Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Matthäus 10,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 11,22; Eph 6,11-12; 1,3; 2,6; Off 12,7-12; Eph 4,8; Ps 68,18 - Was ist in Lk 11,22 mit dem Ausdruck „Seine Beute teilt er aus“ gemeint? Bezieht sich diese „seine Beute“ auf den Teufel (etwa mit Hinblick auf Eph 6,11-12, vgl. Eph 1,3; 2,6; Off 12,7-12) oder auf den Herrn Jesus im Sinne von Eph 4,8; Ps 68,18? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? RWP: Mk 3,14 RWP: Mk 6,7 RWP: Lk 6,13 RWP: Lk 9,1 +4 Artikel And he called unto him his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of disease and all manner of sickness.

2Matthäus 10,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 49; 2Mo 1; 5Mo 33 - Warum sind wohl in 1. Mose 49, 2. Mose 1 und 5. Mose 33 die Namen der Stämme in gänzlich unterschiedlicher Reihenfolge aufgeführt? Liegt darin geistliche Fingerzeige oder Belehrungen, auch fürs Neue Testament? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Mk 3,14 RWP: Lk 6,13 RWP: 1Kor 12,28 RWP: 1Kor 15,5 Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; {Or, Jacob}James the son of Zebedee, and John his brother;

3Matthäus 10,3 KopierenVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen T +18 Artikel Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the {See marginal note on chapter 5:46.}publican; {Or, Jacob}James the son of Alphæus, and Thaddæus;

4Matthäus 10,4 KopierenVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen Z Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 49; 2Mo 1; 5Mo 33 - Warum sind wohl in 1. Mose 49, 2. Mose 1 und 5. Mose 33 die Namen der Stämme in gänzlich unterschiedlicher Reihenfolge aufgeführt? Liegt darin geistliche Fingerzeige oder Belehrungen, auch fürs Neue Testament? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Mk 3,14 RWP: Lk 6,13 +2 Artikel Simon the {Or, Zealot See Luke 6:15, Acts 1:13}Cananæan, and Judas Iscariot, who also {Or, delivered him up}betrayed him.

5Matthäus 10,5 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen?Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Der Unterschied zwischen der Ankunft Christi zur Aufnahme seiner Heiligenund seiner Erscheinung mit ihnen in Herrlichkeit ES: Der Stufencharakter desHeilsplans FBH: 1Pet 1,2 - Auserwählt ... zum Gehorsam Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Themen: Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (2) Handreichungen Themen: „Taufformel“ (Aus einem Briefe) +15 Artikel These twelve Jesus sent forth, and charged them, saying, Go not into any way of the Gentiles, and enter not into any city of the Samaritans:

6Matthäus 10,6 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,1-17 - Wie ist zu erklären, daß der Stammbaum von Christus auf Joseph geführt wird und nicht auf Maria? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? Handreichungen Themen: Mt 1,1-17 - Die Anfangsverse des Matthäusevangeliums (2) JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) +8 Artikel but go rather to the lost sheep of the house of Israel.

7Matthäus 10,7 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Mt 3,2; 4,17; 5,3.10.20; 7,21; 10,7; 13,24.31.33.44-45.47; 18,3.23; 19,14.23; 20,1; 22,2; 23,13; 25,1 - Das Reich der HimmelVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext ED: Off 14,6-12 - Die drei Engel und „das ewige Evangelium" Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 3: Aspekte +7 Artikel And as ye go, preach, saying, The kingdom of heaven is at hand.

8Matthäus 10,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 2/3 BdH: Ein Wort für alle, die den Herrn Jesus Christus lieben FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? JGB: Luk 22 - Wie Er nichts von Menschen erbat +10 Artikel Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons: freely ye received, freely give.

9Matthäus 10,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Lk 10,4 WK: 2Kön 2,1 WK: Mt 10,5 WK: Lk 10,1 Get you no gold, nor silver, nor brass in your {Greek: girdles.}purses;

10Matthäus 10,10 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext GA: Arbeiter des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 9,7-19 - Ist die Ernährungs-, Versorgungs- oder Brotfrage bezüglich des Dieners Gottes in der Schrift geregelt und event. wie? Widerspricht sich Paulus nicht, wenn er in V. 14 von „verordnet“ und in V. 18 von „kostenfrei“ spricht? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Mk 6,8 RWP: Mk 6,9 RWP: Lk 9,3 RWP: Lk 10,7 +12 Artikel no wallet for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.

