 wird geladen ... And they were {Greek: caused to stumble.}offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honor, save in his own country, and in his own house.

Apg 7,32 wird geladen ... I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob. And Moses trembled, and durst not behold.

Apg 7,33 wird geladen ... And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.

Apg 7,34 wird geladen ... I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning, and I am come down to deliver them: and now come, I will send thee into Egypt.

Apg 7,35 wird geladen ... This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? him hath God sent to be both a ruler and a {Greek: redeemer.}deliverer with the hand of the angel that appeared to him in the bush.

Lk 2,34 wird geladen ... and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against;

Apg 10,39 wird geladen ... And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree.

Apg 10,40 wird geladen ... Him God raised up the third day, and gave him to be made manifest,

Apg 10,41 wird geladen ... not to all the people, but unto witnesses that were chosen before of God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.

Apg 10,42 wird geladen ... And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.

Apg 10,43 wird geladen ... To him bear all the prophets witness, that through his name every one that believeth on him shall receive remission of sins.

Joh 6,53 wird geladen ... Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have not life in yourselves.

Joh 6,54 wird geladen ... He that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life: and I will raise him up at the last day.

Joh 6,55 wird geladen ... For my flesh is {Greek: true meat}meat indeed, and my blood is {Greek: true drink}drink indeed.

Joh 6,56 wird geladen ... He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me, and I in him.

Joh 6,57 wird geladen ... As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me.

Joh 6,58 wird geladen ... This is the bread which came down out of heaven: not as the fathers ate, and died; he that eateth this bread shall live for ever.

Joh 6,59 wird geladen ... These things said he in the {Or, a synagogue}synagogue, as he taught in Capernaum.

Joh 6,60 wird geladen ... Many therefore of his disciples, when they heard this, said, This is a hard saying; who can hear {Or, him}it?

Joh 6,61 wird geladen ... But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?

Joh 6,62 wird geladen ... What then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?

Joh 6,63 wird geladen ... It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, and are life.

Joh 6,64 wird geladen ... But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should {Or, deliver him up}betray him.

Joh 6,65 wird geladen ... And he said, For this cause have I said unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of the Father.

Joh 6,66 wird geladen ... Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.

2Kor 4,5 wird geladen ... For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your {Greek: bondservants. Compare 1 Corinthians 9:19.}servants {Some ancient authorities read through Jesus.}for Jesus' sake.

Röm 9,32 wird geladen ... Wherefore? {Or, Because, doing it not by faith, but as it were by works, they stumbled}Because they sought it not by faith, but as it were by works. They stumbled at the stone of stumbling;

Gal 3,1 wird geladen ... O foolish Galatians, who did bewitch you, before whose eyes Jesus Christ was openly set forth crucified?

Röm 9,33 wird geladen ... even as it is written, {Isaiah 28:16}Behold, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offence:And he that believeth on {Or, it}him shall not be put to shame.

Gal 6,14 wird geladen ... But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through {Or, whom}which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.

Gal 5,11 wird geladen ... But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? then hath the stumbling-block of the cross been done away.

Eph 3,8 wird geladen ... Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to {Greek: bring good tidings of the &c. Compare chapter 2:17.}preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

1Pet 2,8 wird geladen ... and, {Isaiah 8:14.}A stone of stumbling, and a rock of offence; {Greek: who.}for they {Or, stumble, being disobedient to the word}stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.

Lorem Ipsum Dolor sit.