Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And it came to pass when Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judæa beyond the Jordan;

2 wird geladen ... and great multitudes followed him; and he healed them there.

3 wird geladen ... And there came unto him {Many authorities, some ancient insert the.}Pharisees, trying him, and saying, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?

4 wird geladen ... And he answered and said, Have ye not read, {Genesis 1:27; verse 2.}that he who {Some ancient authorities read created.}made them from the beginning made them male and female,

5 wird geladen ... and said, {Genesis 2:24.}For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?

6 wird geladen ... So that they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

7 wird geladen ... They say unto him, {Deuteronomy 24:1-4.}Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?

8 wird geladen ... He saith unto them, Moses for your hardness of heart suffered you to put away your wives: but from the beginning it hath not been so.

9 wird geladen ... And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, {Some ancient authorities read saving for the cause of fornication, maketh her an adulteress: as in chapter 5:32.}except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: {The following words, to the end of the verse, are omitted by some ancient authorities.}and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.

10 wird geladen ... The disciples say unto him, If the case of the man is so with his wife, it is not expedient to marry.

11 wird geladen ... But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.

12 wird geladen ... For there are eunuchs, that were so born from their mother's womb: and there are eunuchs, that were made eunuchs by men: and there are eunuchs, that made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it.

13 wird geladen ... Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.

14 wird geladen ... But Jesus said, Suffer the little children, and forbid them not, to come unto me: for {Or, of such is}to such belongeth the kingdom of heaven.

15 wird geladen ... And he laid his hands on them, and departed thence.

16 wird geladen ... And behold, one came to him and said, {Some ancient authorities read Good Teacher. See Mark 10:17; Luke 18:18.}Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?

17 wird geladen ... And he said unto him, {Some ancient authorities read Why callest thou me good? None is good save one, even God. See Mark 10:18; Luke 18:19.}Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments.

18 wird geladen ... He saith unto him, Which? And Jesus said, {Exodus 20:12-16; Deuteronomy 5:16-20.}Thou shalt not kill, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,

19 wird geladen ... Honor thy father and thy mother; and, {Leviticus 19:18.}Thou shalt love thy neighbor as thyself.

20 wird geladen ... The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?

21 wird geladen ... Jesus said unto him, If thou wouldest be perfect, go, sell that which thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

22 wird geladen ... But when the young man heard the saying, he went away sorrowful; for he was one that had great possessions.

23 wird geladen ... And Jesus said unto his disciples, Verily I say unto you, It is hard for a rich man to enter into the kingdom of heaven.

24 wird geladen ... And again I say unto you, It is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

25 wird geladen ... And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?

26 wird geladen ... And Jesus looking upon them said to them, With men this is impossible; but with God all things are possible.

27 wird geladen ... Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?

28 wird geladen ... And Jesus said unto them, Verily I say unto you, that ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

29 wird geladen ... And every one that hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, {Many ancient authorities add or wife: as in Luke 18:29.}or children, or lands, for my name's sake, shall receive {Some ancient authorities read manifold.}a hundredfold, and shall inherit eternal life.

30 wird geladen ... But many shall be last that are first; and first that are last.

Querverweise zu Matthäus 19,6 Mt 19,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 2,17 wird geladen ... That forsaketh the {Or, guide}friend of her youth,And forgetteth the covenant of her God:

Mal 2,14 wird geladen ... Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

Mk 10,9 wird geladen ... What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

Röm 7,2 wird geladen ... For the woman that hath a husband is bound by law to the husband while he liveth; but if the husband die, she is discharged from the law of the husband.

1Kor 7,10 wird geladen ... But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

1Kor 7,11 wird geladen ... (but should she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and that the husband leave not his wife.

1Kor 7,12 wird geladen ... But to the rest say I, not the Lord: If any brother hath an unbelieving wife, and she is content to dwell with him, let him not leave her.

1Kor 7,13 wird geladen ... And the woman that hath an unbelieving husband, and he is content to dwell with her, let her not leave her husband.

1Kor 7,14 wird geladen ... For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the brother: else were your children unclean; but now are they holy.

Eph 5,28 wird geladen ... Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself:

Heb 13,4 wird geladen ... Let marriage be had in honor among all, and let the bed be undefiled: for fornicators and adulterers God will judge.

Lorem Ipsum Dolor sit.