11Matthäus 10,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Mk 6,10 WK: 2Kön 2,1 And into whatsoever city or village ye shall enter, search out who in it is worthy; and there abide till ye go forth.

12Matthäus 10,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? WK: 2Kön 2,1 And as ye enter into the house, salute it.

13Matthäus 10,13 KopierenKommentare RWP WKVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Du und Dein Haus, oder: Der Christ in seinem Haus FB: Mt 5,3-10 - Die glückselige Bettelarmut im Geist FWG: Lk 1-24 - Die Evangelien und die Opfer (08) Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? RWP: 1Pet 2,25 WK: 2Kön 2,1 WM: Mt 10,12 And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

14Matthäus 10,14 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? RWP: Lk 9,5 RWP: Lk 10,11 RWP: Apg 13,51 RWP: Kol 4,10 WK: 2Kön 2,1 WK: Apg 18,5 WM: Eph 6,17 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.

15Matthäus 10,15 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mal 4,2 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 6,8.9 - Gilt der Befehl, den der Herr gab, auch heute wörtlich für Seine Jünger, wenn sie in Seinem Auftrage das Evangelium verkündigen? Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 1,23 Joh 6, 39.40.44 - Wie verhalten sich die Worte Phil 1,23 („bei Christo sein“) zu Joh 6,39.40.44 („auferwecken am letzten Tage“? RWP: Mt 12,41 RWP: Lk 10,12 RWP: Apg 18,6 +6 Artikel Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.

16Matthäus 10,16 KopierenKommentare OS RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AK: Est 5,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 7,2 - Woher wusste schon Noah von dem Unterschied zwischen reinen und unreinen Tieren? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,21 - Welchen praktischen Umfang hat für uns das Wort: „Prüfet alles, das Gute haltet fest!“ Bedeutet es z. B., daß man in allenmöglichen sich christlich nennenden Kreise gehen oder deren belehrende Bücher lesen muß, um die Wahrheit zu finden? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 30,11-16 - Was bedeutet die Musterung in 2Mo 30,11-16 sowie die Sühne, die jeder zu den Gemusterten Übergehende bringen musste? Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 16,19 - Was heißt „einfältig zum Bösen“ sein? +22 Artikel Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and {Or, simple}harmless as doves.

17Matthäus 10,17 KopierenKommentare OS RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: 2Kor 10,1-11,33 - Betrachtung über den zweiten Brief von Paulus an die Korinther Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14? Handreichungen Themen: Mt 16,6.11.12; Mk 8,15; Lk 12,1 - Hütet euch vor dem Sauerteig! (1) HCV: 2Kor 11,1 JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) OS: Inhaltsverzeichnis WK: Joh 2,23 +2 Artikel But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you;

18Matthäus 10,18 KopierenKommentare WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14? JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Jak 5,3 RWP: 1Pet 2,14 WK: Mt 10,17 WK: Mk 10,1 WK: Apg 25,12 yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.

19Matthäus 10,19 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14? JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 12,11 But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak.

20Matthäus 10,20 KopierenKommentare OS WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2-3 - Warum heißt es siebenmal in Offenbarung Kapitel 2 und 3: „Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!“, und nicht, was das Wort oder der Herr Jesus sagt? JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 10,19 WK: Mt 10,19 For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father that speaketh in you.

21Matthäus 10,21 KopierenKommentare WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Röm 7,4 WK: Mt 10,19 WM: Lk 12,52 WM: 1Pet 3,18 And brother shall deliver up brother to death, and the father his child: and children shall rise up against parents, and {Or, put them to death}cause them to be put to death.

22Matthäus 10,22 KopierenKommentare OS RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext CHM: 1Mo 13,14 HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 14,1; 1Kor 1,18 - Wie begegnet der Gläubige praktisch gegebenenfalls dem Unglauben im öffentlichen Verkehr? Handreichungen Themen: Apg 14,22 – Durch viele Trübsale ins Reich Gottes JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Joh 13,1 +2 Artikel And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

23Matthäus 10,23 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Mt 24,21; 2Thes 2,10-12; Jud 14-15; 1Kor 6,2-3; 2Tim 4,1; 2Thes 1,7-8; Mt 24,14; 10,23; 25,31-46; Jes 2,20-21; 1Kor 15,24-25; Jes 11,9 - Kommende Gerichte OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 OS: Mt 10,22 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Die Ankunft des Christus ED: Off 14,6-12 - Die drei Engel und „das ewige Evangelium" HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 17,22 - Was ist gemeint mit „einem der Tage des Sohnes des Menschen“ in Lk 17,22? Gibt es mehrere und welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 1,20 5Mo 18,15 - Wie decken sich Mt 1,20 („denn ...“) und 5. Mose 18,15 ? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,9-17 - Wer sind die große Volksmenge? JAS: Kapitel 5: Die zurückliegende Phase des Reiches (Einleitung) +13 Artikel But when they persecute you in this city, flee into the next: for verily I say unto you, Ye shall not have gone through the cities of Israel, till the Son of man be come.

24Matthäus 10,24 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 21,3 RWP: Lk 6,39 RWP: Lk 6,40 RWP: Joh 13,16 +2 Artikel A disciple is not above his teacher, nor a {Greek: bondservant.}servant above his lord.

25Matthäus 10,25 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AM: Biblische Namen B HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,11.12 - Warum ist der kleinste im Himmelreich größer als Johannes der Täufer? b. Was heißt „Gewalttäter berauben es“(Miniaturbibel)? JND: Joh 16,2 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 12,24 +16 Artikel It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the {Greek: bondservant.}servant as his lord. If they have called the master of the house {Greek: Beelzebul.}Beelzebub, how much more them of his household!

26Matthäus 10,26 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 8,16 RWP: Lk 12,2 RWP: Heb 11,27 RWP: Jak 2,5 WM: Klgl 3,34 Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

27Matthäus 10,27 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Lk 12,2 RWP: Joh 20,1 WM: 5Mo 27,16 WM: Klgl 3,34 WM: Mk 4,21 What I tell you in the darkness, speak ye in the light; and what ye hear in the ear, proclaim upon the house-tops.

28Matthäus 10,28 KopierenKommentare OS RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben." WG: 1Kor 12,26   Röm 12,15   Mt 10,28 - Leiden (03)Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Was lerne ich aus derSchrift HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 2,4-9 1Mo 1 - Ich bitte um eine kurze Darlegung verglichen mit der Reihenfolge in der Schöpfungsurkunde. Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? Handreichungen Fragen und Antworten: Phil 1,23 Joh 6, 39.40.44 - Wie verhalten sich die Worte Phil 1,23 („bei Christo sein“) zu Joh 6,39.40.44 („auferwecken am letzten Tage“? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. JGF: Heilsgewissheit ist möglich ... +13 Artikel And be not afraid of them that kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in {Greek: Gehenna.}hell.

29Matthäus 10,29 KopierenKommentare RWP WK WMThemen CHS: Mt 10,29-30 - Unnötige Leiden Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 OS: Mt 10,28 WK: Mt 10,1Volltext FBH: Est 1-10 - Zufall oder Gottes Hand? FWG: 2. Mose 12 - Die Begleitumstände des Passahs HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Sam 24,1 1Chr 21,1 - Wie ist der augenscheinliche Widerspruch zwischen diesen Stellen zu erklären, und worin bestand die Sünde Davids, indem er das Volk zählen ließ? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Röm 12,12 - „Ermunterung“ JND: Phil 3,20 +11 Artikel Are not two sparrows sold for a penny? and not one of them shall fall on the ground without your Father:

30Matthäus 10,30 KopierenThemen CHS: Mt 10,29-30 - Unnötige Leiden Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 OS: Mt 10,28 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Php 4,6 - Seid um nichts besorgt HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Sam 24,1 1Chr 21,1 - Wie ist der augenscheinliche Widerspruch zwischen diesen Stellen zu erklären, und worin bestand die Sünde Davids, indem er das Volk zählen ließ? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 4,6 - Sprach der Teufel die Wahrheit? Handreichungen Themen: Phil 4,6 - „Seid um nichts besorgt!“ Handreichungen Themen: Röm 12,12 - „Ermunterung“ OS: Inhaltsverzeichnis +7 Artikel but the very hairs of your head are all numbered.

31Matthäus 10,31 KopierenKommentare OS RWPThemen Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 10,26 RWP: Lk 12,2 WK: Mt 10,29 WM: Ps 17,1 WM: Mt 10,29 Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.

32Matthäus 10,32 KopierenKommentare RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 OS: Mt 10,31 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,20 Off 3,5 - Was meint der Herr in diesem Vers: „Freuet euch, daß eure Namen in den Himmeln angeschrieben sind“? Meint er „in das Buch des Lebens“ , obwohl dort von „auslöschen“ geredet ist? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Themen: 1Pet 1 -„Worte an Fremdlinge“ (2) Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (5) Handreichungen Themen: Du sollst ein Zeuge sein! +13 Artikel Every one therefore who shall confess {Greek: in me.}me before men, {Greek: in him.}him will I also confess before my Father who is in heaven.

33Matthäus 10,33 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 OS: Mt 10,31 WK: Mt 10,1Volltext HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,8-13 - Was veranlaßt wohl den Herrn, im Sendschreiben an Philadelphia keine Fehler zu erwähnen? Es steht wohI im inneren Zusammenhang mit der Bewahrung des Wortes und Nichtverleugnung des Namens Jesu? Handreichungen Themen: Eph 2,19 ; Heb 11,13 ; 1Pet 2,11 - „Nicht mehr Fremdlinge und doch Fremdlinge“ JND: Bedeutet „ewig“ wirklich ewig, und ist damit die „ewige Verdammnis“ ewig? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 26,75 +8 Artikel But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven.

34Matthäus 10,34 KopierenKommentare OS RWP WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AL: Hag 1,1 HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,35.48 Joh 2,3.4 - Was ist unter dem Schwert zu verstehen, das Marias Seele durchdringen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ HCV: 1Thes 3,1 +9 Artikel Think not that I came to {Greek: cast.}send peace on the earth: I came not to {Greek: cast.}send peace, but a sword.

35Matthäus 10,35 KopierenKommentare RWP WKThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AL: Mich 7,1 HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,35.48 Joh 2,3.4 - Was ist unter dem Schwert zu verstehen, das Marias Seele durchdringen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ OS: Inhaltsverzeichnis +4 Artikel For I came to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law:

36Matthäus 10,36 KopierenThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext AL: Mich 7,1 HAI: Mich 7,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 23,16 - Warum erfahren wir über den Schwesternsohn des Paulus nichts Näheres, und was haben wir aus dieser Begebenheit zu lernen? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,35.48 Joh 2,3.4 - Was ist unter dem Schwert zu verstehen, das Marias Seele durchdringen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 - In Mt 16,24; Mk 8,34; Lk 9,23 redet der Herr Jesus von 1. „sich selbst verleugnen“ und 2. „das Kreuz aufnehmen.“ Bitte um Auslegung beider Punkte! Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 18,19.20 Apg 16,31 2Pet 2,9 1Joh 5,14.15 - Dürfen Kinder Gottes auf Grund von den genannten Stellen und anderer Stellen zuversichtlich um die Bekehrung ihrer Angehörigen bitten, der Erhörung gewiß? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? +8 Artikel and a man's foes shall be they of his own household.

37Matthäus 10,37 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Ps 45 - Der König in seiner Schönheit FB: Mt 16,24 - Die drei Grundbedingungen der Jesusnachfolge Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 14,26 - Was bedeutet die Stelle „Wer nicht haßt Vater oder Mutter, der ist mein nicht wert“? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,35.48 Joh 2,3.4 - Was ist unter dem Schwert zu verstehen, das Marias Seele durchdringen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? Handreichungen Themen: 1Chr 12,1-18 - „Hingabe in schwerer Zeit“ (1) +8 Artikel He that loveth father or mother more than me is not worthy of me; and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

38Matthäus 10,38 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: So spricht der Herr! Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 6,4.5 - Was bedeutet dies? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,35.48 Joh 2,3.4 - Was ist unter dem Schwert zu verstehen, das Marias Seele durchdringen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26; Joh 19,17 - Ist aus der Schrift mit Sicherheit festzustellen, ob der Herr Jesus zu Anfang oder am Schluss des Weges nach Golgatha Sein Kreuz selbst getragen hat, bzw. wann es Simon von Kyrene trug? Nach dem Johannesevangelium scheint doch – wenigstens in der Hauptsache – der Herr es getragen zu haben! (vgl. Mt 27,32; Mk 15,21; Lk 23,26 mit Joh 19,17). Welche praktische Bedeutung haben diese verschiedenen Berichte für uns? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? Handreichungen Themen: 1Chr 12,1-18 - „Hingabe in schwerer Zeit“ (1) +11 Artikel And he that doth not take his cross and follow after me, is not worthy of me.

39Matthäus 10,39 KopierenKommentare RWPThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext FBH: Joh 12,24-26 - Leben - verloren und bewahrt Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 6,4.5 - Was bedeutet dies? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,26 - Darf nach dieser und anderen Stellen das Rechnen auf Belohnung als eine dem Willen Gottes entsprechende Triebfeder zum christlichen Handeln angesehen werden? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,35.39.40 - Bitte um Aufklärung! Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,35.48 Joh 2,3.4 - Was ist unter dem Schwert zu verstehen, das Marias Seele durchdringen wird? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,29-30; 18,8-9 - Lässt Mt 5,29.30 und Mt 18,8.9 nicht den Gedanken an eine Selbstbesserung zu? +12 Artikel He that {Or, found}findeth his life shall lose it; and he that {Or, lost}loseth his life for my sake shall find it.

40Matthäus 10,40 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 16,10.11 - Was veranlaßte den Apostel Paulus zu der Ermahnung? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,29-30; 18,8-9 - Lässt Mt 5,29.30 und Mt 18,8.9 nicht den Gedanken an eine Selbstbesserung zu? Handreichungen Fragen und Antworten: Wie kann ich meinen Freunden nachweisen, dass der Herr Jesus nicht nur Gottes Sohn, sondern Gott selbst ist? OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 10,39 RWP: Joh 12,44 +4 Artikel He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

41Matthäus 10,41 KopierenKommentare RWP WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 5/5 CIS: Erlösung und Belohnungen Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,29-30; 18,8-9 - Lässt Mt 5,29.30 und Mt 18,8.9 nicht den Gedanken an eine Selbstbesserung zu? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 6,6 - Was ist nach Mt 6,6 unter der „öffentlichen Vergeltung“ zu verstehen? KUA: 1Pet 4,1 +10 Artikel He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward: and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.

42Matthäus 10,42 KopierenKommentare WK WMThemen OS: Mt 10,16-42 - „Klug wie Sie Schlangen und ohne falsch wie die Tauben."Verknüpfungen JND: Mt 10,1 WK: Mt 10,1Volltext BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 5/5 BdH: Phil 4,1 Kol 1,2 1Thes 5,27 - Versammelt als “Brüder“ zum Gottesdienst CIS: Erlösung und Belohnungen ED: Neh 5,19 Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,29-30; 18,8-9 - Lässt Mt 5,29.30 und Mt 18,8.9 nicht den Gedanken an eine Selbstbesserung zu? +6 Artikel And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only, in the name of a disciple, verily I say unto you he shall in no wise lose his reward.

Querverweise zu Matthäus 10,6 Mt 10,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 15,24Matthäus 15,24 KopierenKommentare OS RWP WK WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 OS: Mt 15,21 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters FCJ: Zur Sünde gemacht GWG: Hiob 10,9 Pred 12,7 Jes 64,7 Jer 18,6 - Der Töpfer und seine Gefäße HAI: Apg 2,22 +26 Artikel But he answered and said, I was not sent but unto the lost sheep of the house of Israel.

Mt 15,25Matthäus 15,25 KopierenKommentare WMThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 OS: Mt 15,21 OS: Mt 15,24 WK: Mt 15,1Volltext BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben FCJ: Zur Sünde gemacht Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ JGB: Mk 2; 10 ; Mt 15 ; Lk 19 - Wie Er die Ansprüche Gottes nie vergaß JND: Röm 3,1 OS: Inhaltsverzeichnis +5 Artikel But she came and {See marginal note on chapter 2:2.}worshipped him, saying, Lord, help me.

Mt 15,26Matthäus 15,26 KopierenKommentare OS WKThemen BdH: Mat 15,21-28 - Die kananäische Frau BdH: Mt 15,21-29 - Die kananäische Frau OS: Mt 15,1-31 - Menschensatzungen verworfen. Das kananäische Weib erprobt und erhört. WWF: Mt 15,21-28 - Die Wunder des Herrn (13) - Die syrophönizische FrauVerknüpfungen JND: Mt 15,1 OS: Mt 15,21 WK: Mt 15,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben FCJ: Zur Sünde gemacht Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 15,27; Mk 7,28 - Wie ist das „Denn auch“ in Mt 15,27 (vgl. Mk 7,28) zu erklären? Darin liegt doch eigentlich kein Gegensatz?! Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ +13 Artikel And he answered and said, It is not meet to take the children's {Or, loaf}bread and cast it to the dogs.

Lk 24,47Lukas 24,47 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 24,1 WK: Lk 24,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (3) BdH: Die Allgenugsamkeit Christi– Teil 1/3 BdH: Die Wege Gottes mit dem Menschen BdH: Jona 1-4 - Jona BdH: So spricht der Herr! BdH: Was ist zu glauben nötig, um errettet zu werden? – (2) EA: LUKAS-EVANGELIUM +42 Artikel and that repentance {Some ancient authorities read unto.}and remission of sins should be preached in his name unto all the {Or, nations. Beginning from Jerusalem, ye are witnesses}nations, beginning from Jerusalem.

Ps 119,176Psalm 119,176 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 119,1Volltext HS: Ps 119,1 HS: Ps 119,162 HS: Ps 119,175 WM: Hes 9,3 WM: 1Pet 2,25 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant;For I do not forget thy commandments.

Jer 50,6Jeremia 50,6 KopierenKommentare WMVolltext SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray; they have turned them away on the mountains; they have gone from mountain to hill; they have forgotten their resting-place.

Apg 18,6Apostelgeschichte 18,6 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 18,1Volltext BdH: Jona 1-4 - Jona EA: DIE APOSTELGESCHICHTE EA: ERSTER KORINTHERBRIEF RWP: Mt 10,14 RWP: Apg 5,28 RWP: Apg 13,51 RWP: Apg 20,3 +13 Artikel And when they opposed themselves and {Or, railed}blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Jer 50,17Jeremia 50,17 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 1Mo 10,10 KUA: Klgl 3,1 WM: Jer 4,7 Israel is a {Hebrew: scattered.}hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.

Hes 34,6Hesekiel 34,6 KopierenVerknüpfungen HLR: Hes 34,1Volltext WK: Hes 34,1 WM: Jer 23,1 WM: Hes 34,1 My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my sheep were scattered upon all the face of the earth; and there was none that did search or seek after them.

Apg 28,25Apostelgeschichte 28,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 28,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes CHM: Ausklang EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Themen: 1Pet 1,10-12 - Die Inspiration der Schrift (1) Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) Handreichungen Themen: Röm 9,13 - „Jakob habe ich geliebt, Esau aber gehasst“ (2) +10 Artikel And when they agreed not among themselves, they departed after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Spirit through Isaiah the prophet unto your fathers,

Apg 28,26Apostelgeschichte 28,26 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen WK: Apg 28,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes CHM: Ausklang EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) Handreichungen Themen: Röm 9,13 - „Jakob habe ich geliebt, Esau aber gehasst“ (2) JGF: Jak 5,14-16 - Krankheit und Heilung +10 Artikel saying, {Isaiah 6:9, 10}Go thou unto this people, and say,By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand;And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:

Apg 28,27Apostelgeschichte 28,27 KopierenVerknüpfungen WK: Apg 28,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes CHM: Ausklang EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) Handreichungen Themen: Mt 13 – Die Bedeutung der Gleichnisse +12 Artikel For this people's heart is waxed gross,And their ears are dull of hearing,And their eyes they have closed;Lest, haply they should perceive with their eyes,And hear with their ears,And understand with their heart,And should turn again,And I should heal them.

Apg 28,28Apostelgeschichte 28,28 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen WK: Apg 28,1Volltext AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 CHM: Ausklang CHM: 2Mo 14,13 EA: DIE APOSTELGESCHICHTE ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg FBH: Kol 1,20.21 Röm 5,2 2Kor 5 - Versöhnung +16 Artikel Be it known therefore unto you, that this salvation of God is sent unto the Gentiles: they will also hear. {Some ancient authorities insert verse 29 And when he had said these words, the Jews departed, having much disputing among themselves.}

Hes 34,8Hesekiel 34,8 KopierenVerknüpfungen HLR: Hes 34,1Volltext WK: Hes 34,7 WM: Hes 34,7 As I live, saith the Lord Jehovah, surely forasmuch as my sheep became a prey, and my sheep became food to all the beasts of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and fed not my sheep;

Röm 11,11Römer 11,11 KopierenKommentare HS RWP SBA WK WMThemen ACG: Röm 11,11 - “Um sie zur Eifersuchtzu reizen“Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 OS: Röm 11,9 WK: Röm 11,1Volltext BdH: Die Ankunft des Christus CIS: Einleitung EA: RÖMERBRIEF ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 ED: Dan 9,26 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 10,4 3Mo 5,10.13.16.18.26 - Wie stimmen zusammen Heb: „Unmöglich kann Blut von Stieren und Böcken Sünden hinwegnehmen“ und das in 3. Mose in Verbindung mit dem Schuldopfer immer wiederholte „und es wird ihm vergeben werden“? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? +13 Artikel I say then, Did they stumble that they might fall? God forbid: but by their {Or, trespass Compare chapter 5:15 ff.}fall salvation is come unto the Gentiles, to provoke them to jealousy.

Röm 11,12Römer 11,12 KopierenKommentare OS WMVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,11 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext BdH: Die zweite Ankunft des Herrn EA: RÖMERBRIEF ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 ES: 6. Kapitel: Der Todesweg desGesetzes FBH: Kol 1,20.21 Röm 5,2 2Kor 5 - Versöhnung Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 10,5; 28,19- Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen? +15 Artikel Now if their fall is the riches of the world, and their loss the riches of the Gentiles; how much more their fulness?

Röm 11,13Römer 11,13 KopierenKommentare RWP SBA WMVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,11 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ BdH: Die zweite Ankunft des Herrn EA: RÖMERBRIEF ED: Apg 5,1-11 - Waren Ananias und Sapphira errettet ? ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 1,15.16; 6,2 1Kor 15,5 - War die Wahl des Matthias zum Apostel ein dem Herrn Vorgreifen oder nach dem Willen Gottes? War Matthias oder Paulus der zwölfte Apostel? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? +17 Artikel But I speak to you that are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle of Gentiles, I glorify my ministry;

Röm 11,14Römer 11,14 KopierenVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,11 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ ACG: Röm 11,11 - “Um sie zur Eifersuchtzu reizen“ BdH: Die zweite Ankunft des Herrn CIS: Die zwei Kommen des Herrn EA: RÖMERBRIEF ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 16,4 Gal 5,1-4 - Warum beschnitt Paulus den Timotheus? Wie stimmt das zu Gal 5,1-4 ? +12 Artikel if by any means I may provoke to jealousy them that are my flesh, and may save some of them.

Röm 11,15Römer 11,15 KopierenKommentare RWP SBA WMThemen ACG: Röm 11,15 - Israels Annahme . . . Leben aus den TotenVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,11 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext BdH: 2. Die Nationen (13) BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 4/4 BdH: A Was ist Versöhnung? BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen EA: RÖMERBRIEF ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 +39 Artikel For if the casting away of them is the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?

Hes 34,16Hesekiel 34,16 KopierenVerknüpfungen HLR: Hes 34,1Volltext BdH: 1. Israel (12) BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 4/4 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 27,52.53 Joh 11,43.44 - Handelt es sich bei Mt 27,52.53 um eine Auferstehung zur Herrlichkeit oder um eine Auferstehung zum Weiterleben im Fleisch? JND: Röm 11 - Die Wiederherstellung Israels WK: Hes 34,11 WM: Hes 34,11 I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick: but the fat and the strong I will destroy; I will feed them in justice.

Lk 15,3Lukas 15,3 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext KUA: Lk 15,1 And he spake unto them this parable, saying,

Lk 15,4Lukas 15,4 KopierenKommentare RWPThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische BerufungVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext Handreichungen Themen: 1Pet 2,25 - „Der Hirte und Aufseher unserer Seelen“ KUA: Lk 15,1 RWP: Mt 18,12 RWP: Lk 15,3 RWP: Lk 15,9 RWP: Lk 15,11 RWP: 1Pet 2,25 +3 Artikel What man of you, having a hundred sheep, and having lost one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?

Lk 15,5Lukas 15,5 KopierenKommentare RWP WMThemen HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische BerufungVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext AvR: Joh 10,14 Handreichungen Themen: 5Mo 33,27 - Unter dir sind ewige Arme ausgebreitet KUA: Lk 15,1 RWP: Mt 18,12 RWP: Lk 15,3 RWP: 1Pet 2,25 WK: Lk 15,3 +2 Artikel And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Lk 15,6Lukas 15,6 KopierenKommentare RWPThemen BdH: 1Mo 43,34 Luk 15,6.9.32 Php 2,18 - Freut euch mit mir HS: Lk 7,37-50; 10,33-35; 14,16-23; 15,4-6   Heb 11,13-16 - Die himmlische BerufungVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext Handreichungen Themen: 1Kön 16,34 - „Der Wiederaufbau Jerichos“ KUA: Lk 15,1 RWP: Mt 18,12 RWP: Lk 15,3 RWP: 1Pet 2,25 WK: Lk 15,3 WM: Lk 15,5 And when he cometh home, he calleth together his friends and his neighbors, saying unto them, Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost.

Lk 15,7Lukas 15,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext BdH: 2Ch 33 - Manasse BdH: Of 20,11-12 - Der Weg zum Gericht Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 1,14; 1Kor 11,10 - Ist es richtig, auf Grund von Heb 1,14 und 1Kor 11,10 (im Zusammenhang ist ja vom Gebet die Rede) zu sagen, dass die Engel die Gebete der Gläubigen vor Gottes Thron tragen sowie gleicherweise die Erhörung von dorther zu den Betenden bringen? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 12,12a - Ich bitte um eine Erklärung: „Darum seid fröhlich, ihr Himmel, und die ihr in ihnen wohnet!“ Warum werden die Himmel aufgefordert, fröhlich zu sein? An was haben wir bei den „Himmeln“ zu denken, und wer mögen ihre Bewohner im Sinne dieser Stelle sein? KUA: Lk 15,1 RWP: Mt 18,12 RWP: Lk 11,49 +7 Artikel I say unto you, that even so there shall be joy in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine righteous persons, who need no repentance.

Lk 15,8Lukas 15,8 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM HAI: Zeph 1,11 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 4,15 - Warum soll es siebenfältig gerächt werden, wenn Kain erschlagen wird? KUA: Lk 15,1 RWP: Lk 15,11 SBA: Lk 9,49 Or what woman having ten {Greek: drachma, a coin worth about eight pence, or sixteen cents.}pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she find it?

Lk 15,9Lukas 15,9 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: 1Mo 43,34 Luk 15,6.9.32 Php 2,18 - Freut euch mit mirVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext EA: LUKAS-EVANGELIUM HAI: Zeph 1,11 KUA: Lk 15,1 RWP: Lk 15,6 SBA: Lk 9,49 WK: Lk 15,8 And when she hath found it, she calleth together her friends and neighbors, saying, Rejoice with me, for I have found the piece which I had lost.

Lk 15,10Lukas 15,10 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 15,1 WK: Lk 15,1Volltext ACG: Altes wie Neues Testament sprechen von Engeln ACG: Worte Christi über die Engel BdH: 1Mo 43,34 Luk 15,6.9.32 Php 2,18 - Freut euch mit mir BdH: 2Ch 33 - Manasse BdH: Heb 12,1-2 - Trost in der Wüste BdH: Röm 5,1 - Unsere Rechtfertigung aus Glauben GC: Röm 10,14.15.17 Jes 6,8 - Wie aber werden sie hören … wenn wir nicht gehen? +10 Artikel Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

Lorem Ipsum Dolor sit.